Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteindre
Avoir un effet préjudiciable sur ...
Compromettre
Possibilité d'atteindre

Traduction de «devraient pas atteindre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente

0.0 | personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen | werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.


atteindre | avoir un effet préjudiciable sur ... | compromettre

schaden


possibilité d'atteindre (leur) plein épanouissement

volledige ontplooiingskansen


mettre en œuvre les compétences tactiques pertinentes pour atteindre le plus haut niveau en sport

relevante tactische vaardigheden implementeren om aan topsport te doen | relevante tactische vaardigheden implementeren om in de sport op topniveau te presteren


travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ qu'entre 1990 et 1997, 1,5 milliard de personnes ne devraient pas atteindre l'âge de 60 ans, que plus de 880 millions d'individus n'ont pas accès aux services médicaux et que 2,6 milliards de personnes ne disposent pas d'installations sanitaires de base;

­ tussen 1990 en 1997 hebben 1,5 miljard mensen de leeftijd van 60 jaar niet bereikt terwijl meer dan 880 miljoen mensen geen toegang hebben tot medische diensten en 2,6 miljard mensen niet over de basisgezondheidsvoorzieningen beschikken;


Elles devraient pouvoir atteindre un ratio Tier 1 capital de 10 % .

Daarmee zouden ze een Tier 1-kapitaalratio van 10 procent moeten kunnen halen.


Ces informations semblent être confirmées, par les données de la Cour des comptes belge, qui estime que d'ici 2038, les revenus perçus par la Belgique au titre des obligations grecques acquises via le programme SMP devraient atteindre 351 millions d'euros.

Die informaite lijkt te worden bevestigd door de gegevens van het Belgische Rekenhof, dat meent dat ons land tegen 2038 niet minder dan 351 miljoen euro zal halen uit de Griekse obligaties die werden aankocht in het kader van het SMP.


Les deux projets de règlement négociés devraient permettre d'atteindre un double objectif : garantir la sécurité des dispositifs médicaux et des dispositifs médicaux pour le diagnostic in vitro et permettre aux patients de bénéficier rapidement des dispositifs médicaux innovants.

Met de overeengekomen twee ontwerpverordeningen zal naar verwacht een tweeledige doelstelling worden verwezenlijkt: ervoor zorgen dat medische hulpmiddelen en medische hulpmiddelen voor in-vitrodiagnostiek veilig zijn en dat innovatieve hulpmiddelen tijdig bij de patiënt terechtkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les arbres devraient pouvoir atteindre une hauteur minimale de cinq mètres à maturité in situ.

De bomen moeten in volwassen staat in situ een hoogte van ten minste vijf meter kunnen bereiken.


Dans l'affirmative, quand et quelles ont été les conclusions; 12. quelles clauses de la convention incitent-elles à la prudence ou demandent-elles un examen plus poussé afin de vérifier si elles donnent lieu à certaines formes d'abus ou tendent à faire éroder l'assiette fiscale dans le pays en développement et ne sont dès lors pas cohérentes avec la politique de développement et notamment avec l'objectif visant à permettre aux pays en développement d'atteindre des niveaux de recettes publiques qui leur permettent au mieux de financer ...[+++]

Zo ja, wanneer en wat waren de conclusies; 12. welke clausules in het verdrag aanleiding geven tot voorzichtigheid of verder onderzoek vergen om na te gaan of ze bepaalde vormen van misbruik in de hand werken of de belastbare basis in het ontwikkelingsland al te zeer doen afnemen en daardoor niet stroken met de coherentie van het beleid met ontwikkeling en in het bijzonder de doelstelling om ontwikkelingslanden toe te laten "levels of government revenue" te verzamelen "that best allow them to sustainably fund, at domestic level, poverty eradication and sustainable development" zoals besloten op de EU-Raad van 26 mei 2015; 13. over welk ...[+++]


Dans l'affirmative a eu lieu cette évaluation et quelles en ont été les conclusions; d) quelles clauses de la convention incitent à la prudence ou demandent un examen plus poussé pour vérifier si elles génèrent certaines formes d'abus ou tendent à éroder l'assiette fiscale dans le pays en développent et ne sont dès lors pas cohérentes avec la politique de développent et notamment avec l'objectif visant à permettre aux pays en développement d'atteindre des niveaux de recettes publiques qui leur permettent au mieux de financer durablem ...[+++]

Zo ja, wanneer en wat waren de conclusies; d) welke clausules in het verdrag aanleiding geven tot voorzichtigheid of verder onderzoek vergen om na te gaan of ze bepaalde vormen van misbruik in de hand werken of de belastbare basis in het ontwikkelingsland al te zeer doen afnemen en daardoor niet stroken met de coherentie van het beleid met ontwikkeling en in het bijzonder de doelstelling om ontwikkelingslanden toe te laten "levels of government revenue" te verzamelen "that best allow them to sustainably fund, at domestic level, poverty eradication and sustainable development" zoals besloten op de EU-Raad van 26 mei 2015. 7. Over welke v ...[+++]


Pour bien faire, il considère qu'il faudrait procéder par ordre chronologique, en commençant par la question de l'aide au développement et des moyens dégagés pour atteindre les Objectifs du Millénaire avant de passer ensuite à l'examen des pays émergents qui essayent de participer à la stabilité monétaire internationale, pour terminer par le G7, dans le cas où l'un des collègues américain, japonais, ou européens devraient discuter d'un probl ...[+++]

Hij meent dat men het beste chronologisch te werk gaat en begint bij het probleem van de ontwikkelingshulp en de middelen die worden vrijgemaakt om de Millenniumdoelstellingen te bereiken, om vervolgens de zaak te onderzoeken van de groeilanden die pogen bij te dragen tot de internationale monetaire stabiliteit, en te eindigen met de G7, mocht een collega uit Amerika, Japan, of Europa over een onderling probleem of over een probleem met Rusland of China discussiëren.


Le total des coûts directs ont été estimés à approximativement 38,6 milliards de dollars et ils devraient augmenter et atteindre approximativement 93,2 milliards de dollars en 2050 basés sur l'augmentation attendue du nombre de personnes âgées en Europe.

De directe kosten daarvan werden geraamd op 38,6 miljard dollar. Die kosten zouden, gelet op het te verwachten grotere aantal bejaarden in Europa, tegen 2050 ongeveer 93,2 miljard dollar bereiken.


Pour atteindre l'objectif de la charte de l'administration à l'écoute des usagers, c'est-à-dire répondre à 100% des appels dans les 2,5 minutes, 6,6 équivalents temps plein devraient être engagés pour renforcer le call center, ce qui n'a pas encore été envisagé.

Om te beantwoorden aan de doelstelling van het charter voor een klantvriendelijke overheid, namelijk 100% van de oproepen beantwoorden binnen 2,5 minuten, moeten 6,6 voltijdse equivalenten worden aangetrokken om het callcenter te versterken, maar dat wordt nog niet overwogen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient pas atteindre ->

Date index: 2024-11-09
w