Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de fonder une famille
Se fonder sur la description

Vertaling van "devraient se fonder " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.


droit de fonder une famille

recht een gezin te stichten


se fonder sur la description

steunen op de beschrijving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La sécurité et la protection au Parlement devraient se fonder sur les principes de légalité, de proportionnalité, de responsabilité et d’efficacité.

Beveiliging en veiligheid in het Parlement moeten gebaseerd zijn op de beginselen van wettigheid, evenredigheid, verantwoordingsplicht en efficiëntie.


Pour que ces rapports produisent tous leurs effets, ils devraient se fonder sur un ensemble commun d'indicateurs afin de permettre une analyse comparative par secteur.

Om optimaal effect te hebben, moeten deze rapporten worden gebaseerd op een gemeenschappelijke reeks indicatoren, wat benchmarking per sector mogelijk maakt.


Elles devraient se fonder selon le secteur bancaire sur l'évaluation des coûts effectifs des prestations exercées par chaque autorité.

Volgens de banksector moet daarbij worden uitgegaan van een raming van de effectieve kosten van de prestaties van elke autoriteit.


Elles devraient se fonder selon le secteur bancaire sur l'évaluation des coûts effectifs des prestations exercées par chaque autorité.

Volgens de banksector moet daarbij worden uitgegaan van een raming van de effectieve kosten van de prestaties van elke autoriteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un membre déclare qu'il partage pleinement cet avis et qu'il estime même que le plan d'action flamand, le plan d'action wallon et le plan d'action fédéral devraient se fonder sur des critères adéquats.

Een lid sluit aan bij een vorige tussenkomst, in zoverre dat men het Vlaams actieplan, het Waals actieplan en het federaal actieplan zou moeten steunen op juiste criteria.


Des mesures d'exécution en matière d'interopérabilité devraient être adoptées pour les systèmes en tant que de besoin en vue de compléter ou de perfectionner la mise au point des exigences essentielles. Ces mesures devraient également être établies, le cas échéant, pour faciliter l'introduction coordonnée de nouveaux concepts d'exploitation agréés et validés ou de nouvelles technologies. Le respect de ces mesures devrait être assuré en permanence. Ces mesures devraient se fonder sur les règles et normes établies par des organisations internationales telles qu'Eurocontrol ou l'OACI.

Er moeten implementatiemaatregelen voor interoperabiliteit vastgesteld worden voor systemen, wanneer dat nodig is ter aanvulling op en ter verfijning van de essentiële eisen. Die maatregelen moeten worden vastgesteld wanneer dat nodig is om de gecoördineerde invoering van nieuwe, overeengekomen en goedgekeurde operationele en technologische concepten te bevorderen; naleving van die maatregelen moet permanent gewaarborgd zijn. Deze maatregelen moeten gebaseerd zijn op door internationale organisaties zoals Eurocontrol of de Internatio ...[+++]


Dans le respect des libertés et droits fondamentaux, ces mesures devraient notamment prendre la forme de procédures de « notification et action » et si possible se fonder sur une coopération étroite et active entre titulaires de droits, prestataires de services Internet et autorités publiques.

Om de fundamentele rechten en vrijheden te eerbiedigen, moeten deze maatregelen meer bepaald de vorm aannemen van « notice and action » procedures en, indien mogelijk, gebaseerd zijn op een nauwe en actieve samenwerking tussen houders van rechten, internetproviders en overheden.


Les actions devraient se fonder sur l'identification préalable des besoins au moyen, par exemple, d'indicateurs pertinents nationaux et/ou régionaux comme les taux de chômage et de participation, les taux de chômage de longue durée, les taux d'exposition au risque de pauvreté et le niveau de revenus.

Maatregelen moeten uitgaan van eerdere behoefteanalysen, bijvoorbeeld door het gebruik van relevante nationale en/of regionale indicatoren zoals de werkloosheids- en participatiepercentages, het percentage langdurig werklozen, het percentage mensen dat het risico loopt in armoede te vervallen en het inkomensniveau.


(10) Des mesures d'exécution en matière d'interopérabilité devraient être adoptées pour les systèmes en tant que de besoin en vue de compléter ou de perfectionner la mise au point des exigences essentielles. Ces mesures devraient également être établies, le cas échéant, pour faciliter l'introduction coordonnée de nouveaux concepts d'exploitation agréés et validés ou de nouvelles technologies. Le respect de ces mesures devrait être assuré en permanence. Ces mesures devraient se fonder sur les règles et normes établies par des organisations internationales telles qu'Eurocontrol ou l'OACI.

(10) Er moeten implementatiemaatregelen voor interoperabiliteit vastgesteld worden voor systemen, wanneer dat nodig is ter aanvulling op en ter verfijning van de essentiële eisen. Die maatregelen moeten worden vastgesteld wanneer dat nodig is om de gecoördineerde invoering van nieuwe, overeengekomen en goedgekeurde operationele en technologische concepten te bevorderen; naleving van die maatregelen moet permanent gewaarborgd zijn. Deze maatregelen moeten gebaseerd zijn op door internationale organisaties zoals Eurocontrol of de Inter ...[+++]


Les limites de vitesse sont linéaires, absolument pas adaptées aux éléments qui devraient pourtant fonder des différenciations.

De snelheidsbeperkingen zijn lineair. Met factoren die een differentiatie verantwoorden, werd helemaal geen rekening gehouden.




Anderen hebben gezocht naar : droit de fonder une famille     se fonder sur la description     devraient se fonder     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient se fonder ->

Date index: 2021-06-05
w