Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devra également proposer » (Français → Néerlandais) :

Cette approche sera d'une part testée pour voir dans quelle mesure elle atteint ses objectifs et d'autre part, le projet devra également proposer une méthodologie claire pouvant être appliquée à d'autres groupes cibles ou à d'autres régions.

Het project dient daarbij enerzijds deze aanpak uit te testen om na te gaan hoe succesvol die is en anderzijds ook in te zetten op het uitwerken van de methodologie zelf opdat het project ook elders of op een andere doelgroep zou toegepast kunnen worden.


Cette approche sera d'une part testée pour voir dans quelle mesure elle atteint ses objectifs et d'autre part le projet devra également proposer une méthodologie claire pouvant être appliquée à d'autres groupes cibles ou à d'autres régions.

Het project dient daarbij enerzijds deze aanpak uit te testen om na te gaan hoe succesvol die is en anderzijds ook in te zetten op het uitwerken van de methodologie zelf opdat het project ook elders of op een andere doelgroep zou toegepast kunnen worden.


La Commission devra également proposer le nombre de personnes à relocaliser à partir de l’État membre qui se trouve en situation de crise.

De Commissie zal ook moeten voorstellen hoeveel personen er dienen te worden herplaatst uit de lidstaat waar de crisis zich voordoet.


Il devra également proposer des mécanismes permanents permettant d'associer la société civile à ses initiatives.

Tevens dient het te voorzien in permanente mechanismen om het maatschappelijk middenveld bij dit initiatief te betrekken.


L'hypothèse reprise à l'article 4, § 3, alinéa 7, 1°, proposé, qui transpose l'annexe I, II, g) de la directive, devra également être appliquée en matière de publicité pour les contrats de crédit pour lesquels aucun montant de crédit moyen, visé à l'article 5, § 1, alinéa 3, de la loi, ne peut être calculé ou n'est connu, par exemple en cas d'une société qui démarre, d'un nouveau produit de crédit, etc. Comme déjà indiqué dans l'exposé des motifs de la loi du 13 juin 2010, la Commission européenne a insuffisamment ...[+++]

De veronderstelling opgenomen in het voorgestelde artikel 4, § 3, zevende lid, 1°, dat bijlage I, II, g) van de richtlijn omzet zal ook inzake reclame moeten toegepast worden voor kredietovereenkomsten waarbij er geen gemiddeld kredietbedrag, bedoeld in artikel 5, § 1, derde lid, van de wet, kan berekend worden of gekend is, bv. in het geval van een startende onderneming, een nieuw kredietproduct, enz. Zoals reeds in de Memorie van Toelichting bij de wet van 13 juni 2010 werd gesteld heeft de Europese Commissie onvoldoende rekening gehouden met de bestaande samenhang tussen de bepalingen inzake reclame en deze inzake de berekening van he ...[+++]


Le Parlement a tout de même réussi à obtenir, lors de la procédure de conciliation, que la nouvelle directive exige de la Commission européenne qu'elle présente d'ici le 31 décembre 2012 un rapport dans lequel elle devra également proposer des mesures visant à ouvrir davantage le marché du transport ferroviaire de voyageurs.

Desondanks wist het Parlement in de bemiddelingsprocedure te bereiken dat in de nieuwe richtlijn wordt bepaald dat de Commissie voor 31 december 2012 een verslag moet voorleggen waarin zij ook maatregelen voorstelt voor de verdere liberalisering van de spoorwegmarkt voor personenvervoer.


Cette synthèse devra également permettre d'établir si l'aménagement proposé par l'avant-projet et ses variantes de localisation, de délimitation et de conditions de mise en oeuvre est susceptible d'avoir des incidences notables sur l'environnement des Régions voisines, en vue de l'application éventuelle des dispositions de l'article 43, § 2bis du C. W.A.T.U.P.

Met deze synthese moet worden vastgesteld of de in het voorontwerp van plan en zijn varianten (inzake ligging/afbakening/uitvoering) voorgestelde inrichting belangrijke effecten zou kunnen hebben op het leefmilieu van de aangrenzende Gewesten met het oog op de eventuele toepassing van de bepalingen van artikel 43, § 2bis, van het Wetboek.


Cette synthèse devra également permettre d'établir si l'aménagement proposé par l'avant-projet et ses variantes de localisation, de délimitation et de conditions de mise en oeuvre est susceptible d'avoir des incidences notables sur l'environnement des Régions voisines, en vue de l'application éventuelle des dispositions de l'article 43, § 2bis du C. W.A.T.U.P.E.

Met deze synthese moet worden vastgesteld of de in het voorontwerp van plan en zijn varianten (inzake ligging/afbakening/uitvoering) voorgestelde inrichting belangrijke effecten zou kunnen hebben op het leefmilieu van de aangrenzende Gewesten met het oog op de eventuele toepassing van de bepalingen van artikel 43, § 2, van het Wetboek.


Cette synthèse devra également permettre d'établir si l'aménagement proposé par l'avant-projet de révision du plan de secteur de Charleroi et ses variantes de localisation, de délimitation et de conditions de mise en oeuvre est susceptible d'avoir des incidences notables sur l'environnement des Régions voisines, en vue de l'application éventuelle des dispositions de l'article 43 § 2 du Code modifié par le décret du 3 février 2005.

Met deze synthese moet worden vastgesteld of de in het voorontwerp van plan en zijn varianten (inzake ligging/afbakening/uitvoeringsvoorwaarden) voorgestelde inrichting belangrijke effecten zou kunnen hebben op het leefmilieu van de aangrenzende Gewesten met het oog op de eventuele toepassing van de bepalingen van artikel 43, § 2, van het Wetboek, zoals gewijzigd bij het decreet van 3 februari 2005.


· obligations de faire rapport: le Parlement a atteint son objectif de garantir que, lorsque la Commission fera rapport en 2012 sur la mise en œuvre de la directive, elle devra également évaluer le développement du marché, y compris l'état de préparation en vue de la poursuite de l'ouverture du marché ferroviaire et, le cas échéant, proposer des mesures supplémentaires destinées à progresser dans la voie de la libéralisation de l'accès au marché ferroviaire.

· Rapportageverplichtingen: Het Parlement bereikte zijn doel dat de Commissie in 2012 bij het uitbrengen van verslag over de tenuitvoerlegging van de richtlijn, zij tevens verplicht zal zijn de ontwikkeling van de markt te beoordelen, met inbegrip van de stand van zaken met de voorbereiding van een verdere openstelling van de spoorwegmarkt en dat zij, zo nodig, aanvullende maatregelen dient voor te stellen om een verdere liberalisatie van toegang tot de spoorwegmarkten te verwezenlijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra également proposer ->

Date index: 2024-01-09
w