Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asphyxie par une compression soutenue de la poitrine
Attention soutenue
L'électeur devra prouver son identité
Production soutenue
Rapport soutenu
Rendement soutenu
Zone d'accumulation
Zone de saturation
Zone des eaux soutenues
Zone noyée
Zone saturée

Vertaling van "devra être soutenu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
production soutenue | rapport soutenu | rendement soutenu

constante opbrengst | duurzaamheid


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déra ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.


Chute, en étant porté ou soutenu par des tiers

val tijdens gedragen of ondersteund worden door andere personen


asphyxie par une compression soutenue de la poitrine

verstikking door aanhoudende samendrukking van borst


l'électeur devra prouver son identité

de kiezer moet zijn identiteit bewijzen


le rabat devra avoir des extrémités arrondies et comporter trois rainures en plus du pli normal

de klep moet afgeronde hoeken hebben en drie keer worden gerist,exclusief vouw




zone saturée | zone d'accumulation | zone de saturation | zone des eaux soutenues | zone noe

Verzadigde zone
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’indispensable transition vers une économie plus durable, plus inclusive et plus efficace dans l’utilisation des ressources devra être soutenue par des politiques horizontales et sectorielles à tous les niveaux et nécessitera une gouvernance et un dialogue social européens renforcés.

De noodzakelijke overgang naar een duurzamere, meer inclusieve en hulpbronnenefficiënte economie zal moeten worden ondersteund door zowel horizontaal als sectorgericht beleid op alle niveaus en vereist een krachtigere Europese governance en sociale dialoog.


Par conséquent, la poursuite de l'assainissement devra être soutenue par des mesures contribuant à l'accélération de la croissance à moyen et à long terme.

Daarom moet een verdere consolidatie van de overheidsfinanciën worden geflankeerd met beleid dat gericht is op een snellere groei op middellange en lange termijn.


Sa mise en oeuvre devra cependant être soutenue et complétée par des initiatives spécifiques concernant les pesticides.

Deze tenuitvoerlegging moet echter wel vergezeld gaan van en worden aangevuld door specifieke initiatieven met betrekking tot pesticiden.


Bien entendu, cette évolution devra être soutenue par des dispositions légales.

Uiteraard moet dit worden ondersteund door wettelijke bepalingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour certains, ce traitement sera temporaire, pour d'autres, il devra être soutenu à plus long terme.

Voor sommigen zal die behandeling tijdelijk zijn, voor anderen zal die op langere termijn moeten worden volgehouden.


Dans ce cadre, le processus de mondialisation devra être soutenu et le plein-emploi productif et le travail décent stimulés.

In dit kader dient steun te worden verleend aan het mondialiseringsproces en moeten productieve werkgelegenheid en fatsoenlijk werk gestimuleerd worden.


Bien entendu, cette évolution devra être soutenue par des dispositions légales.

Uiteraard moet dit worden ondersteund door wettelijke bepalingen.


Elle est d'ailleurs soutenue par la Banque centrale européenne qui considère que pour qu'un tel système fonctionne, chaque État membre devra jouer le jeu. 1. Pouvez-vous expliquer plus en détail en quoi consiste cette proposition?

Het voorstel geniet de steun van de Europese Centrale Bank, die meent dat zo een systeem maar kan functioneren als elke lidstaat zich aan de regels houdt. 1. Kunt u dat voorstel nader toelichten?


Le système devra être soutenu par un processus continu d'amélioration progressive de son adéquation au but poursuivi, qui permette aux États membres d’optimiser le potentiel de leurs programmes d’observation, d’échantillonnage et d’étude du milieu marin.

Tegelijk moet door een duurzaam proces de doelmatigheid ervan steeds verder worden verbeterd zodat de lidstaten het potentieel van hun mariene observatie-, monsternemings- en meetprogramma's zo goed mogelijk kunnen benutten.


Celle-ci devra donner des indications sur les options soutenues par une majorité et non pas se limiter à dresser une liste d'options divergentes.

Zij moet aanwijzingen geven over de door een meerderheid gesteunde opties en zich niet mogen beperken tot het opstellen van een lijst met uiteenlopende opties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra être soutenu ->

Date index: 2023-03-29
w