Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cible d'une discrimination et d'une persécution
Cible volante
Consommateur cible
Coût cible
Drone-cible
Engin-cible
Groupe cible
Groupe cible de consommateurs
Groupe ciblé par une étude de marché
Groupe d'utilisateurs potentiels
Interroger des groupes cibles
Objectif cible
Répondre aux attentes d'un public cible
Résultat cible
Travailler avec différents groupes cibles

Traduction de «devraient être ciblés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.


cible volante | drone-cible | engin-cible

doelvliegtuig | onbemand doelvliegtuig


groupe cible | groupe cible de consommateurs | groupe ciblé par une étude de marché | groupe d'utilisateurs potentiels

doelgroep | focusgroep


Cible d'une discrimination et d'une persécution

doelwit van negatieve discriminatie en vervolging


résultat cible | objectif cible

streefdoel (nom neutre)


répondre aux attentes d'un public cible

voldoen aan de verwachtingen van het doelpubliek


travailler avec différents groupes cibles

met verschillende doelgroepen werken






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces contrôles devraient être ciblés sur les entreprises agréées qui relèvent des commissions paritaires figurant dans le champ d’application du Maribel social.

Deze controles zouden gericht moeten worden op de erkende ondernemingen die afhangen van de paritaire comités in het toepassingsgebied van de sociale Maribel.


23. souligne que les consommateurs ayant accès à des transports publics locaux de qualité devraient être ciblés, qu'ils résident ou non dans des zones où ces services seraient moins rentables; reconnaît la responsabilité des États membres à cet égard, et leur demande de prendre des mesures appropriées;

23. onderstreept dat het doel moet zijn consumenten toegang te geven tot efficiënt lokaal openbaar vervoer, ongeacht of zij in gebieden wonen waar een dergelijke dienst minder winstgevend zou zijn; onderkent dat de verantwoordelijkheid in dit verband bij de lidstaten ligt en verzoekt hen om passende maatregelen;


23. souligne que les consommateurs ayant accès à des transports publics locaux de qualité devraient être ciblés, qu'ils résident ou non dans des zones où ces services seraient moins rentables; reconnaît la responsabilité des États membres à cet égard, et leur demande de prendre des mesures appropriées;

23. onderstreept dat het doel moet zijn consumenten toegang te geven tot efficiënt lokaal openbaar vervoer, ongeacht of zij in gebieden wonen waar een dergelijke dienst minder winstgevend zou zijn; onderkent dat de verantwoordelijkheid in dit verband bij de lidstaten ligt en verzoekt hen om passende maatregelen;


Compte tenu de l'importance de la population du Limbourg par rapport à la population totale, de la part de groupes cibles spécifiques, de la superficie et de la valeur ajoutée de cette province, les autorités flamande et fédérale devraient y investir globalement 2,74 milliards dans des activités décentralisées.

Op basis van het Limburgse aandeel in onder andere totale bevolking, doelgroepen, oppervlakte en toegevoegde waarde zouden de Vlaamse en federale overheden samen jaarlijks 2,74 miljard euro in de provincie Limburg moeten besteden en investeren voor decentrale activiteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour donner une forme structurelle à plus long terme à la « concertation au sujet du patient », des « projets thérapeutiques » ont été créés sous la forme d'expériences qui devraient organiser et/ou coordonner la concertation au sujet du patient au sein d'un groupe cible de patients (un des trois groupes d'âge et pour une pathologie bien déterminée), ce qui doit conduire à des « soins sur mesure » et permettre entre autres qu'un patient puisse sortir d'une structure résidentielle du secteur des soins de santé mentale et réintégrer la société, ou mieux encore, qu'une hospitalisati ...[+++]

Om op langere termijn structurele vorm te geven aan het « overleg rond de patiënt » worden onder de vorm van een experiment, « therapeutische projecten » gecreëerd. Hiervan wordt verwacht dat zij het overleg organiseren en/of coördineren rond de patiënt binnen een patiëntendoelgroep (één van de drie leeftijdsgroepen en voor een welbepaalde pathologie), hetgeen moet leiden tot « verzorging op maat » en het onder meer mogelijk maken dat de patiënt vanuit een verblijfsstructuur in de geestelijke gezondheidszorg kan terugkeren naar de maatschappij of beter nog, dat een opname kan worden vermeden.


23. met l'accent, dans ce contexte, sur l'importance que revêt l'évaluation du potentiel dont dispose le tourisme pour contribuer à la protection et à la préservation de l'environnement; note que le tourisme pourrait constituer un moyen simple de sensibilisation aux valeurs environnementales grâce à l'action concertée des autorités nationales et régionales, d'une part, et des opérateurs touristiques et des gérants d'hôtels et de restaurants, d'autre part; estime dès lors que ces efforts devraient être ciblés sur les régions côtières, eu égard à leur profil essentiellement touristique;

23. benadrukt in dit verband dat het belangrijk is om te bepalen welke bijdrage het toerisme kan leveren aan milieubescherming en -behoud; merkt op dat toerisme een gemakkelijke manier kan zijn om het milieubewustzijn te bevorderen door middel van gezamenlijke maatregelen van nationale en regionale overheden enerzijds en ondernemers in de toeristische sector en horeca anderzijds; is derhalve van mening dat inspanningen daartoe moeten worden gericht op de kustgebieden, omdat deze een overwegend toeristisch profiel hebben;


23. met l'accent, dans ce contexte, sur l'importance que revêt l'évaluation du potentiel dont dispose le tourisme pour contribuer à la protection et à la préservation de l'environnement; note que le tourisme pourrait constituer un moyen simple de sensibilisation aux valeurs environnementales grâce à l'action concertée des autorités nationales et régionales, d'une part, et des opérateurs touristiques et des gérants d'hôtels et de restaurants, d'autre part; estime dès lors que ces efforts devraient être ciblés sur les régions côtières, eu égard à leur profil essentiellement touristique;

23. benadrukt in dit verband dat het belangrijk is om te bepalen welke bijdrage het toerisme kan leveren aan milieubescherming en -behoud; merkt op dat toerisme een gemakkelijke manier kan zijn om het milieubewustzijn te bevorderen door middel van gezamenlijke maatregelen van nationale en regionale overheden enerzijds en ondernemers in de toeristische sector en horeca anderzijds; is derhalve van mening dat inspanningen daartoe moeten worden gericht op de kustgebieden, omdat deze een overwegend toeristisch profiel hebben;


23. met l'accent, dans ce contexte, sur l'importance que revêt l'évaluation du potentiel dont dispose le tourisme pour contribuer à la protection et à la préservation de l'environnement; note que le tourisme pourrait constituer un moyen simple de sensibilisation aux valeurs environnementales grâce à l'action concertée des autorités nationales et régionales, d'une part, et des opérateurs touristiques et des gérants d'hôtels et de restaurants, d'autre part; estime dès lors que ces efforts devraient être ciblés sur les régions côtières, eu égard à leur profil essentiellement touristique;

23. benadrukt in dit verband dat het belangrijk is om te bepalen welke bijdrage het toerisme kan leveren aan milieubescherming en -behoud; merkt op dat toerisme een gemakkelijke ingang kan bieden om het milieubewustzijn te bevorderen door middel van gezamenlijke maatregelen van nationale en regionale overheden enerzijds en ondernemers in de toeristische sector en horeca anderzijds; is derhalve van mening dat inspanningen daartoe moeten worden gericht op de kustgebieden, omdat deze een overwegend toeristisch profiel hebben;


Ils devraient permettre d'organiser et/ou de coordonner la concertation relative au patient dans le cadre d'un groupe cible de patients (une des trois catégories d'âge et pour une pathologie déterminée), ce qui doit déboucher sur des soins sur mesure et entre autres sur la possibilité pour le patient, sur la base d'une structure d'hébergement dans le domaine de la santé mentale, de se réinsérer dans la société, ou, de préférence, d'éviter une admission ...[+++]

Hiervan wordt verwacht dat zij het overleg organiseren en/of coördineren rond de patiënt binnen een patiëntendoelgroep (één van de drie leeftijdsgroepen en voor een welbepaalde pathologie), hetgeen moet leiden tot « verzorging op maat » en het onder meer mogelijk maken dat de patiënt vanuit een verblijfsstructuur in de geestelijke gezondheidszorg kan terugkeren naar de maatschappij of beter nog, dat een opname kan worden vermeden.


Des actions de sensibilisation du groupe cible et des services publics combinées à de bonnes techniques de suivi et à des conseils spécifiques de la commission d'accompagnement devraient permettre d'atteindre le quota de 3% d'ici à 2010.

Via de bewustmakingscampagnes voor de doelgroep en de openbare diensten, gekoppeld aan goede technieken voor de follow-up en aan de specifieke aanbevelingen van de begeleidingscommissie zou het quotum van 3% in 2010 bereikt moeten zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient être ciblés ->

Date index: 2023-10-11
w