Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Point culminant
Point culminant de la courbe du chômage

Vertaling van "devrait culminer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


point culminant de la courbe du chômage

werkloosheidspiek


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sans modifier la répartition des fonds entre États membres ni le plafond annuel du cadre financier communautaire en matière de crédits de paiement, cette option consiste à concentrer les dépenses en début de programme au moyen d’un taux communautaire de remboursement de 100 % pendant la période où la crise devrait culminer. Elle devrait accélérer la réalisation des projets tout en réduisant les contraintes financières, notamment dans les États membres où le cofinancement du FSE représente un montant important de l’ensemble des dépenses afférentes à l’emploi.

Zonder de verdeling van de financiering tussen de lidstaten of het jaarlijkse maximumbedrag van het financiële kader van de EU voor betalingskredieten te veranderen, moet deze mogelijkheid, waarbij tijdens het verwachte hoogtepunt van de crisis vervroegde vergoeding van uitgaven met een EU-bijdrage van 100% plaatsvindt, de tenuitvoerlegging van projecten versnellen, terwijl de financiële problemen worden verminderd, met name van de lidstaten waar medefinanciering van het ESF een aanzienlijke hoeveelheid van de algehele uitgaven voor werkgelegenheid uitmaakt.


Dans l’intervalle, l’endettement des administrations publiques s'est encore accentué, atteignant 50 % du PIB en 2014, et devrait culminer à 61 % du PIB d’ici à la fin de 2018 avant que la tendance ne commence à s'inverser.

Ondertussen is de overheidsschuld blijven stijgen tot 50 % van het bbp in 2014; tegen eind 2018 zal hij naar verwachting oplopen tot 61 % van het bbp voordat de tendens begint om te buigen.


Pour la zone euro, il devrait culminer cette année à 94,4 %, avant de baisser.

Voor de eurozone zou deze dit jaar moeten pieken op 94,4 %, alvorens te dalen.


13. souligne, eu égard à l'objectif ambitieux du programme de Stockholm consistant à offrir des programmes européens de formation à la moitié des juges, des procureurs, du personnel judiciaire et d'autres professionnels participant à la coopération européenne avant 2014 et à l'appel lancé pour que les organismes de formation existants, notamment, soient mis à contribution à cet effet, que le réseau des présidents des Cours suprêmes judiciaires de l'Union européenne, le réseau européen des Conseils supérieurs de la magistrature, l'Association des Conseils d'État et des juridictions administratives suprêmes, le réseau Eurojustice des procureurs généraux européens, les auxiliaires de la justice et les praticiens de la justice ont beaucoup à ap ...[+++]

13. wijst er, gezien de ambitieuze doelstelling van het programma van Stockholm om vóór 2014 de helft van de rechters, procureurs, gerechtelijke ambtenaren en andere beroepskrachten die bij de Europese samenwerking betrokken zijn, Europese opleidingsprogramma's aan te bieden, en zijn eigen oproep om daarbij vooral van de bestaande vormingsinstellingen gebruik te maken, op dat het netwerk van voorzitters van de hoge rechtscolleges, het Europees netwerk van raden voor de rechtspraak, de Vereniging van Raden van State en hoge administratieve rechtscolleges en het Eurojustitie-netwerk van Europese procureurs-generaal, de gerechtelijke ambten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. souligne, eu égard à l'objectif ambitieux du programme de Stockholm consistant à offrir des programmes européens de formation à la moitié des juges, des procureurs, du personnel judiciaire et d'autres professionnels participant à la coopération européenne avant 2014 et à l'appel lancé pour que les organismes de formation existants, notamment, soient mis à contribution à cet effet, que le réseau des présidents des Cours suprêmes judiciaires de l'Union européenne, le réseau européen des Conseils supérieurs de la magistrature, l'Association des Conseils d'État et des juridictions administratives suprêmes, le réseau Eurojustice des procureurs généraux européens, les auxiliaires de la justice et les praticiens de la justice ont beaucoup à ap ...[+++]

13. wijst er, gezien de ambitieuze doelstelling van het programma van Stockholm om vóór 2014 de helft van de rechters, procureurs, gerechtelijke ambtenaren en andere beroepskrachten die bij de Europese samenwerking betrokken zijn, Europese opleidingsprogramma's aan te bieden, en zijn eigen oproep om daarbij vooral van de bestaande vormingsinstellingen gebruik te maken, op dat het netwerk van voorzitters van de hoge rechtscolleges, het Europees netwerk van raden voor de rechtspraak, de Vereniging van Raden van State en hoge administratieve rechtscolleges en het Eurojustitie-netwerk van Europese procureurs-generaal, de gerechtelijke ambten ...[+++]


Si nous réussissons sur ce point, ce débat pourrait et devrait culminer sur un stratégie globale.

Dit debat kan en zal dan ook in een gemeenschappelijke strategie uitmonden.


 L’Europe ne forme pas suffisamment de spécialistes des TIC et la pénurie de compétences numériques devrait grimper à 700 000 spécialistes d’ici à 2015, et ce à une époque où le chômage culmine à un niveau historique de 10,2 % et, plus inquiétant, de 22,4 % chez les jeunes;

 Europa leidt niet genoeg ICT professionals op en het digitale vaardigheidstekort van ongeveer 700.000 professionals in 2015 wordt voorspeld, en dit in een tijd van een historisch aantal van 10.2% en het alarmerende aantal van 22.4% voor jonge mensen.


Sans modifier la répartition des fonds entre États membres ni le plafond annuel du cadre financier communautaire en matière de crédits de paiement, cette option consiste à concentrer les dépenses en début de programme au moyen d’un taux communautaire de remboursement de 100 % pendant la période où la crise devrait culminer. Elle devrait accélérer la réalisation des projets tout en réduisant les contraintes financières, notamment dans les États membres où le cofinancement du FSE représente un montant important de l’ensemble des dépenses afférentes à l’emploi.

Zonder de verdeling van de financiering tussen de lidstaten of het jaarlijkse maximumbedrag van het financiële kader van de EU voor betalingskredieten te veranderen, moet deze mogelijkheid, waarbij tijdens het verwachte hoogtepunt van de crisis vervroegde vergoeding van uitgaven met een EU-bijdrage van 100% plaatsvindt, de tenuitvoerlegging van projecten versnellen, terwijl de financiële problemen worden verminderd, met name van de lidstaten waar medefinanciering van het ESF een aanzienlijke hoeveelheid van de algehele uitgaven voor werkgelegenheid uitmaakt.


- (SK) Je voudrais remercier les rapporteurs d’avoir élaboré ce rapport, qui devrait culminer par la création de l’Institut européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes.

– (SK) Ik dank de rapporteurs voor hun verslag, dat moet uitmonden in de oprichting van een Europees Genderinstituut.


Si la dette publique reste également très élevée, elle devrait culminer en 2014 avant de reculer progressivement par la suite.

Ook de overheidsschuld blijft zeer hoog, al wordt verwacht dat zij in 2014 een piek zal bereiken en daarna geleidelijk zal teruglopen.




Anderen hebben gezocht naar : point culminant     devrait culminer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait culminer ->

Date index: 2021-10-30
w