Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devra travailler davantage » (Français → Néerlandais) :

L'Union européenne devra travailler davantage encore à rendre possible la création de ce tribunal.

De Europese Unie zal nog meer aan de kar moeten trekken om deze oprichting mogelijk te maken.


M. Mahoux pense, comme une précédente intervenante, que l'examen par la commission du nouveau projet de Code de procédure pénale ne doit pas l'empêcher de travailler davantage sur certains points, étant entendu que le projet de Code devra être adapté aux nouveaux textes qui seraient adoptés par le parlement.

De heer Mahoux meent, zoals een voorgaande spreekster, dat de bespreking door de commissie van het nieuwe voorstel houdende het Wetboek van strafprocesrecht geen beletsel vormt om een aantal punten te behandelen, maar het voorstel van Wetboek zal natuurlijk wel aangepast moeten worden aan de nieuwe teksten die het parlement eventueel aanneemt.


M. Mahoux pense, comme une précédente intervenante, que l'examen par la commission du nouveau projet de Code de procédure pénale ne doit pas l'empêcher de travailler davantage sur certains points, étant entendu que le projet de Code devra être adapté aux nouveaux textes qui seraient adoptés par le parlement.

De heer Mahoux meent, zoals een voorgaande spreekster, dat de bespreking door de commissie van het nieuwe voorstel houdende het Wetboek van strafprocesrecht geen beletsel vormt om een aantal punten te behandelen, maar het voorstel van Wetboek zal natuurlijk wel aangepast moeten worden aan de nieuwe teksten die het parlement eventueel aanneemt.


La police devra en tout cas accomplir davantage de travail policier et abandonner des tâches administratives.

De politie zal in ieder geval meer politiewerk moeten doen, en administratieve taken afstoten.


Pense-t-elle qu’elle devra promouvoir davantage cette question en l’intégrant dans son programme de travail?

Is de Raad van oordeel dat deze kwestie nadere aandacht verdient, en is hij derhalve bereid deze op te nemen in zijn werkprogramma?


2. déplore que le programme de travail n'accorde pas davantage d'importance aux sept millions d'emplois détruits du fait de la crise financière et de la récession qui s'est ensuivie, ainsi qu'au risque que ce taux de chômage ne perdure pendant des années; estime qu'il s'agit d'un des défis principaux que l'Union devra relever en 2011 et au‑delà; invite par conséquent la Commission à présenter dans le détail la solution qu'elle compte apporter au risque de persistance du chômage et à indiquer comment ses initiatives et propositions p ...[+++]

2. betreurt dat er in het werkprogramma niet meer nadruk wordt gelegd op de 7 miljoen banen die verloren zijn gegaan tengevolge van de financiële crisis en de daaropvolgende recessie, en op het gevaar dat een groot deel van deze werkloosheid jarenlang zal aanhouden; is van mening dat dit een van de belangrijkste uitdagingen voor de EU is in 2011 en daarna; verzoekt de Commissie derhalve gedetailleerd aan te geven hoe zij denkt te reageren op het risico van aanhoudende werkloosheid en hoe haar initiatieven en voorstellen voldoende fatsoenlijke banen zullen creëren om de doelstelling te verwezenlijken;


– elle doit garantir que la nouvelle méthode de travail ne retardera pas davantage l'ouverture d'une procédure d'infraction dont la durée est d'ores et déjà fort longue, voire indéterminée, et elle devra ne manifester aucune indulgence envers les États membres pour ce qui est du respect des délais fixés par la Commission elle-même pour la recherche d'une solution pour le citoyen;

- er dient te worden gewaarborgd dat de nieuwe methode het opstarten van een inbreukprocedure - die toch al zeer langdurig en ongewis is - niet nog verder vertraagt, en dat er geen concessies worden gedaan ten opzichte van lidstaten waar het gaat om het inachtnemen van de termijnen die de Commissie zelf heeft vastgesteld om een oplossing voor de burger te vinden;


35. prend acte de la demande que des emplois plus nombreux et de meilleure qualité soient créés au cours des prochaines années; fait remarquer que, pour atteindre un taux d'emploi de 70 % en 2010, objectif fixé à Lisbonne, l'Europe devra créer 22 millions d'emplois supplémentaires à l'échelle de l'UE-25; que, pour ce faire, il convient de lancer des réformes structurelles en garantissant une rémunération correcte du travail, en ouvrant de nouvelles voies permettant à davantage de personnes de travailler et de garantir un marché du t ...[+++]

35. neemt nota van de wens dat de komende jaren vorderingen worden gemaakt bij het creëren van meer en betere banen; wijst erop dat Europa, om de Lissabon-doelstelling van 70% werkgelegenheid in 2010 te halen, voor de EU-25 22 miljoen meer banen nodig heeft; is van mening dat dit moet gebeuren door middel van structurele hervormingen, door werk te belonen, door nieuwe mogelijkheden te openen voor werk voor meer mensen en door te zorgen voor een arbeidsmarkt die beter aan nieuwe uitdagingen is aangepast; wijst erop dat grotere investeringen nodig zijn in menselijke hulpbronnen, innovatie, onderzoek en ontwikkeling, met speciale aandach ...[+++]


30. prend acte de la demande que des emplois plus nombreux et de meilleure qualité soient créés au cours des prochaines années; fait remarquer que, pour atteindre un taux d'emploi de 70 % en 2010, objectif fixé à Lisbonne, l'Europe devra créer 22 millions d'emplois supplémentaires à l'échelle de l'UE‑25; que, pour ce faire, il convient de lancer des réformes structurelles en garantissant une rémunération correcte du travail, en ouvrant de nouvelles voies permettant à davantage de personnes de travailler et de garantir un marché du t ...[+++]

30. neemt nota van de wens dat de komende jaren vorderingen worden gemaakt bij het creëren van meer en betere banen; wijst erop dat Europa, om de Lissabon-doelstelling van 70% werkgelegenheid in 2010 te halen, voor de EU-25 22 miljoen meer banen nodig heeft; is van mening dat dit moet gebeuren door middel van structurele hervormingen, door werk te belonen, door nieuwe mogelijkheden te openen voor werk voor meer mensen en door te zorgen voor een arbeidsmarkt die beter aan nieuwe uitdagingen is aangepast; wijst erop dat grotere investeringen nodig zijn in menselijke hulpbronnen, innovatie, onderzoek en ontwikkeling, met speciale aandach ...[+++]


Est-il équitable qu'un couple qui travaille et qui rembourse un emprunt hypothécaire devra payer davantage d'impôt alors que des personnes qui ont un prêt hypothécaire mais ne travaillent pas devront payer moins d'impôt ?

Is het rechtvaardig dat tweeverdieners die een hypotheek afbetalen, in de toekomst belastingen zullen moeten bijbetalen, terwijl mensen met een hypotheeklening die niet werken, minder zullen moeten betalen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra travailler davantage ->

Date index: 2022-03-17
w