Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devra-t-elle toujours payer " (Frans → Nederlands) :

Lorsque la mutualité et l'assuré social désignent un avocat, la partie responsable devra-t-elle payer les honoraires de ces deux avocats ?

Wanneer zowel het ziekenfonds als de sociaal verzekerde een advocaat aanstellen, dient de aansprakelijke partij dan de erelonen van deze beide advocaten te betalen ?


Lorsque la mutualité et l'assuré social désignent un avocat, la partie responsable devra-t-elle payer les honoraires de ces deux avocats ?

Wanneer zowel het ziekenfonds als de sociaal verzekerde een advocaat aanstellen, dient de aansprakelijke partij dan de erelonen van deze beide advocaten te betalen ?


Lorsqu’un particulier ne voudra plus que des données le concernant soient traitées et qu’aucun motif légitime ne justifie leur conservation, le responsable du traitement devra supprimer ces données, à moins qu’il ne puisse prouver qu’elles sont toujours nécessaires ou utiles.

Als burgers willen dat hun gegevens niet verder worden verwerkt en er geen legitieme redenen zijn om die gegevens te bewaren, moet de verwerker die gegevens wissen, tenzij hij kan aantonen dat de gegevens nog nodig of relevant zijn.


2. Lorsque la partie bénéficiant de l'aide juridique est la partie succombante et qu'elle est condamnée à payer le forfait de l'indemnité de procédure, cette partie devra payer ce forfait.

2. Wanneer de partij die geniet van de rechtsbijstand de verliezende partij is en verwezen wordt in het forfait van de rechtsplegingsvergoeding dan zal deze partij dit forfait moeten betalen.


Conformément aux articles 953, alinéa 3, et 990, alinéa 3, du Code judiciaire, c'est la partie qui, suivant les lois particulières ou l'article 1017, alinéa 2, du même Code, est toujours condamnée aux dépens, qui devra payer les provisions visées dans ces articles.

Volgens de artikelen 953, derde lid, en 990, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek is het de partij die volgens bijzondere wetsbepalingen of volgens artikel 1017, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek steeds tot de kosten moet worden veroordeeld, die de in die artikelen bedoelde provisies zal moeten betalen.


De plus, si elle dispose de lieux de travail ou d’une cantine où de la musique est diffusée et si elle emploie au total plus de cinq travailleurs (qui ne sont pas parents entre eux), elle devra payer, selon les tarifs prévus, une indemnité complémentaire.

Indien de bakkerij daarnaast over werkruimtes of een kantine beschikt waar muziek wordt gespeeld en in totaal meer dan 5 werknemers (die geen familie zijn van elkaar) te werk stelt, zou volgens de geplande tarieven een bijkomende vergoeding daarvoor dienen te betalen.


27. estime qu'afin de garantir la sécurité de l'approvisionnement, le développement des énergies renouvelables qui seront injectées d'une manière fluctuante dans le réseau nécessitera un équilibrage souple de ces fluctuations et des sources de secours flexibles, de sorte que le réseau électrique européen devra être intégré et interconnecté, devra permettre le commerce transfrontalier et devra être doté de mécanismes de gestion des variations de la demande, de dispositifs de stockage de l'énergie et de centrales au fonctionnement flexible; demande à la Commission de déterminer s'il existe un problème de capacité au sein de l'Union et quelle est la puissance garantie pouvant être fournie par les sources d'énergie renouvelables variables au s ...[+++]

27. stelt vast dat de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen met variabele toevoer met het oog op de voozieningszekerheid een flexibele opvang en een flexibele back-up moeten worden gebalanceerd middels een geïntegreerd en onderling verbonden Europese elektriciteitsnet dat grensoverschrijdende verhandeling, vraagrespons, energieopslag en flexibele energiecentrales mogelijk maakt; verzoekt de Commissie om na te gaan of er capaciteitsproblemen zijn in de EU en hoeveel vaste capaciteit er binnen het kader van een geïntegreerd Euro ...[+++]


Nous nous dirigeons vers un super-État européen et la Grande-Bretagne devra payer pour sauver les membres de la zone euro - même si elle n’a pas, heureusement, elle-même adopté l’euro.

Wij gaan in de richting van een Europese superstaat en Groot-Brittannië zal mee moeten betalen aan de redding van de landen van de eurozone, ook al maken wij daar – gelukkig – zelf geen deel van uit.


Si nous acceptons de laisser la justice décider des priorités politiques et de financement, l'Union européenne pourrait rester les bras croisés, sauf qu'elle devra être préparée à payer des notes lourdes et imprévisibles, chaque fois que des patients mènent des procédures d'investigation et que des avis juridiques sont formulés.

Als het voor ons geen probleem is dat rechtbanken besluiten over beleids- en uitgavenprioriteiten, hoeft de Europese Unie niets te doen behalve hoge en onvoorspelbare rekeningen te betalen telkens wanneer opiniepeilingen onder patiënten en juridische adviezen worden gepubliceerd.


Pour d'autres, la solution consiste à renforcer la coopération et la cohérence entre "piliers" et à assurer une coordination structurelle entre la présidence et la Commission. 151. Quoi qu'il en soit, il a été indiqué que, dans le cadre de la PESC comme dans celui de la Communauté, sont prises des décisions ayant un impact politique et dans lesquelles le Conseil intervient toujours ; une fois qu'une décision est adoptée, la Commission devra en tenir compte dans l'exercice de sa fonction d'exécution, qu'elle ait été prise dans le cadre du premier ou du deuxième "pilier".

Anderen zien een oplossing in grotere samenwerking en samenhang tussen de "pijlers" en in een structurele coördinatie tussen het Voorzitterschap en de Commissie. 151. In elk geval werd erop gewezen dat besluiten met politieke gevolgen worden genomen voor aangelegenheden van zowel het GBVB als de Gemeenschap en dat de Raad er telkens bij betrokken is ; en dat, wanneer het besluit eenmaal is genomen, de Commissie daar rekening mee moet houden in haar uitvoerende rol, ongeacht of het besluit op grond van de eerste of de tweede "pijler" is genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra-t-elle toujours payer ->

Date index: 2021-02-20
w