Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait demeurer stable » (Français → Néerlandais) :

Il devrait demeurer stable pendant une période de 3 ans, c'est-à-dire jusqu'en 2009, à moins que des circonstances imprévues n'en décident autrement.

Die moeten gedurende 3 jaar stabiel blijven, met andere woorden tot 2009, tenzij onvoorziene omstandigheden daar anders over beslissen.


Le PIB a progressé de 0,2% en 2002 et devrait demeurer stable en 2003.

In 2002 groeide het reële BBP met 0,2% en in 2003 zal het naar verwachting gelijk blijven.


14. considère que la PAC devrait demeurer la pierre angulaire de la politique de sécurité alimentaire de l'Union, aujourd'hui et au-delà de 2013; considère que des écosystèmes en bon état, des sols fertiles, des ressources d'eau stables et une économie rurale diversifiée sont essentiels pour la sécurité alimentaire à long terme; considère qu'il est fondamental que la PAC, conjointement avec d'autres politiques communautaires, participe davantage à l'équilibre alimentaire mondial;

14. is van mening dat het GLB de hoeksteen moet blijven van het EU-beleid gericht op een zekere voedselvoorziening, zowel nu als na 2013; is van mening dat werkende ecosystemen, vruchtbare bodems, stabiele waterreserves en een gediversifieerde plattelandseconomie van essentieel belang zijn voor een zekere voedselvoorziening op lange termijn; acht het tevens van fundamenteel belang dat het GLB, in combinatie met andere communautaire beleidsmaatregelen, een grotere rol speelt bij het bereiken van een evenwichtige voedselvoorziening in ...[+++]


19. estime que la PAC devrait demeurer la pierre d'angle de la politique de sécurité alimentaire de l'Union, aujourd'hui et au-delà de 2013; est d'avis qu'un écosystème fonctionnel, des sols fertiles, des ressources hydriques stables et une économie rurale polyvalente sont indispensables à la sécurité alimentaire à long terme; considère aussi qu'il est fondamental que la PAC, conjointement avec d'autres politiques communautaires, participe davantage à l'équilibre alimentaire mondial;

19. is van mening dat het GLB ook na 2013 de hoeksteen van het EU-beleid inzake voedselzekerheid moet blijven; is van mening dat goed functionerende ecosystemen, vruchtbare bodems, stabiele watervoorraden en een veelzijdige kleinschalige landbouw essentieel zijn voor voedselzekerheid op lange termijn; is ook van mening dat het van fundamenteel belang is dat het GLB, samen met de andere communautaire beleidslijnen, een grotere bijdrage levert aan het mondiale voedselevenwicht;


19. estime que la PAC devrait demeurer la pierre d'angle de la politique de sécurité alimentaire de l'Union, aujourd'hui et au-delà de 2013; est d'avis qu'un écosystème fonctionnel, des sols fertiles, des ressources hydriques stables et une économie rurale polyvalente sont indispensables à la sécurité alimentaire à long terme; considère aussi qu'il est fondamental que la PAC, conjointement avec d'autres politiques communautaires, participe davantage à l'équilibre alimentaire mondial;

19. is van mening dat het GLB ook na 2013 de hoeksteen van het EU-beleid inzake voedselzekerheid moet blijven; is van mening dat goed functionerende ecosystemen, vruchtbare bodems, stabiele watervoorraden en een veelzijdige kleinschalige landbouw essentieel zijn voor voedselzekerheid op lange termijn; is ook van mening dat het van fundamenteel belang is dat het GLB, samen met de andere communautaire beleidslijnen, een grotere bijdrage levert aan het mondiale voedselevenwicht;


19. estime que la PAC devrait demeurer la pierre d'angle de la politique de sécurité alimentaire de l'Union, aujourd'hui et au-delà de 2013; est d'avis qu'un système écologique fonctionnel, des sols fertiles, des ressources hydriques stables et une économie rurale polyvalente sont indispensables à la sécurité alimentaire à long terme; considère aussi qu'il est fondamental que la PAC, conjointement avec d'autres politiques communautaires, participe davantage à l'équilibre alimentaire mondial;

19. is van mening dat het GLB ook na 2013 de hoeksteen van het EU-beleid inzake voedselzekerheid moet blijven; is van mening dat goed functionerende ecosystemen, vruchtbare bodem, stabiele watervoorraden en een veelzijdige kleinschalige landbouw essentieel zijn voor duurzame voedselzekerheid; is ook van mening dat het van fundamenteel belang is dat het GLB, samen met de andere communautaire beleidslijnen, een grotere bijdrage levert aan het mondiale voedselevenwicht;


Compte tenu du taux de croissance annuel actuel, 6%, l'aquaculture devrait dépasser la pêche dans la production de poissons, de crustacés et de mollusques d'ici à 2015, ans la mesure où le produit de la pêche dans le monde demeure stable.

Met de huidige mondiale groei van 6 % per jaar zal naar verwachting in 2015 de productie van eetbare vis, schaaldieren en weekdieren door de aquacultuursector die van de visvangst overtreffen, aangezien de totale visvangst in de wereld stabiel blijft.


Il devrait demeurer stable pendant une période de 3 ans, c'est-à-dire jusqu'en 2009, à moins que des circonstances imprévues n'en décident autrement.

Die moeten gedurende 3 jaar stabiel blijven, met andere woorden tot 2009, tenzij onvoorziene omstandigheden daar anders over beslissen.


Lorsque les actifs de la SE ou de la SCE demeurent effectivement rattachés à un établissement stable situé dans l’État membre duquel le siège statutaire a été transféré, cet établissement stable devrait bénéficier d’avantages similaires à ceux prévus par les articles 4, 5 et 6.

Wanneer de activa van de SE of de SCE daadwerkelijk verbonden blijven met een tot de SE of de SCE behorende vaste inrichting die gelegen is in de lidstaat van waaruit de statutaire zetel wordt verplaatst, moet die vaste inrichting soortgelijke voordelen genieten als die waarin de artikelen 4, 5 en 6 voorzien.


Lorsque les actifs de la SE ou de la SCE demeurent effectivement rattachés à un établissement stable situé dans l’État membre duquel le siège statutaire a été transféré, cet établissement stable devrait bénéficier d’avantages similaires à ceux prévus par les articles 4, 5 et 6.

Wanneer de activa van de SE of de SCE daadwerkelijk verbonden blijven met een tot de SE of de SCE behorende vaste inrichting die gelegen is in de lidstaat van waaruit de statutaire zetel wordt verplaatst, moet die vaste inrichting soortgelijke voordelen genieten als die waarin de artikelen 4, 5 en 6 voorzien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait demeurer stable ->

Date index: 2022-08-24
w