Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devra établir quel » (Français → Néerlandais) :

Une analyse économique est en cours et devra établir quel serait l'impact pour les opérateurs dans les trois pays et si cela n'a pas des répercussions négatives sur la concurrence.

Een economische analyse is nog lopende die moet uitwijzen wat de impact zou zijn voor de operatoren in de drie landen en of de concurrentie niet negatief beïnvloed wordt.


La «stratégie 2050» indique comment et dans quels domaines l'Union européenne devra établir ses priorités de recherche pour apporter une valeur ajoutée évidente, de manière à préserver la croissance de son économie et sa compétitivité dans le monde tout en faisant face aux besoins du marché et aux défis énergétiques et environnementaux.

In de visie voor 2050 wordt aangegeven hoe en op welke gebieden de Europese onderzoeksprioriteiten moeten worden vastgesteld om een duidelijke toegevoegde waarde voor de EU op te leveren, om de groei en de concurrentiekracht van de EU in de wereld te beschermen en om tegelijk tegemoet te komen aan marktbehoeften en uitdagingen op het gebied van energie en milieu.


8. souligne que la recherche scientifique en matière de pêche est un outil essentiel à la gestion de la pêche, indispensable pour déterminer quels sont les facteurs qui influent sur l'évolution des ressources halieutiques, procéder à leur évaluation quantitative et établir des modèles qui permettent de prévoir leur évolution, mais aussi pour améliorer les engins de pêche, les navires et les conditions de travail et de sécurité des pêcheurs, à la lumière des connaissances et de l'expérience de ces derniers; considère que la f ...[+++]

8. onderstreept dat wetenschappelijk onderzoek in de visserij een essentieel beheersinstrument vormt, dat onontbeerlijk is om inzicht in de factoren te krijgen die de ontwikkeling van de visbestanden beïnvloeden, om de omvang ervan te evalueren en modellen te ontwikkelen waarmee hun ontwikkeling te voorspellen valt, maar ook om vistuig, vaartuigen en de arbeidsomstandigheden en veiligheid van de vissers, en hun kennis en ervaring te verbeteren; is van mening dat in het toekomstig GVB de steun voor de verzameling en verwerking van gegevens over de visbestanden moet worden verhoogd;


U. considérant néanmoins que la ligne budgétaire MTA de la Commission a été supprimée fin 2006 par l'instrument de stabilité et que l'action communautaire en matière de lutte contre les mines - stratégie programmation se termine cette année et que la programmation sera presque entièrement faite par les délégations de l'UE sur la base de directives que la Commission doit établir et en intégrant les actions contre les mines dans les documents de stratégie par pays et régionaux; considérant en outre qu'il appartiendra aux partenaires de l'UE confrontés au problème des mines de décider quel degré de priorité ...[+++]

U. overwegende dat de APL-begrotingslijn van de Commissie niettemin tegen het einde van 2006 met de komst van het Stabiliteitsinstrument is opgeheven en dat de mijnactiestrategie en -programmering dit jaar aflopen en worden vervangen door programma's die nagenoeg uitsluitend zullen worden uitgevoerd door de EU-delegaties aan de hand van door de Commissie op te stellen richtsnoeren, en door integratie van de actie tegen mijnen in de Landelijke en Regionale Strategiedocumenten; voorts overwegende dat de door mijnen getroffen partners van de EU zelf moeten uitmaken welk belang zij toekennen aan actie tegen mijnen op hun lijst van bijstand ...[+++]


En introduisant de nouveaux thèmes tels que le changement climatique, les biocarburants, les ressources hydriques et la gestion des risques, la Commission a montré son souhait de progresser, même si une certaine ambiguïté entoure encore la façon de gérer la conditionnalité. Même si la Commission se contente d'établir une exigence générale de simplification sans clarifier comment – et dans quel but – cette exigence devra être mise en œuvre.

Door nieuwe kwesties aan te snijden als klimaatverandering, biobrandstoffen, waterbeheer en risicobeheersing laat de Commissie zien dat zij vooruit wil, ook al blijft ten dele onduidelijk op welke manier de conditionaliteit dient te worden toegepast, voor zover zij weliswaar in algemene termen op vereenvoudiging hamert, echter zonder aan te geven hoe – en met welk doel – deze in de praktijk dient te worden gebracht.


Votre rapporteur approuve la proposition de la Commission relative à un régime simplifié fondé sur l'octroi d'aides à la surface et estime que l'expérience que font les pays candidats de ce régime peut être mise à profit dans les discussions visant à établir quel devra être le profil de la politique agricole commune de l'UE à l'avenir. Il estime, par ailleurs, qu'il y a lieu de limiter l'octroi d'aides nationales.

Uw rapporteur is het eens met het Commissievoorstel voor een vereenvoudigd systeem voor de areaalsteun, en denkt dat de ervaring die de kandidaat-landen met dit systeem opdoen hun nut kunnen bewijzen in verband met de discussies over de vraag hoe het gemeenschappelijk landbouwbeleid van de EU er in de toekomst zou moeten uitzien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra établir quel ->

Date index: 2022-06-13
w