Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devraient être trouvées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.


Présence d'une substance non trouvée normalement dans le sang

aantreffen van niet-gespecificeerde stof, normaal niet in bloed voorkomend


Présence d'autres substances précisées non trouvées normalement dans le sang

aantreffen van overige gespecificeerde stoffen, normaal niet in bloed voorkomend


Présence de drogues et d'autres substances non trouvées normalement dans le sang

aantreffen van geneesmiddelen en overige stoffen, normaal niet in bloed voorkomend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. prend acte de la proposition de la Commission relative au projet de budget rectificatif n° 1 au budget général 2015, qui propose un provisionnement du Fonds de garantie et demande une garantie de l'Union, ainsi que la budgétisation des crédits pour la prestation d'un soutien consultatif, conformément à la proposition législative de règlement du Parlement européen et du Conseil sur le Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI); croit fermement, cependant, que d'autres sources (en crédits d'engagement) que celles qui sont proposées dans la proposition de la Commission relative au projet de budget rectificatif n° 1 au budget général 2015 pour le financement de la garantie de l'Union ...[+++]

1. neemt kennis van het voorstel van de Commissie voor OGB nr. 1/2015 waarin voorgesteld wordt een garantiefonds van middelen te voorzien en mogelijke aanspraken op de garantie van de EU op te vangen, alsook kredieten voor ondersteunend advies in de begroting op te nemen, overeenkomstig het wetgevingsvoorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende het Europees fonds voor strategische investeringen (EFSI); is er evenwel van overtuigd dat er (bij de vastleggingskredieten) andere financieringsbronnen voor de EU-garantie moeten worden gevonden dan die welke de Commissie in OGB nr. 1/2015 voorstelt; is sterk gek ...[+++]


En vue d'obtenir une valeur ajoutée et de faire en sorte que le financement de l'Union ait un impact important, des synergies étroites devraient être trouvées entre le programme COSME, le règlement (UE)° n° ./2013 du Parlement européen et du Conseil (ci après dénommé «programme Horizon 2020»), le règlement (UE) n° ./2013 du Parlement européen et du Conseil * (ci-après dénommés «Fonds structurels») et d'autres programmes de l'Union.

Opdat de Uniefinanciering meerwaarde en een significant effect heeft, moet nauwe synergie tussen het COSME-programma, Verordening (EU) nr/2013 van het Europees Parlement en de Raad („het Horizon 2020 programma”), Verordening (EU) nr../2013 van het Europees Parlement en de Raad * („Structuurfondsen”) en andere programma’s van de Unie worden ontwikkeld.


Comme le dit la proposition de résolution, les ressources limitées devraient être concentrées sur les priorités essentielles, et des solutions communes devraient être trouvées aux problèmes communs.

Zoals in de ontwerpresolutie wordt aangegeven moeten de beperkte middelen op de kernprioriteiten worden geconcentreerd en moeten voor gemeenschappelijke problemen gemeenschappelijke oplossingen worden gevonden.


Quelques évolutions positives devraient survenir (un nouveau projet de loi sur le «Visa Waiver Program» – programme d’exemption de visa – aux États-Unis et une nouvelle législation sur le droit d’asile au Canada) mais à ce jour, aucune solution n’a été trouvée.

Er worden een aantal positieve ontwikkelingen verwacht (een nieuw wetsontwerp inzake het Visa Waiver Programme in de VS en nieuwe asielwetgeving in Canada), maar thans is nog geen oplossing gevonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Davantage de solutions aux problèmes devraient être trouvées plus rapidement.

Problemen moeten vaker en sneller worden opgelost.


Des solutions alternatives, telles que les rétroviseurs supplémentaires ou d'autres dispositifs de vision indirecte, devraient être trouvées pour assurer la conformité avec les dispositions de la directive 2003/97/CE, en particulier en ce qui concerne les camions pour lesquels aucun système n’est disponible sur le marché.

Er moeten alternatieve oplossingen, zoals extra spiegels en andere inrichtingen voor indirect zicht, worden aangeboden om te voldoen aan de voorschriften van Richtlijn 2003/97/EG, in het bijzonder voor vrachtwagens waarvoor op de markt geen aanpassingskits beschikbaar zijn.


Des dispositions pratiques devraient être trouvées avec les pays limitrophes (Hongrie) concernant l’organisation de ces contrôles aux frontières.

Voor de opzet van deze grenscontroles moeten in dat geval praktische regelingen met de buurlanden (Hongarije) worden getroffen.


- a pris acte de la poursuite de la coopération des programmes de plus en plus nombreux de l'UE et s'est félicité des solutions pragmatiques trouvées pour assurer la continuité de la participation; le Conseil de l'EEE a rappelé qu'il était important que soit mise en place dans les délais prévus la base juridique et budgétaire pour la participation à ces programmes et que les deux parties devraient activer autant que possible ce processus;

- nam nota van de voortgaande samenwerking in een toenemend aantal EU-programma's en toonde zich ingenomen met pragmatische oplossingen om de continuïteit in de deelname te verzekeren; de EER-Raad herinnerde eraan dat het van belang is dat beide partijen het tijdig creëren van de juridische en budgettaire basis voor de deelname aan deze programma's zoveel mogelijk moeten bevorderen;


Les travaux devront se poursuivre afin que puisse être trouvée la formule la plus acceptable et la plus efficace pour répondre à ce double objectif ; qu'il existe un accord assez large sur la structure et le contenu des instruments de pré-adhésion et que les textes juridiques devraient être alignés sans délai sur les orientations énoncées dans le rapport afin qu'un accord politique soit dégagé sur les textes pour le Conseil "Affaires générales" du mois de novembre ; que, une fois qu'il aur ...[+++]

Er is nog werk nodig om de meest aanvaardbare en doeltreffende manier en middelen te vinden om deze tweeledige doelstelling tot stand te brengen; · er bestaat ruime overeenstemming over de structuur en de inhoud van de pretoetredingsinstrumenten en over het feit dat de wetgevingsteksten snel moeten worden aangepast volgens de richtsnoeren in het verslag, zodat tijdens de Raad Algemene Zaken van november over deze tekst een politiek akkoord kan worden bereikt; · na ontvangst van het advies van het Europees Parlement, dat in november wordt verwacht, zou de Raad in staat moeten zijn om, zoals door de Europese Raad van Cardiff is gevraag ...[+++]


5. Les fonctionnaires de haut niveau de la Communauté et du groupe de Rio qui ont participé à cette réunion l'ont trouvée très utile et sont convenus que les résultats et conclusions de leurs discussions devraient être présentés à la quatrième conférence ministérielle qui doit avoir lieu au Brésil au cours du premier semestre de 1994.

5. De bij deze bijeenkomst betrokken hooggeplaatste ambtenaren van de Gemeenschap en van de Groep van Rio beschouwden deze als zeer nuttig en kwamen overeen om hun bevindingen en conclusies voor te leggen aan de 4de gewone ministeriële bijeenkomst, die tijdens de eerste helft van 1994 in Brazilië plaatsheeft.




D'autres ont cherché : devraient être trouvées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient être trouvées ->

Date index: 2023-08-26
w