Comme la Commission le rappelle dans sa communication, le Conseil européen de Luxembourg (en décembre 1997) a fait de la participation aux programmes et agences communautaires un instrument de la stratégie de préadhésion renforcée, en concluant que les pays candidats devraient pouvoir participer à des agences communautaires, sur décision à prendre au cas par cas.
Zoals de Commissie in haar mededeling vermeldt, heeft de Europese Raad van Luxemburg (in december 1997) van de deelneming aan de communautaire programma's en agentschappen een instrument van de geïntensiveerde pretoetredingsstrategie gemaakt door in zijn conclusies te stellen dat de kandidaat-lidstaten overeenkomstig per geval te nemen besluiten aan de communautaire agentschappen moeten kunnen deelnemen.