Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devraient selon toutes » (Français → Néerlandais) :

Pareilles transactions régulées et surtout anonymes devraient selon toute vraisemblance rendre le marché de l'électricité plus transparent et garantir une formation des prix plus justifiée d'un point de vue économique.

Een dergelijke gereguleerde en vooral anonieme handel zal naar alle verwachtingen de elektriciteitsmarkt transparanter maken en voor een meer economisch verantwoorde prijsvorming zorgen.


Pareilles transactions régulées et surtout anonymes devraient selon toute vraisemblance rendre le marché de l'électricité plus transparent et garantir une formation des prix plus justifiée d'un point de vue économique.

Een dergelijke gereguleerde en vooral anonieme handel zal naar alle verwachtingen de elektriciteitsmarkt transparanter maken en voor een meer economisch verantwoorde prijsvorming zorgen.


9. prend acte de la levée de la suspension de la Libye en tant que membre du CDH et prône la réintégration du pays; regrette toutefois que l'occasion n'ait pas été saisie d'établir des critères stricts et transparents pour la réintégration des membres suspendus, qui devraient, selon toute logique, reposer sur les critères initiaux présidant à l'élection; prie instamment le CDH de fixer sans délai de tels critères pour l'avenir et en ménageant la possibilité d'une évaluation cohérente de l'aptitude d'un État à êt ...[+++]

9. neemt kennis van het feit dat Libië opnieuw lid van de UNHRC is geworden en steunt de wederopneming van het land; betreurt echter dat niet van de gelegenheid gebruik is gemaakt om strikte en transparante criteria af te bakenen voor de wederopneming van geschorste leden, die logischerwijze gebaseerd zouden moeten zijn op de uitgangscriteria voor verkiezing; dringt er bij de UNHRC op aan onverwijld dergelijke criteria voor de toekomst op te stellen met het oog op een consequente evaluatie van de geschiktheid van een land om in de U ...[+++]


Les publications incitant à la consommation de drogue et mentionnant des adresses où l'on peut se procurer des drogues et autres produits de ce genre, devraient, selon l'auteur principal, à tout le moins subir le même traitement que les imprimés incitant au racisme ou à la xénophobie.

Publicaties waarin aangezet wordt tot druggebruik en waarin adressen staan waar men drugs kan verkrijgen en dergelijke zouden volgens de hoofdindiener op zijn minst op dezelfde wijze moeten worden behandeld als drukwerken waarin aangezet wordt tot racisme of xenofobie.


1. Lorsque des registres ou des listes régissent l'emploi des gens de mer, ces registres et ces listes devraient comprendre toutes les catégories professionnelles de gens de mer selon des modalités déterminées par la législation ou la pratique nationales ou les conventions collectives.

1. Wanneer voor de tewerkstelling van zeevarenden registers of lijsten worden gebruikt, zouden deze registers of lijsten alle beroepscategorieën zeevarenden moeten bevatten op een wijze vastgesteld door de nationale wetgeving of gebruiken of door collectieve arbeidsovereenkomsten.


Les régions bénéficiant de tels avantages seront bien placées pour soumettre de solides propositions d’activités de recherche qui devraient selon toutes probabilités attirer des fonds européens.

Regio’s die over dergelijke voordelen beschikken, bevinden zich in een uitstekende positie om overtuigende onderzoeksvoorstellen in te dienen die een goede kans maken om met onderzoeksgeld van de EU gefinancierd te worden.


Étant donné qu'une grande incertitude subsiste encore quant à l'application des procédures législatives prévues aux articles 77 et 78 de la Constitution et que des problèmes de toute sorte surgissent, le ministre déclare émettre certaines réserves à l'égard de la thèse selon laquelle les deux propositions de loi devraient être examinées selon la procédure bicamérale complète visée à l'article 77 de la Constitution.

Aangezien er omtrent de toepassing van de door de artikelen 77 en 78 van de Grondwet bepaalde wetgevende procedures nog veel onzekerheid bestaat en allerlei problemen opduiken, verklaart de minister enig voorbehoud te maken ten aanzien van de stelling dat de beide wetsvoorstellen volgens de verplicht bicamerale procedure bedoeld in artikel 77 van de Grondwet dienen te worden behandeld.


Les instruments liés directement aux impacts en question devraient selon toute vraisemblance induire le comportement le plus efficace, même si les multiplicateurs applicables aux émissions de CO2 sont une alternative provisoire si aucune mesure individuelle appropriée n'est possible en parallèle.

Instrumenten die rechtstreeks met het effect in kwestie zijn verbonden, zullen waarschijnlijk voor het meest efficiënte gedrag zorgen, hoewel multiplicatoren op CO2-emissies slechts een voorlopig alternatief zijn als het niet mogelijk blijkt geschikte individuele parameters voor vergelijking te leveren.


Les émissions de SO2 provenant des navires croisant dans les zones maritimes européennes ont par contre augmenté et devraient, selon toutes probabilités, représenter plus de 75 % de l'ensemble des émissions d'origine terrestre, transports et production d'énergie inclus, d'ici 2010.

De SO2-uitstoot van schepen die in de Europese zeewateren onderweg zijn, is daarentegen gestegen en de omvang hiervan zal tegen 2010 waarschijnlijk uitkomen op meer dan 75% van de totale uitstoot van op het land gelegen bronnen, met inbegrip van vervoer en energieopwekking.


En conséquence, il devrait en résulter une diminution des prix nets globaux et les éventuelles majorations du prix global découlant de l'introduction de la TVA devraient, selon toute vraisemblance, être inférieures au pourcentage du taux normal applicable dans chaque État membre.

Dit moet leiden tot een daling van de algemene nettoprijzen en het is niet waarschijnlijk dat algemene prijsstijgingen naar aanleiding van de invoering van de BTW het niveau van het standaardtarief dat in iedere lidstaat wordt toegepast, zullen bereiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient selon toutes ->

Date index: 2021-09-15
w