Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devra donc mettre " (Frans → Nederlands) :

Chaque citoyen fraudeur devra donc évaluer le système proposé par rapport à sa situation personnelle, qu'il s'agisse d'un examen de conscience, d'une froide mise en balance de ses intérêts, d'une précaution pour mettre la/les génération(s) suivante(s) à l'abri des soucis ou d'une quête de tranquillité d'esprit.

Elke frauderende burger zal derhalve zijn eigen evaluatie moeten maken, of het nu gaat om een persoonlijk gewetensonderzoek, een koele financiële afweging, een veiligstellen van de volgende generatie(s) of een queeste naar gemoedsrust.


La future présidence devra donc être économe, cohérente et mettre en pratique les principes du développement durable.

Het zal dus zuinig en coherent moeten zijn en de principes van duurzame ontwikkeling moeten toepassen.


L'intensification prochaine de la campagne d'information devra donc mettre l'accent sur les préoccupations des citoyens, en particulier celles qui concernent l'évolution des prix dans la perspective du passage à l'euro.

Daarom moet de bezorgdheid van de inwoners, en met name de bezorgdheid over de prijsontwikkeling in de aanloop naar de euro, veel aandacht krijgen in de aanstaande hete fase van de informatiecampagne.


Ce délai devra donc être employé pour la concertation et la décision des mesures à mettre en oeuvre.

Bij het overleg en het beslissen over de in te voeren maatregelen zal dus rekening moeten worden gehouden met deze termijn.


L'Agence devra donc mettre sur pied une infrastructure ad hoc et acquerra des images satellite analysées.

Het Agentschap zal hiertoe een gepaste infrastructuur moeten oprichten en zal geanalyseerde satellietbeelden moeten aankopen.


Elle invite également la Commission à rechercher les moyens de mettre en œuvre le social mainstreaming et donc l’article 9 dans le contexte de son initiative-phare de plateforme européenne de lutte contre la pauvreté, qui devra être publiée dans les tout prochains jours.

De Commissie wordt eveneens verzocht te zoeken naar middelen om sociale mainstreaming in te voeren en bijgevolg ook artikel 9 in de context van haar vlaggenschipinitiatief "Europees platform tegen armoede", dat een van deze dagen moet worden gepubliceerd.


Avant de mettre en service un sous-système, le maître d'oeuvre du projet devra donc demander à un organisme " notifié" ou " désigné" de procéder à l'évaluation de la conformité de ce sous-système conformément aux principes énoncés dans les STI ou dans les normes et spécifications techniques en usage à défaut de STI ou en cas de dérogations à celles-ci.

Een subsysteem kan bijgevolg alleen in gebruik worden genomen nadat de opdrachtgever van het ontwerp aan een " aangemelde" of " aangewezen" instantie gevraagd heeft, de conformiteit van dit subsysteem te beoordelen conform de principes uiteengezet in de TSI's of, bij gebrek aan TSI's of in geval van afwijkingen hiervan, in de gangbare normen en technische specificaties.


Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la c ...[+++]

Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt voorgesteld door de effectenstudie, de CRAT en bepaalde omwonenden, en dat bestond in de vestiging van de ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissan ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regeri ...[+++]


A terme, la Communauté française devra donc mettre fin aux ramassages dans les communes à facilités car les enfants francophones de ces communes soit ne pourront plus en bénéficier, soit ne pourront plus être pris en considération dans le calcul des moyens de la Communauté.

Op termijn zal de Franse Gemeenschap dus een einde moet maken aan de ophalingen in de faciliteitengemeenten, ofwel omdat men de Franstalige kinderen van deze gemeenten niet meer zal kunnen ophalen, ofwel omdat men er geen rekening zal kunnen mee houden bij de berekening van de middelen van de Gemeenschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra donc mettre ->

Date index: 2021-11-10
w