Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devraient permettre l'adoption " (Frans → Nederlands) :

L. considérant l'adoption par l'ONU, le 16 juin 2011, des « principes directeurs » de John Ruggie, secrétaire général des Nations unies chargé de la question des droits de l'homme et des sociétés transnationales et autres entreprises (11) . Ces nouveaux standards devraient permettre de mettre en œuvre le cadre de travail des Nations unies « Protéger, Respecter et Réparer » dans le but de mieux gérer les affaires et de protéger des droits de l'homme,

L. gelet op de goedkeuring door de VN op 16 juni 2011, van de Guiding Principles van John Ruggie, secretaris-generaal van de Verenigde Naties belast met de mensenrechten en de multinationals en andere ondernemingen (11) , waarbij op grond van die beginselen het werkkader van de Verenigde Naties « Beschermen, Eerbiedigen en Herstellen » (Protect, Respect and Remedy) kan worden uitgevoerd met het oog op een beter beheer en de bescherming van de rechten van mens,


L. considérant l'adoption par l'ONU, le 16 juin 2011, des « principes directeurs » de John Ruggie, secrétaire général des Nations unies chargé de la question des droits de l'homme et des sociétés transnationales et autres entreprises (11) . Ces nouveaux standards devraient permettre de mettre en œuvre le cadre de travail des Nations unies « Protéger, Respecter et Réparer » dans le but de mieux gérer les affaires et de protéger des droits de l'homme,

L. gelet op de goedkeuring door de VN op 16 juni 2011, van de Guiding Principles van John Ruggie, secretaris-generaal van de Verenigde Naties belast met de mensenrechten en de multinationals en andere ondernemingen (11) , waarbij op grond van die beginselen het werkkader van de Verenigde Naties « Beschermen, Eerbiedigen en Herstellen » (Protect, Respect and Remedy) kan worden uitgevoerd met het oog op een beter beheer en de bescherming van de rechten van mens,


L. considérant l'adoption par l'ONU, le 16 juin 2011, des « principes directeurs » de John Ruggie, secrétaire général des Nations unies chargé de la question des droits de l'homme et des sociétés transnationales et autres entreprises. Ces nouveaux standards devraient permettre de mettre en œuvre le cadre de travail des Nations unies « Protéger, Respecter et Réparer » dans le but de mieux gérer les affaires et de protéger des droits de l'homme;

L. gelet op de goedkeuring door de VN, op 16 juni 2011, van de Guiding Principles van John Ruggie, secretaris-generaal van de Verenigde Naties belast met de mensenrechten en de multinationals en andere ondernemingen, waarbij op grond van die beginselen het werkkader van de Verenigde Naties « Beschermen, Eerbiedigen en Herstellen » (Protect, Respect and Remedy) kan worden uitgevoerd met het oog op een beter beheer en de bescherming van de rechten van mens;


4) Ces dons, auxquels il faut ajouter des prêts à hauteur de 2 milliards € dégagés après l’adoption de la Constitution par les grands bailleurs de fonds internationaux (BEI, FMI, Banque mondiale) devraient permettre d’aider la Tunisie à relancer son économie et de créer des emplois nouveaux.

4) Die giften, waar nog 2 miljard euro aan leningen moet worden bijgeteld die de grote internationale geldschieters (EIB, IMF, Wereldbank) hebben vrijgemaakt nadat de grondwet werd aangenomen, zouden Tunesië moeten helpen om zijn economie weer op de rails te krijgen en nieuwe jobs te creëren.


S'il n'a pas été adopté de plan pluriannuel pour un stock halieutique exploité à des fins commerciales, le Conseil fait en sorte que, d'ici 2015, les totaux admissibles des captures (TAC) soient fixés à des niveaux permettant de ramener les stocks de poissons, d'ici 2020 au plus tard, au-delà des niveaux capables d'atteindre le rendement maximal durable et qui devraient permettre de maintenir tous les stocks reconstitués à ces niveaux.

Indien geen overeenkomstig meerjarenplan voor commercieel geëxploiteerde visbestanden in Uniewateren is vastgesteld, zorgt de Raad ervoor dat de totaal toegestane vangst (TAC's) uiterlijk in 2015 worden vastgesteld op een niveau waarbij de visbestanden zich uiterlijk in 2020 kunnen herstellen boven een niveau dat de maximale duurzame opbrengst kan opleveren en waarbij alle herstelde bestanden op dit niveau kunnen worden behouden.


4. estime qu'en tout cas, ces mesures transitoires ne sauraient ni s'écarter des principes généraux inscrits dans le nouveau traité ni préjuger du résultat de procédures législatives à venir, mais qu'elles devraient permettre aux deux branches de l'autorité budgétaire de trouver les modalités pratiques nécessaires jusqu'à l'adoption de la législation;

4. is van mening dat deze overgangsmaatregelen in geen geval mogen afwijken van de algemene beginselen die in het nieuwe Verdrag zijn vastgelegd, en al evenmin vooruit mogen lopen op de komende wetgevingsprocedures; meent daarentegen dat zij de twee takken van de begrotingsautoriteit in staat moeten stellen om in afwachting van de aanneming van de relevante wetgeving de nodige praktische regelingen te treffen;


(23) L'évaluation et le réexamen de la performance des États du pavillon et, le cas échéant, l'adoption de mesures correctives devraient permettre à tous les États membres de figurer sur la liste blanche du mémorandum de Paris sur le contrôle des navires par l'État du port.

(23) Een beoordeling van de prestaties van vlaggenstaten en, indien nodig, corrigerende maatregelen moeten garanderen dat alle lidstaten op de witte lijst staan van het Memorandum van Overeenstemming van Parijs betreffende havenstaatcontrole.


(23) L'évaluation et le réexamen de la performance des États du pavillon et, le cas échéant, l'adoption de mesures correctives devraient permettre à tous les États membres de figurer sur la liste blanche du mémorandum de Paris sur le contrôle des navires par l'État du port.

(23) Een beoordeling van de prestaties van vlaggenstaten en, indien nodig, corrigerende maatregelen moeten garanderen dat alle lidstaten op de witte lijst staan van het Memorandum van Overeenstemming van Parijs betreffende havenstaatcontrole.


28. soutient la Roumanie dans ses efforts pour renforcer ses capacités administratives dans la majorité des domaines de l'acquis; attire l'attention de la Roumanie sur le fait que les améliorations dans le domaine législatif et l'adoption de plans d'action ne suffisent pas; des mécanismes de mise en oeuvre et d'application devraient être adoptés dans tous les domaines; des mesures spécifiques de contrôle et d'application des lois devraient être prises et des chiffres annuels précis devraient être soumis pour ...[+++]

28. steunt de inspanningen van Roemenië om de bestuurlijke capaciteit op het merendeel van de gebieden van het acquis uit te breiden; blijft bij het standpunt dat de omzetting van het acquis alleen niet voldoende is en de implementatieinspanningen op alle terreinen moeten worden voortgezet; wijst Roemenië erop dat verbeteringen op wetgevingsgebied en de vaststelling van actieprogramma's niet toereikend zijn, voor alle gebieden implementatie- en toepassingsmechanismen moeten worden vastgesteld, specifieke maatregelen moeten worden genomen ter controle en tenuitvoerlegging van de wetgeving en jaarlijks nauwkeurige cijfers moeten worden o ...[+++]


L'adoption de mesures dans le cadre du plan de lutte contre la pauvreté et la liaison au bien-être des allocations sociales devraient permettre de faire reculer ce chiffre et surtout de donner à des hommes et à des femmes des conditions élémentaires de dignité dans leur vie personnelle et familiale.

De maatregelen in het kader van het plan voor de bestrijding van armoede en het welvaartsvast maken van de sociale uitkeringen moeten dat cijfer doen dalen en die mensen de elementaire leefomstandigheden bieden voor een waardig gezins- en persoonlijk leven.


w