Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devra établir quel serait » (Français → Néerlandais) :

Une analyse économique est en cours et devra établir quel serait l'impact pour les opérateurs dans les trois pays et si cela n'a pas des répercussions négatives sur la concurrence.

Een economische analyse is nog lopende die moet uitwijzen wat de impact zou zijn voor de operatoren in de drie landen en of de concurrentie niet negatief beïnvloed wordt.


De plus, monsieur Gilson a informé les députés de ce que la terminologie serait changée dans le but de ne plus crisper les réactions des médias, du politique et des stakeholders. a) Comment Infrabel dénommera-t-il les différentes lignes du réseau et sur quels critères se basera-t-il pour établir ce classement? b) De plus, quelles seront les différences au niveau de l'entretien ou des investissements selon qu'une ligne se situera dans l'une ou l'autre c ...[+++]

Bovendien deelde de heer Gilson de parlementsleden mee dat de classificatieterminologie aangepast zou worden om geen verontwaardigde reacties meer uit te lokken in de media, vanuit de politiek en bij de stakeholders. a) Hoe zal Infrabel de verschillende categorieën noemen en aan de hand van welke criteria zal de infrastructuurbeheerder de lijnclassificatie opstellen? b) Welke verschillen zal die classificatie inhouden op het stuk van onderhoud van of investeringen in de verschillende lijnen?


Il serait bon aussi d'établir chaque année un programme d'évaluation, pour que l'on sache clairement quels sont les dossiers qui ont la priorité (voir notamment à ce sujet l'observation concernant l'article 6 du projet de loi nº 3-648/1).

Het zou aanbeveling verdienen om jaarlijks eveneens een evaluatieprogramma op te maken, zodat duidelijk is aan welke dossiers prioriteit wordt gegeven (zie hierover ook de opmerking bij artikel 6 van het wetsontwerp nr. 3-648/1).


Il serait bon aussi d'établir chaque année un programme d'évaluation, pour que l'on sache clairement quels sont les dossiers qui ont la priorité (voir notamment à ce sujet l'observation concernant l'article 6 du projet de loi nº 3-648/1).

Het zou aanbeveling verdienen om jaarlijks eveneens een evaluatieprogramma op te maken, zodat duidelijk is aan welke dossiers prioriteit wordt gegeven (zie hierover ook de opmerking bij artikel 6 van het wetsontwerp nr. 3-648/1).


La «stratégie 2050» indique comment et dans quels domaines l'Union européenne devra établir ses priorités de recherche pour apporter une valeur ajoutée évidente, de manière à préserver la croissance de son économie et sa compétitivité dans le monde tout en faisant face aux besoins du marché et aux défis énergétiques et environnementaux.

In de visie voor 2050 wordt aangegeven hoe en op welke gebieden de Europese onderzoeksprioriteiten moeten worden vastgesteld om een duidelijke toegevoegde waarde voor de EU op te leveren, om de groei en de concurrentiekracht van de EU in de wereld te beschermen en om tegelijk tegemoet te komen aan marktbehoeften en uitdagingen op het gebied van energie en milieu.


8. souligne que la recherche scientifique en matière de pêche est un outil essentiel à la gestion de la pêche, indispensable pour déterminer quels sont les facteurs qui influent sur l'évolution des ressources halieutiques, procéder à leur évaluation quantitative et établir des modèles qui permettent de prévoir leur évolution, mais aussi pour améliorer les engins de pêche, les navires et les conditions de travail et de sécurité des pêcheurs, à la lumière des connaissances et de l'expérience de ces derniers; considère que la f ...[+++]

8. onderstreept dat wetenschappelijk onderzoek in de visserij een essentieel beheersinstrument vormt, dat onontbeerlijk is om inzicht in de factoren te krijgen die de ontwikkeling van de visbestanden beïnvloeden, om de omvang ervan te evalueren en modellen te ontwikkelen waarmee hun ontwikkeling te voorspellen valt, maar ook om vistuig, vaartuigen en de arbeidsomstandigheden en veiligheid van de vissers, en hun kennis en ervaring te verbeteren; is van mening dat in het toekomstig GVB de steun voor de verzameling en verwerking van gegevens over de visbestanden moet worden verhoogd;


C'est pourquoi il serait souhaitable de préciser que la société qui en fait usage devra justifier sa décision de ne pas établir de comptes consolidés en divulguant, dans l'annexe de ses comptes annuels, les raisons de son choix.

Het is dan ook wenselijk dat duidelijk wordt gemaakt dat de vennootschap die hiervan gebruik maakt, haar besluit om geen geconsolideerde rekening op te stellen moet motiveren en in de bijlage bij haar jaarrekening de redenen voor haar keuze openbaar moet maken.


U. considérant néanmoins que la ligne budgétaire MTA de la Commission a été supprimée fin 2006 par l'instrument de stabilité et que l'action communautaire en matière de lutte contre les mines - stratégie programmation se termine cette année et que la programmation sera presque entièrement faite par les délégations de l'UE sur la base de directives que la Commission doit établir et en intégrant les actions contre les mines dans les documents de stratégie par pays et régionaux; considérant en outre qu'il appartiendra aux partenaires d ...[+++]

U. overwegende dat de APL-begrotingslijn van de Commissie niettemin tegen het einde van 2006 met de komst van het Stabiliteitsinstrument is opgeheven en dat de mijnactiestrategie en -programmering dit jaar aflopen en worden vervangen door programma's die nagenoeg uitsluitend zullen worden uitgevoerd door de EU-delegaties aan de hand van door de Commissie op te stellen richtsnoeren, en door integratie van de actie tegen mijnen in de Landelijke en Regionale Strategiedocumenten; voorts overwegende dat de door mijnen getroffen partners van de EU zelf moeten uitmaken welk belang zij toekennen aan actie tegen mijnen op hun lijst van bijstand ...[+++]


Votre rapporteur approuve la proposition de la Commission relative à un régime simplifié fondé sur l'octroi d'aides à la surface et estime que l'expérience que font les pays candidats de ce régime peut être mise à profit dans les discussions visant à établir quel devra être le profil de la politique agricole commune de l'UE à l'avenir. Il estime, par ailleurs, qu'il y a lieu de limiter l'octroi d'aides nationales.

Uw rapporteur is het eens met het Commissievoorstel voor een vereenvoudigd systeem voor de areaalsteun, en denkt dat de ervaring die de kandidaat-landen met dit systeem opdoen hun nut kunnen bewijzen in verband met de discussies over de vraag hoe het gemeenschappelijk landbouwbeleid van de EU er in de toekomst zou moeten uitzien.


Le livre vert a été choisi par la commission comme un instrument permettant de rechercher des informations provenant des acteurs économiques (en particulier du secteur concerné et des consommateurs), en vue, d'une part, d'évaluer l'incidence de la directive et d'établir si elle atteint ses objectifs et, d'autre part, de recevoir des orientations pour déterminer si une révision de la directive serait pertinente, et à quel égard.

De Commissie beschouwt het Groenboek als een instrument waarmee informatie wordt ingewonnen, niet alleen bij de economische actoren (bedrijfsleven en consumenten in het bijzonder), maar ook bij overheidsdiensten, enerzijds om de impact van de Richtlijn te beoordelen en na te gaan of ze haar doelstellingen bereikt, anderzijds om advies te krijgen over de vraag of herziening van de Richtlijn wenselijk is, en zo ja, op welke punten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra établir quel serait ->

Date index: 2023-09-26
w