Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devra donc trouver " (Frans → Nederlands) :

Dans la réponse législative qu'elle devra apporter à l'arrêt Salduz, la Belgique devra donc trouver un équilibre et s'y tenir.

In het Belgisch wetgevend antwoord op het Salduz-arrest moet dus een evenwicht worden gevonden en dat evenwicht moet gerespecteerd blijven.


A titre d'exemple, il convient de noter que le fondement juridique de l'article 40 du projet est à trouver dans l'article 4, § 2, 1°, de la loi du 22 juillet 1993 `portant certaines mesures en matière de fonction publique', laquelle devra donc être visée au préambule.

Bij wijze van voorbeeld dient te worden opgemerkt dat artikel 40 van het ontwerp rechtsgrond vindt in artikel 4, § 2, 1°, van de wet van 22 juli 1993 `houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken' en dat dus in de aanhef naar die wet moet worden verwezen.


Secundo : le critère d'attribution doit permettre une objectivation de l'effort d'insertion, il devra donc trouver une formulation précise et objectivable.

Twee : het gunningscriterium moet een objectivering van de inschakelingsinspanning mogelijk maken, er zal dan ook een nauwkeurige en objectiveerbare formulering gevonden moeten worden.


Considérant que selon l'ONU, la communauté internationale devra donc faire face à des mouvements de population importants au cours des prochaines années et qu'il est nécessaire que cette nouvelle catégorie de réfugiés environnementaux puisse trouver une place dans le cadre d'accords internationaux existant.

Gelet op de overtuiging van de VN dat de internationale gemeenschap de komende jaren dus het hoofd zal moeten bieden aan belangrijke migratiestromen en de noodzaak dat die nieuwe categorie van milieuvluchtelingen een plaats krijgen in de bestaande context van de internationale verdragen.


L'on ne devra donc pas se trouver dans une mauvaise situation.

Dit zou dus geen slechte situatie zijn.


À l’avenir, l’UE devra donc relever les défis suivants: trouver des sources alternatives et utiliser les ressources existantes de manière sensée.

Het vinden van alternatieve energiebronnen en een verstandige omgang met bestaande bronnen zijn uitdagingen waar de EU in de toekomst voor gesteld wordt.


Le Conseil devra donc, dans les prochaines semaines, trouver un équilibre entre deux options: l'institutionnalisation d'une entité de droit privé regroupant les régulateurs européens ou la création d'une entité communautaire dont l'indépendance devra être garantie.

In de komende weken dient er door de Raad dan ook een goed evenwicht te worden gevonden tussen de twee openstaande mogelijkheden: de institutionalisering van een orgaan naar privaatrecht bestaande uit Europese regelgevende instanties, of de oprichting van een communautair orgaan dat gegarandeerd onafhankelijk is.


Chaque citoyen devra donc jouer un rôle plus actif dans les efforts communs destinés à limiter les émissions et à trouver un mode de vie plus durable si l’on veut que la convention des Nations unies et le protocole de Kyoto soient pleinement respectés.

Willen we dat het VN-Verdrag en het Protocol van Kyoto volledig worden uitgevoerd, dan moeten de burgers een grotere rol spelen in de gezamenlijke inspanningen om de emissies terug te dringen en een duurzamere levensstijl te vinden.


le vade-mecum devra avoir un caractère contraignant et trouver donc sa place dans le cadre de la refonte du règlement financier;

dat het vademecum een bindend karakter krijgt en dus in het kader van de hervorming van het Financieel Reglement wordt meegenomen;


La ministre devra donc trouver un nouvel argument.

Dus moest de minister een nieuw argument bedenken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra donc trouver ->

Date index: 2023-04-16
w