Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angine de poitrine avec spasme coronaire vérifié
Contrôler les documents de voyage
Contrôler les livraisons à leur réception
Contrôler les marchandises livrées à leur réception
Contrôler les titres de voyage
Instrument de mesure vérifié
L'électeur devra prouver son identité
Le thon devra être de conditionnement récent
Superviser l’utilisation de l’équipement de cuisine
Superviser l’utilisation du matériel de cuisine
Vérifier les documents de voyage
Vérifier les livraisons à leur réception
Vérifier les marchandises livrées à leur réception
Vérifier les pouvoirs
Vérifier les titres de voyage
Vérifier l’utilisation de l’équipement de cuisine
Vérifier l’utilisation du matériel de cuisine

Vertaling van "devra vérifier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contrôler les livraisons à leur réception | contrôler les marchandises livrées à leur réception | vérifier les livraisons à leur réception | vérifier les marchandises livrées à leur réception

goederen in ontvangst nemen en controleren | goederen inslaan en nakijken | afleverbonnen met de ontvangen goederen vergelijken | leveringen bij ontvangst controleren


superviser l’utilisation du matériel de cuisine | vérifier l’utilisation de l’équipement de cuisine | superviser l’utilisation de l’équipement de cuisine | vérifier l’utilisation du matériel de cuisine

het gebruik van keukenapparaten controleren | toezicht houden op het gebruik van keukenmachines | 0.0 | toezicht houden op het gebruik van keukenapparatuur


contrôler les titres de voyage | vérifier les documents de voyage | contrôler les documents de voyage | vérifier les titres de voyage

controleren of reisdocumenten in orde zijn | reisdocumenten nakijken | paspoort tickets en visa controleren | reisdocumenten controleren


le thon devra être de conditionnement récent

de tonijn moet volwassen zijn


le rabat devra avoir des extrémités arrondies et comporter trois rainures en plus du pli normal

de klep moet afgeronde hoeken hebben en drie keer worden gerist,exclusief vouw


l'électeur devra prouver son identité

de kiezer moet zijn identiteit bewijzen


Angine de poitrine avec spasme coronaire vérifié

angina pectoris met gedocumenteerde spasme




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le juge devra vérifier si les pouvoirs publics ont entrepris les démarches nécessaires en vue de l'éloignement effectif.

Daarbij zal de rechter moeten nagaan of de overheid de nodige stappen heeft gezet voor de effectieve verwijdering.


Il y a lieu de définir les conditions dont la commission devra vérifier le respect au cours de l'évaluation du projet de recherche.

Het is noodzakelijk te formuleren welke voorwaarden de commissie dient na te gaan bij de evaluatie van het onderzoeksproject.


Le service Homologations devra vérifier point par point ces aspects, même si le véhicule transformé a été importé d'un autre État membre de l'Union européenne.

De dienst homologaties dient punt voor punt deze veiligheidsaspecten te controleren zelfs wanneer het verbouwde voertuig werd ingevoerd vanuit een andere Europese Lidstaat.


L'article 488bis, §§ 2 et 3, précise également que le juge de paix devra vérifier si une déclaration de ce type a été faite avant de procéder à la désignation d'un administrateur provisoire.

Artikel 488bis, §§ 2 en 3, bepalen eveneens dat de vrederechter, alvorens over te gaan tot de aanstelling van een voorlopige bewindvoerder, moet nagaan of er een verklaring van die aard is afgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Le sabotage fait partie des hypothèses avancées par le prestataire de service mais tout cela devra être vérifié au début de la prochaine campagne.

6. Sabotage is een van de door de dienstverlener naar voor geschoven hypothesen, maar dat moet worden gecheckt bij de aanvang van de volgende campagne.


Dans de tels cas, l'officier de l'état civil devra toutefois également vérifier qu'il ne s'agit pas d'une cohabitation légale de complaisance.

Maar de ambtenaar van de burgerlijke stand zal ook in die gevallen dus moeten controleren of het niet om een schijn-wettelijke samenwoning gaat.


Lorsqu'un couple souhaite effectuer une déclaration de cohabitation légale, l'officier de l'état civil concerné devra systématiquement vérifier si les conditions sont respectées et s'il ne s'agit pas par exemple d'une cohabitation légale de complaisance.

Indien een koppel een verklaring van wettelijke samenwoning wil aangaan, zal de betrokken ambtenaar van de burgerlijke stand steeds moeten nagaan of aan de voorwaarden voldaan is en of het bijvoorbeeld niet om een schijn-wettelijke samenwoning gaat.


La Commission devra vérifier les données reçues et tirer des conclusions concernant l'efficacité de cet instrument, tant pour la population dépourvue de compte bancaire que pour les travailleurs mobiles.

De Commissie dient de ontvangen gegevens te toetsen en conclusies te trekken wat betreft de doeltreffendheid van de wetgeving, zowel voor personen zonder bankrekening als voor mobiele werknemers.


Au plus tard cinq ans après l'adoption de la décision-cadre, le Conseil, sur la base d'un rapport de la Commission, devra vérifier que les États membres aient pris les mesures nécessaires pour se conformer à la décision-cadre.

Ten hoogste vijf jaar na de goedkeuring van het kaderbesluit moet de Raad, op basis van een verslag van de Commissie, controleren of de lidstaten de noodzakelijke maatregelen hebben genomen om te voldoen aan het kaderbesluit.


Si un tel décret devait voir le jour, c'est la Cour constitutionnelle qui devra vérifier sa conformité avec l'article 23 de la Constitution.

Het Grondwettelijk Hof zal een dergelijk decreet aan artikel 23 van de Grondwet toetsen.


w