Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devraient en effet encore progresser " (Frans → Nederlands) :

Les exportations à destination de la Chine devraient en effet encore progresser.

Er wordt immers nog steeds vooruitgang geboekt op het vlak van de export naar China.


En accord avec les projections de croissance du commerce mondial, ces émissions devraient encore progresser de 51 % d'ici à 2050 par rapport aux niveaux de 2010 (soit une hausse de 86 % d'ici à 2050 par rapport aux niveaux de 1990), en dépit de l'adoption en 2011, par l'Organisation maritime internationale (OMI), de normes de rendement énergétique minimales applicables aux nouveaux navires[2].

In lijn met de groeivoorspellingen van de wereldhandel is de verwachting dat EU-gerelateerde emissies afkomstig van de scheepvaart met nog eens 51 % zullen stijgen tegen 2050 in vergelijking met de niveaus van 2010 (+ 86 % in 2050 ten opzichte van het niveau van 1990), ondanks het feit dat de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) in 2011 minimale efficiëntienormen voor nieuwe schepen heeft vastgesteld[2].


Des phénomènes climatiques, tels qu’El Niño cette année (dont les effets devraient être les pires de ces vingt dernières années), peuvent également avoir une incidence considérableLes effets combinés de l’intensification des conflits et des actes de violence, du changement climatique et des catastrophes environnementales et naturelles obligeront un nombre encore plus élevé de personnes à fuir leur pays.

Klimaatfenomenen zoals de El Niño van dit jaar, die wordt verwacht de ergste te zijn in 20 jaar, kunnen evenzeer een aanzienlijke impact hebbenDoor de gecombineerde effecten van toegenomen conflicten, geweld, klimaatverandering, milieu- en natuurrampen zullen nog meer mensen worden gedwongen om te vluchten.


En accord avec les projections de croissance du commerce mondial, ces émissions devraient encore progresser de 51 % d'ici à 2050 par rapport aux niveaux de 2010 (soit une hausse de 86 % d'ici à 2050 par rapport aux niveaux de 1990), en dépit de l'adoption en 2011, par l'Organisation maritime internationale (OMI), de normes de rendement énergétique minimales applicables aux nouveaux navires[2].

In lijn met de groeivoorspellingen van de wereldhandel is de verwachting dat EU-gerelateerde emissies afkomstig van de scheepvaart met nog eens 51 % zullen stijgen tegen 2050 in vergelijking met de niveaus van 2010 (+ 86 % in 2050 ten opzichte van het niveau van 1990), ondanks het feit dat de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) in 2011 minimale efficiëntienormen voor nieuwe schepen heeft vastgesteld[2].


Enfin, autre effet pervers de la disparition progressive du secteur nucléaire, le plus important du point de vue économique, les coûts fixes de certains services tels que le contrôle de la sûreté et la surveillance de l'environnement (AFCN, AVN), ou encore la gestion des déchets radioactifs (Ondraf, Belgoprocess, . . ) devraient à terme être redistr ...[+++]

Een ander pervers effect van de geleidelijke verdwijning van de nucleaire sector, en zeer belangrijk vanuit economisch oogpunt, is het feit dat de vaste kosten van sommige diensten zoals controle en toezicht op het milieu (FANC, AVN), of het beheer van radioactief afval (Niras, Belgoprocess, . . ) op termijn zullen worden herverdeeld.


Dans le rapport de progression de la Conférence interministérielle, plusieurs points figurent encore sur la liste d'attente et devraient être réalisés à court terme :

In het vooruitgangsrapport van de Interministeriële Conferentie staan nog een aantal zaken op de wachtlijst die hopelijk op korte termijn zullen worden gerealiseerd :


Dans le rapport de progression de la Conférence interministérielle, plusieurs points figurent encore sur la liste d'attente et devraient être réalisés à court terme :

In het vooruitgangsrapport van de Interministeriële Conferentie staan nog een aantal zaken op de wachtlijst die hopelijk op korte termijn zullen worden gerealiseerd :


En effet, d'une part, les fabricants devraient encore adapter le système au cadre juridique belge et le faire homologuer par le service Métrologie du Service public fédéral (SPF) Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie et, d'autre part, des organismes d'encadrement devraient être désignés par le SPF Mobilité afin d'assurer le suivi du programme et vérifier que le condamné respecte le jugement.

Enerzijds zouden de fabrikanten het systeem nog moeten aanpassen aan het Belgische juridische kader en het nog moeten laten homologeren door de Dienst Metrologie van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie om de follow-up van het programma te verzekeren en te controleren of de veroordeelde zijn vonnis naleeft.


Il reste une marge de progression dans tous les domaines offrant une protection aux migrants en situation irrégulière, que ce soit le droit de porter plainte contre un employeur, les mécanismes efficaces à cet effet ou encore un aspect aussi élémentaire que la fourniture d’informations systématiques et objectives sur leurs droits.

De bescherming van onregelmatige migranten is in alle opzichten voor verbetering vatbaar, of het nu gaat om het recht om een vordering in te stellen tegen een werkgever, om doeltreffende vorderingsmechanismen, of om iets fundamenteels als stelselmatige en objectieve voorlichting over hun rechten.


La mise en oeuvre de la stratégie du gouvernement en ce qui concerne les Roms, adoptée en 1999 et 2000, devrait encore progresser et les ressources financières adéquates devraient être mises à disposition tant au niveau national que local.

De uitvoering van het beleid inzake de Roma-minderheid, dat in 1999 en 2000 is vastgesteld, moet verder worden verbeterd. Nationaal en plaatselijk moeten daarvoor de nodige financiële middelen ter beschikking komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient en effet encore progresser ->

Date index: 2022-05-06
w