Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devraient réellement contribuer » (Français → Néerlandais) :

14. rappelle que les mécanismes de financement mixte de l'Union ne sauraient en aucun cas servir de prétexte pour diminuer l'APD; salue la participation du Parlement à la plate-forme de financement mixte pour la coopération extérieure (EUBEC), qui donne lieu à la formulation de recommandations et d'orientations en vue d'accroître l'efficacité de l'aide fournie par l'Union à la faveur des opérations de financement mixte, conformément aux objectifs, convenus au niveau international, de l'agenda d'efficacité de l'aide, en particulier les principes clés de l'appropriation, l'alignement, l'harmonisation et la responsabilité mutuelle; recommande, en particulier, que le Parlement, étant donné que le financement mixte offre la possibilité de sout ...[+++]

14. herinnert eraan dat het combineren van subsidies en leningen van de Unie onder geen beding een excuus mag vormen voor het verlagen van de officiële ontwikkelingshulp; is ingenomen met de deelname van het Parlement aan het EU-platform voor blending in externe samenwerking (EUBEC), dat aanbevelingen en richtsnoeren biedt voor het verhogen van de doeltreffendheid van steun van de Unie door middel van een combinatie van faciliteiten overeenkomstig de internationaal overeengekomen doelstellingen van de internationale agenda inzake doeltreffendheid van ontwikkelingshulp, met name de belangrijkste beginselen participatie, afstemming, harmo ...[+++]


Le rôle et les missions de la Banque centrale européenne devraient être mieux définis afin que celle-ci applique réellement les objectifs assignés par le Traité (article 105), à savoir que, sans préjudice de l'objectif de stabilité des prix, elle doit contribuer à la réalisation des objectifs de l'article 2 précédemment cités.

De rol en de opdracht van de Europese Centrale Bank (ECB) zouden beter omschreven moeten worden om te garanderen dat deze Europese instelling de doelstellingen uit het Verdrag (artikel 105) daadwerkelijk toepast : namelijk dat, afgezien van de doelstelling prijsstabiliteit, de ECB moet bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen uit artikel 2 van het huidige Verdrag (doelstellingen die reeds aangehaald werden).


Le rôle et les missions de la Banque centrale européenne devraient être mieux définis afin que celle-ci applique réellement les objectifs assignés par le Traité (article 105), à savoir que, sans préjudice de l'objectif de stabilité des prix, elle doit contribuer à la réalisation des objectifs de l'article 2 précédemment cités.

De rol en de opdracht van de Europese Centrale Bank (ECB) zouden beter omschreven moeten worden om te garanderen dat deze Europese instelling de doelstellingen uit het Verdrag (artikel 105) daadwerkelijk toepast : namelijk dat, afgezien van de doelstelling prijsstabiliteit, de ECB moet bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen uit artikel 2 van het huidige Verdrag (doelstellingen die reeds aangehaald werden).


L. considérant que l'Union a plus que jamais besoin d'un organisme de contrôle réellement externe, qui soit fort, indépendant et efficace, ce qui signifie naturellement – par respect pour les contribuables – que les membres de la Cour des comptes ne devraient jamais être nommés pour des motifs politiques mais sur la base de critères professionnels,

L. overwegende dat de Unie meer dan ooit behoefte heeft aan een sterke, onafhankelijke, efficiënte en volledig externe controle-instelling, wat er uit respect voor de belastingbetaler op moet neerkomen dat de benoeming van leden van de Rekenkamer nooit een politieke zaak mag zijn, maar altijd op professionele gronden moet berusten;


11. insiste sur le fait que toutes les démocraties devraient unir leurs efforts pour bâtir la stabilité et la paix sous l'autorité des Nations unies; regrette profondément que la doctrine du non-alignement, héritée de l'époque de la guerre froide, fragilise l'alliance des démocraties au profit de régimes antidémocratiques ou pas encore réellement démocratiques; regrette qu'au nom de cette même doctrine, certains États membres se soient dérobés à la responsabilité de contribuer ...[+++]

11. dringt erop aan dat alle democratieën zich gezamenlijk inspannen om stabiliteit en vrede tot stand te brengen onder het gezag van de Verenigde Naties; betreurt ten zeerste dat de doctrine van de niet-gebonden landen, die is voortgekomen uit de Koude Oorlog, de geallieerde democratieën ondermijnt ten gunste van ondemocratische en nog niet werkelijk democratische mogendheden; betreurt dat sommige lidstaten zich met een beroep op de doctrine van de niet-gebonden landen hebben onttrokken aan hun verantwoordelijkheid om bij te dragen aan de bescherming ...[+++]


2. estime que, partout où cela est pratiquement réalisable, les efforts déployés par l'Union européenne dans le cadre de l'aide d'urgence devraient renforcer le développement, ou, à tout le moins, ne pas y faire obstacle, et, réciproquement, les efforts de développement devraient contribuer à une meilleure préparation des populations et des pays face aux catastrophes et aux situations d'urgence, étant entendu qu'il faut veiller à ce que l'aide parvienne réellement aux desti ...[+++]

2. is van mening dat de noodhulp van de EU, waar praktisch haalbaar, ontwikkelingshulp moet ondersteunen of in elk geval niet ondermijnen, en omgekeerd, ontwikkelingshulp mensen en landen moet helpen om zich beter te weren bij rampen en noodsituaties, waarbij gewaarborgd moet zijn dat de hulp de doelgroep ook werkelijk bereikt;


w