Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait d'abord obtenir » (Français → Néerlandais) :

Si la Loterie nationale organisait certains jeux de hasard, les textes à l'examen lui seraient applicables et la Loterie nationale devrait d'abord obtenir l'autorisation de la commission des jeux de hasard.

Indien de Nationale Loterij bepaalde kansspelen zou organiseren, dan zijn de voorliggende teksten van toepassing en moet de Nationale Loterij eerst de toelating krijgen van de kansspelcommissie.


Si la Loterie nationale organisait certains jeux de hasard, les textes à l'examen lui seraient applicables et la Loterie nationale devrait d'abord obtenir l'autorisation de la commission des jeux de hasard.

Indien de Nationale Loterij bepaalde kansspelen zou organiseren, dan zijn de voorliggende teksten van toepassing en moet de Nationale Loterij eerst de toelating krijgen van de kansspelcommissie.


Si l’Union européenne souhaite étendre sa juridiction à ce domaine, elle devrait d’abord obtenir le consentement sans réserve de la population au fondement légal sur lequel elle envisage de le faire.

Indien de Europese Unie haar rechterlijke bevoegdheid ook tot dit terrein wil uitbreiden, moet zij eerst zorgen dat de burgers volledig instemmen met de wettelijke basis waarop zij dit wil doen.


Si l’Union européenne souhaite étendre sa juridiction à ce domaine, elle devrait d’abord obtenir le consentement sans réserve de la population au fondement légal sur lequel elle envisage de le faire.

Indien de Europese Unie haar rechterlijke bevoegdheid ook tot dit terrein wil uitbreiden, moet zij eerst zorgen dat de burgers volledig instemmen met de wettelijke basis waarop zij dit wil doen.


Tout d’abord, la sélection génétique, l’élevage d’animaux en vue d’obtenir certaines caractéristiques, ne devrait jamais aboutir à une diminution du niveau potentiel de bien-être animal d’une espèce animale ou à une menace pour ce dernier.

Ten eerste mag genetische selectie, het fokken van dieren op bepaalde kenmerken, nooit lijden tot een vermindering of een bedreiging van het potentiële dierenwelzijn van een diersoort.


Depuis la modification de l'article 46, § 2, alinéa 2, par la loi du 7 juillet 1978, la victime d'un accident du travail devrait par conséquent d'abord demander l'indemnisation forfaitaire prévue par la législation sur les accidents du travail et ne pourrait qu'ensuite, pour d'autres dommages ou des dommages supplémentaires, poursuivre le responsable de l'accident aux fins d'obtenir une indemnisation en droit commun.

Sinds de wijziging van artikel 46, § 2, tweede lid, door de wet van 7 juli 1978, zou het slachtoffer van een arbeidsongeval bijgevolg eerst aanspraak moeten maken op de forfaitaire vergoeding van de arbeidsongevallenwetgeving en zich pas dan, voor andere of bijkomende schade, tot de aansprakelijke voor het ongeval kunnen richten teneinde schadevergoeding te verkrijgen naar gemeen recht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait d'abord obtenir ->

Date index: 2024-05-19
w