Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait donc définir » (Français → Néerlandais) :

Il devrait donc être possible, dans le cas de telles mesures, de définir les seuils pour l'attribution particulière d'une aide en termes de niveau maximal de soutien de l'État à cette mesure ou en rapport avec elle.

Het zou derhalve mogelijk moeten zijn om in het geval van dergelijke maatregelen de drempels voor een specifieke toekenning van steun uit te drukken in termen van maximaal staatssteunniveau voor of met betrekking tot die maatregel.


La présente directive devrait donc définir des règles standard pour les aspects communs des contrats à distance et hors établissement, en s’écartant du principe d’harmonisation minimale présent dans les anciennes directives tout en permettant aux États membres de maintenir ou d’adopter des règles nationales concernant certains aspects.

Deze richtlijn dient dan ook standaardregels vast te stellen voor de gemeenschappelijke aspecten van overeenkomsten op afstand en buiten verkoopruimten gesloten overeenkomsten en daarmee een stap verder te gaan dan de benadering van minimale harmonisatie waarop de vroegere richtlijnen gebaseerd waren, terwijl de lidstaten wordt toegestaan ten aanzien van bepaalde aspecten nationale regels te handhaven of vast te stellen.


Afin d'assurer une plus grande cohérence dans ses actions, la BEI devrait viser, à long terme, à harmoniser le cadre de ses opérations dans tous les pays en développement. Elle devrait donc définir de grands objectifs thématiques communs à la fois dans le cadre de son mandat extérieur et dans son action à l'égard des pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique.

Met het oog op een grotere samenhang van haar acties moet de EIB op lange termijn streven naar een harmonisatie van het kader voor haar activiteiten in alle ontwikkelingslanden, hetgeen inhoudt dat zij brede gemeenschappelijke thematische doelstellingen moet vastleggen voor haar extern mandaat alsook voor de landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille oceaan.


Il devrait donc être possible de définir les seuils en termes de niveau maximal de soutien de l'État, que celui-ci puisse être considéré ou non comme une aide d'État .

Het zou derhalve mogelijk moeten zijn om de drempels niet alleen als steunintensiteit of maximumsteunbedragen uit te drukken, maar ook in termen van maximaal steunniveau, ongeacht of de steun als staatssteun wordt aangemerkt .


Il devrait donc être possible de définir les seuils en termes de niveau maximal de soutien de l'État.

Het zou derhalve mogelijk moeten zijn om de drempels niet alleen als steunintensiteit of maximumsteunbedragen uit te drukken, maar ook in termen van maximaal steunniveau.


La présente directive devrait donc définir clairement et complètement le coût total du crédit pour le consommateur.

Het is derhalve noodzakelijk in de richtlijn het begrip „totale kosten van het krediet voor de consument” duidelijk en uitvoerig te definiëren.


La Commission devrait donc être chargée de définir périodiquement les consortia auxquels une exemption de groupe devrait être appliquée.

Het moet bijgevolg aan de Commissie worden overgelaten, van tijd tot tijd vast te stellen op welke consortia een groepsvrijstelling van toepassing behoort te zijn.


Au vu de ces statistiques, le Médiateur devrait donc définir le concept de mauvaise administration en se référant à la fois aux institutions et aux organismes auxquels elle s’applique et aux questions susceptibles de faire l’objet de plaintes.

In het licht van deze statistieken dient de Ombudsman het begrip wanbeheer nader te omschrijven, zowel uit het oogpunt van de instellingen en organen waarop het van toepassing is, als op het niveau van de zaken die het voorwerp van de klachten uitmaken.


Il devrait donc être possible de définir les seuils en termes de niveau maximal de soutien de l'État, que celui-ci puisse être considéré ou non comme une aide d'État.

Het zou derhalve mogelijk moeten zijn om de drempels niet alleen als steunintensiteit of maximumsteunbedragen uit te drukken, maar ook in termen van maximaal steunniveau, ongeacht of de steun als staatssteun wordt aangemerkt.


Le superviseur sur une base consolidée devrait être en mesure de décider, en association avec les autres membres du collège, d’organiser des réunions ou des activités ne relevant pas de l’intérêt général et donc de définir la participation de manière adéquate.

De consoliderende toezichthouder dient samen met de andere leden van het college te kunnen besluiten om bijeenkomsten of activiteiten te organiseren die niet van algemeen belang zijn, en dient daarom de presentie waar nodig te kunnen stroomlijnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait donc définir ->

Date index: 2021-06-12
w