Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons-nous en conclure " (Frans → Nederlands) :

Nous devons dès lors conclure qu'il est indiqué de prévoir à nouveau une durée uniforme sans aucune distinction entre les infractions qui se trouvent à la base du mandat d'arrêt.

Men moet dan ook concluderen dat het gepast is opnieuw een eenvormige duur te voorzien zonder enig onderscheid tussen de misdrijven die aan de basis van het bevel tot aanhouding liggen.


Et que devons-nous en conclure en tant que politiques, qui devons finalement confectionner et approuver des budgets ?

En wat moeten we daaruit als politici, die uiteindelijk begrotingen moeten opmaken en goedkeuren, concluderen ?


Et que devons-nous en conclure en tant que politiques, qui devons finalement confectionner et approuver des budgets ?

En wat moeten we daaruit als politici, die uiteindelijk begrotingen moeten opmaken en goedkeuren, concluderen ?


Nous devons également minimiser les risques, pour notre santé, de la contamination des aliments par les pesticides, et nous devons réduire ses incidences sur les plantes et la vie sauvage.

Ook moeten de risico's voor de volksgezondheid van besmetting van voedsel door gewasbeschermingsmiddelen worden teruggebracht evenals de gevolgen voor planten en dieren.


Nous devons donc couper son approvisionnement dans toute la mesure du possible. Les règles renforcées entrées en vigueur aujourd'hui constituent certes une avancée importante, mais nous devons à présent nous accorder rapidement sur les nouvelles améliorations proposées par la Commission en juillet dernier».

We moeten alles in het werk stellen om deze bron droog te leggen. De strengere regels die we vandaag voorstellen, zijn een belangrijke stap voorwaarts, maar nu is het zaak snel een akkoord te bereiken over de verdere verbeteringen die de Commissie in juli heeft voorgesteld”.


En outre, le Ministre souhaite conclure des accords bilatéraux avec les pays y consentant et avec lesquels nous devons échanger des détenus.

Daarbovenop wil de minister bilaterale akkoorden afsluiten met landen die hiervoor ontvankelijk zijn en waarmee we gedetineerden uit te wisselen hebben.


Pour conclure ce premier axe, nous nous devons de faire nôtre le constat suivant : la démocratie est fragile.

Om deze eerste krachtlijn af te sluiten, kunnen we alleen maar tot de volgende bevinding komen : de democratie is breekbaar.


Nous devons certes préserver les différences de structures et de systèmes qui reflètent les identités des pays et régions d'Europe, mais nous devons également admettre que nos principaux objectifs, et les résultats que nous visons tous, sont remarquablement semblables.

Hoewel wij de verschillen qua structuur en systeem waarin de identiteit van de Europese landen en regio's tot uitdrukking komt, vanzelfsprekend onaangetast moeten laten, dienen wij tegelijkertijd te beseffen dat onze hoofddoelstellingen, en de resultaten waarnaar wij streven, opvallend met elkaar overeenkomen.


Devons-nous en conclure que le but poursuivi en incluant un tel article dans tous les accords euro-méditerranéens est de contribuer à promouvoir la paix, la stabilité et le bien-être ?

Mogen wij daaruit besluiten dat de opname van dergelijk artikel in alle Euro-meditterrane overeenkomsten bedoeld is om bij te dragen tot de bevordering van vrede, stabiliteit en welvaart?


J’espère que nous ne devons pas en conclure que les droits de l’enfant ne sont pas une priorité pour le gouvernement.

Ik hoop dat wij hier niet uit moeten afleiden dat kinderrechten geen prioriteit zijn voor de regering.




Anderen hebben gezocht naar : nous devons     dès lors conclure     devons-nous en conclure     lesquels nous devons     ministre souhaite conclure     nous nous devons     pour conclure     nous ne devons     pas en conclure     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons-nous en conclure ->

Date index: 2024-06-13
w