Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons-nous absolument terminer » (Français → Néerlandais) :

De nouveaux accords permettraient d'ailleurs de le stimuler. Nous devons absolument nous assurer que ces accords soient conformes au droit international.

Wat we dus zeker moeten doen, is er zeker van zijn dat die akkoorden met het internationale recht in overeenstemming zijn.


La Commission encourage les États membres à parvenir le plus vite possible à un accord permettant aux États membres qui le souhaitent de profiter de cette chance, et nous devons donc absolument nous orienter dans cette voie au Conseil.

De Commissie moedigt lidstaten aan om zo snel mogelijk tot een overeenkomst te komen, zodat lidstaten die graag van deze mogelijkheid willen profiteren, dat ook kunnen.


Nous devons donc absolument sauvegarder la crédibilité de l’Union européenne dans les négociations commerciales internationales en respectant nos engagements, et en l’espèce, nous le devons spécialement aux pays ACP producteurs de bananes.

Het is daarom van het grootste belang dat we de geloofwaardigheid van de EU als internationale onderhandelaar op het gebied van de handel behouden door onze beloftes na te komen, en in dit geval zijn we dat ook zeker aan de bananenproducerende ACS-landen verplicht.


La taxe proposée en Hongrie s'attaque à de nombreuses causes de ce problème: boissons sucrées ou énergétiques, aliments sucrés, biscuits, gâteaux, etc. Même si je ne suis pas en faveur de l'instauration d'une nouvelle taxe - dont je ne crois pas aux effets, sauf pour plomber encore davantage le panier de la ménagère - je pense que nous devons absolument réfléchir aux solutions pour ce problème avec l'ensemble des acteurs concernés et les entités fédérées.

De taks die in Hongarije mogelijk zou worden ingevoerd, zou worden geheven op vele producten die aan de oorsprong van dat probleem liggen: gesuikerde dranken of energydrinks, gesuikerde voedingsmiddelen, koekjes, taart, enz. Hoewel ik geen voorstander ben van een nieuwe taks - ik geloof niet er zo iets bereikt wordt, behalve dat de huishoudrekening nog wat hoger oploopt - ben ik niettemin van mening dat we absoluut moeten nadenken over oplossingen voor dat probleem, samen met de betrokken actoren en met de deelgebieden.


Nous devons donc absolument achever le marché intérieur si nous tenons à développer nos PME et à avoir davantage de croissance et d'emplois en Europe.

Dus we moeten echt de interne markt voltooien als we het MKB willen ontwikkelen en als u meer groei en meer werkgelegenheid in Europa wilt.


La lutte contre ce phénomène est pour moi une priorité absolue et nous devons actionner tous les leviers dont nous disposons pour renforcer les actions préventives et répressives de même que la protection des victimes».

De bestrijding daarvan heeft voor mij een absolute prioriteit en wij moeten alle actiemiddelen inzetten om preventie, rechtshandhaving en slachtofferbescherming te bevorderen".


Je vous parle, en tant que coprésidente d’une groupe politique européen, et je m’adresse à vous, en votre qualité de commissaire européen, nous devons donc absolument laisser de côté le fait qu’en Italie, il est probable que nous menons notre action politique dans des camps différents, mais ici nous agissons et nous devrions agir en tant qu’Européens.

Ik spreek tot u als medevoorzitter van een Europese politieke fractie en tevens alsEuropesecommissaris.Het feit dat wij in Italië waarschijnlijk in verschillende coalities campagne voeren moeten we absoluut buiten beschouwing laten. Hier handelen wij en moeten wij handelen als Europeanen.


Ce problème ne nous concerne pas seulement nous, dans nos tours d’ivoire de Bruxelles et de Strasbourg. Les citoyens ordinaires d’Europe sont également concernés, de sorte que nous devons être absolument certains de prendre la bonne décision le moment venu.

Dit probleem houdt niet alleen ons, in de ivoren torens van Brussel en Straatsburg, bezig. Ook gewone Europeanen maken zich zorgen en wij moeten dus heel zeker weten dat wij straks de juiste beslissing nemen.


Au nom des peuples de l'Europe, au nom de l'humanité, nous devons absolument gagner en efficacité.

In naam van de bevolking van Europa, in naam van de mensheid moeten wij eenvoudig doelmatiger worden.


Nous devons absolument assurer le respect des bonnes pratiques de l'industrie pour toutes les opérations en mer.

Het is een absolute noodzaak om ons te verzekeren van de beste sectortoepassingen in al onze offshorewerkzaamheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons-nous absolument terminer ->

Date index: 2021-02-26
w