Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avocat choisi
L'électeur devra prouver son identité
Le thon devra être de conditionnement récent

Vertaling van "devra être choisi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'électeur devra prouver son identité

de kiezer moet zijn identiteit bewijzen


le thon devra être de conditionnement récent

de tonijn moet volwassen zijn


le rabat devra avoir des extrémités arrondies et comporter trois rainures en plus du pli normal

de klep moet afgeronde hoeken hebben en drie keer worden gerist,exclusief vouw


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour rappel, ces deux directeurs ont été désignés pour remplir deux missions: d'une part, redéfinir le profil du futur directeur général qui devra être choisi selon une procédure Selor et d'autre part, proposer une vision d'avenir pour le MRA.

De twee directeurs kregen bij hun aanstelling twee opdrachten, namelijk het profiel van de toekomstige, via een Selorprocedure te rekruteren algemeen directeur herzien, en een toekomstvisie voor het KLM uitwerken.


Le vérificateur devra choisir les sites selon des techniques d'échantillonnage éprouvées pour vérifier l'efficacité des procédures sur les sites choisis.

De verificateur moet goede praktijken voor auditing en monsternemingstechnieken toepassen om de doeltreffendheid van de procedures op de gekozen locaties te verifiëren.


L'officier de l'état civil devra en revanche toujours vérifier la transmissibilité du nom choisi par les parents (cfr. point 1.3. de la circulaire du 30 mai 2014) et si tel n'est pas le cas, il devra refuser d'acter le nom déclaré.

De ambtenaar van de burgerlijke stand zal daarentegen altijd de overdraagbaarheid van de door de ouders gekozen naam controleren (zie punt 1.3. van de omzendbrief van 30 mei 2014) en indien dit niet het geval is, zal hij moeten weigeren om de verklaarde naam in de akte te vermelden.


Cette condition est censée être remplie si son octroi et les données y relatives sont mentionnés au compte individuel de l'employé(e), conformément à la réglementation relative à la tenue des documents sociaux; - la durée de validité de 24 mois de l'éco-chèque devra en outre être clairement indiquée, de même que son utilisation exclusive pour l'achat de produits et de services à caractère écologique, repris dans la liste en annexe à la convention collective de travail du Conseil national du travail n° 98. Art. 22. Moyennant accord d ...[+++]

Deze voorwaarde wordt geacht vervuld te zijn als de toekenning ervan en de daarop betrekking hebbende gegevens voorkomen op de individuele rekening van de bediende overeenkomstig de reglementering betreffende het bijhouden van sociale documenten; - op de ecocheque wordt bovendien duidelijk vermeld dat zijn geldigheid tot 24 maanden beperkt is en slechts mag worden aangewend voor de aankoop van producten en diensten met een ecologisch karakter, zoals opgenomen in de lijst gevoegd als bijlage bij de Nationale Arbeidsraadcollectieve arbeidsovereenkomst nr. 98. Art. 22. Mits schriftelijk ondernemingsakkoord kan de koopkrachtverhoging verder worden ingevuld op ondernemingsvlak voor zover de totale kost met inbegrip van eventuele lasten eigen aan het gekozen voo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour reprendre notre exemple, la personne qui réside en Belgique et a été agressée en Espagne rédigera sa demande en français, néerlandais ou allemand mais au moment où elle sera transmise aux autorités espagnoles, elle devra être traduite soit en espagnol, soit dans une autre langue éventuellement choisie par l'Espagne.

Om terug te keren naar ons voorbeeld, kan de persoon die in België verblijft en die in Spanje werd overvallen, zijn verzoek opstellen in het Frans, het Nederlands of het Duits, maar op het moment dat het zal worden doorgestuurd naar de Spaanse autoriteiten, zal het moeten worden vertaald naar het Spaans of naar een andere taal die eventueel door Spanje gekozen is.


Il devra ensuite faire des choix importants : entreprendre ou non une action politique, mener des actions très visibles ou peu visibles, .Il passe à l'action en fonction de la stratégie choisie.

Belangrijke keuzes zijn : al of niet politieke actie ondernemen, high of low profile acties, .Op basis van de uitgekozen strategie gaat de lobbyist over tot actie.


La structure choisie devra rendre l'information utilisable au moyen de normes communes et fiable aux yeux des utilisateurs qui en seront les destinataires tout en n'en garantissant l'accès qu'aux seuls utilisateurs autorisés.

De architectuur moet met het oog op de betrouwbaarheid van de gegevens het gebruik van de gegevens aan de hand van gemeenschappelijke normen mogelijk maken en de toegang ertoe beperken tot daartoe gemachtigde gebruikers.


L'adaptation dépendra de la flexibilité de la solution choisie (si elle devra être adaptée à de nouvelles fonctions ou si elle s'adaptera d'elle-même à de nouvelles fonctionnalités).

De aanpassing zal afhangen van de flexibiliteit van de gekozen oplossing (afhankelijk van de vraag of de aanpassing zal moeten geschieden aan nieuwe functies dan wel of het systeem zichzelf aan nieuwe functies aanpast).


Les essais de réception ont lieu avant l'adaptation, afin d'évaluer la solution proposée au regard des impératifs techniques définis, et, ultérieurement, après l'adaptation, au regard des besoins des utilisateurs. La teneur de l'adaptation dépendra de la flexibilité de la solution choisie (elle devra être adaptée à de nouvelles fonctions ou s'adaptera d'elle-même à de nouvelles fonctionnalités).

Aanvaardingsproeven dienen plaats te vinden vóór de aanpassing om de voorgestelde oplossing te toetsen aan de vastgestelde technische vereisten, en tevens na de aanpassing, in het licht van de gebruikerseisen. De draagwijdte van de aanpassing zal afhangen van de flexibiliteit van de gekozen oplossing (deze zal moeten worden aangepast aan nieuwe functies of voldoende flexibel zijn om nieuwe functies uit te voeren).


Nous avons délibérément choisi la seconde branche de l'alternative, non pas pour exclure les membres de la famille royale de toute tâche de représentation au sein de la société belge ou dans la société internationale mais pour préciser que ces tâches, soit ponctuelles soit permanentes, devraient leur valoir le bénéfice, non pas d'une dotation, mais d'une indemnité qui en chaque circonstance, pour chaque activité ou pour chaque fonction, devra être déterminé ...[+++]

Wij hebben uitdrukkelijk gekozen voor het tweede alternatief, niet om de leden van de koninklijke familie van elke representatieopdracht in de Belgische of internationale gemeenschap uit te sluiten, maar om te preciseren dat die opdrachten, zowel de gerichte als de permanente, niet het voorwerp moeten uitmaken van een dotatie, maar van een vergoeding die voor elke gelegenheid, voor elke activiteit of voor elke functie door de opdrachtgever moeten worden bepaald.




Anderen hebben gezocht naar : avocat choisi     électeur devra prouver son identité     devra être choisi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra être choisi ->

Date index: 2022-12-08
w