Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait avoir reçu » (Français → Néerlandais) :

En 2020, l'ensemble du personnel enseignant des établissements d’enseignement supérieur devrait avoir reçu une formation pédagogique certifiée.

Al het onderwijzend personeel in instellingen voor hoger onderwijs dient tegen 2020 een gecertificeerde pedagogische opleiding te hebben gevolgd.


L'entité de REL qui a reçu une plainte devrait informer les parties après avoir reçu tous les documents nécessaires pour mener à bien la procédure de REL.

De ADR-entiteit die een klacht heeft ontvangen, moet de partijen op de hoogte brengen na ontvangst van alle documenten die nodig zijn om de ADR-procedure uit te voeren.


1. Aux fins de la présente directive, et sans préjudice de l'article 4, paragraphe 2, on entend par "bénéficiaire effectif", toute personne physique qui reçoit ou devrait avoir reçu un paiement d'intérêts ou toute personne physique à laquelle ce paiement est attribué ou devrait avoir été attribué , sauf si elle fournit la preuve que ce paiement n'a pas été effectué ou attribué pour son propre compte, c'est-à-dire que:

1. Voor de toepassing van deze richtlijn, en onverminderd artikel 4, lid 2, wordt onder "uiteindelijk gerechtigde" verstaan elke natuurlijke persoon die een rentebetaling ontvangt of had moeten ontvangen , of ten gunste van wie een rentebetaling wordt bewerkstelligd of zou moeten worden bewerkstelligd , tenzij deze aantoont dat de rentebetaling niet te zijner gunste is ontvangen of bewerkstelligd. Dit betekent:


1. Aux fins de la présente directive, et sans préjudice de l'article 4, paragraphe 2, on entend par "bénéficiaire effectif", toute personne physique qui reçoit ou devrait avoir reçu un paiement d'intérêts ou toute personne physique à laquelle ce paiement est attribué ou devrait avoir été attribué , sauf si elle fournit la preuve que ce paiement n'a pas été effectué ou attribué pour son propre compte, c'est-à-dire que:

1. Voor de toepassing van deze richtlijn, en onverminderd artikel 4, lid 2, wordt onder "uiteindelijk gerechtigde" verstaan elke natuurlijke persoon die een rentebetaling ontvangt of had moeten ontvangen , of ten gunste van wie een rentebetaling wordt bewerkstelligd of zou moeten worden bewerkstelligd , tenzij deze aantoont dat de rentebetaling niet te zijner gunste is ontvangen of bewerkstelligd. Dit betekent:


Lorsque toutes les conditions sont satisfaites, elle devrait délivrer une déclaration de reconnaissance dès que possible et au plus tard deux mois après avoir reçu tous les documents requis.

Wanneer de aanvrager aan alle eisen voldoet, verleent zij zo snel mogelijk en uiterlijk twee maanden na ontvangst van alle vereiste documenten een erkenningsverklaring.


L’autorité compétente devrait délivrer une déclaration de reconnaissance au plus tard deux mois après avoir reçu tous les documents requis.

De bevoegde instantie verleent uiterlijk twee maanden na ontvangst van alle vereiste documenten een erkenningsverklaring.


La Commission devrait adopter, dans un délai de trois mois après avoir reçu l’avis et la recommandation de l’AEMF et en tenant compte des critères et des objectifs énoncés dans la présente directive, notamment ceux concernant le marché intérieur, la protection des investisseurs et le suivi efficace du risque systémique, un acte délégué précisant la date à laquelle les règles relatives à l’extension du passeport prévues par la présente directive devraient devenir applicables dans l’ensemble des États membres.

Binnen drie maanden na ontvangst van het standpunt en het advies van de ESMA stelt de Commissie een gedelegeerde handeling vast, waarbij rekening wordt gehouden met de in deze richtlijn genoemde criteria en met de doelstellingen van deze richtlijn, onder meer interne markt, bescherming van beleggers en doeltreffend toezicht op systeemrisico’s, en waarin de data worden gepreciseerd waarop de in deze richtlijn vastgestelde regels inzake de uitbreiding van het paspoort in alle lidstaten van kracht moeten worden.


Après avoir reçu les demandes des États membres, la Commission devrait décider de la répartition définitive, dans le cadre des crédits budgétaires disponibles.

Op basis van de aanvragen van de lidstaten dient de Commissie binnen de grenzen van de in de begroting beschikbare kredieten te besluiten over de definitieve toewijzingen.


Les Européens qui ont fait appel à ce service et reçu une première réponse peuvent avoir d'autres questions à poser ou estimer qu'il y a un décalage entre ce qui devrait se produire en théorie et leur expérience pratique.

Burgers die gebruik hebben gemaakt van de dienst en een eerste antwoord hebben gekregen, kunnen merken dat zij bijkomende vragen hebben of dat er een tegenstrijdigheden zijn tussen wat in theorie zou moeten gebeuren en wat zij in de praktijk hebben meegemaakt.


Ce développement devrait concerner notamment : - les engagements concernant l'augmentation et l'amélioration des investissements dans la formation, avec une priorité pour les actions en faveur des chômeurs et pour les formations organisées par les entreprises pour leurs travailleurs; - un développement et une meilleure diffusion des pratiques d'aménagement du temps de travail, s'accompagnant d'une augmentation de l'emploi, d'une valorisation des emplois concernés, et ne se réalisant pas au détriment de la protection sociale, ou de la promotion de l'égalité des chances; - une analyse plus fine de l'impact des mesures de réduction et coû ...[+++]

Deze ontwikkeling zou met name betrekking moeten hebben op: - de toezeggingen betreffende de verhoging en verbetering van de investeringen in opleiding, waarbij maatregelen ten behoeve van werklozen en de opleiding die bedrijven voor hun werknemers organiseren, voorrang krijgen; - de ontwikkeling en een betere verspreiding van methoden voor de aanpassing van de arbeidstijd, die vergezeld gaat van een vergroting van de werkgelegenheid en een opwaardering van de betrokken banen, en die niet ten koste gaat van de sociale bescherming of de bevordering van gelijke kansen; - een nauwkeuriger analyse van het effect van de maatregelen ter verl ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait avoir reçu ->

Date index: 2024-02-04
w