Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrait doubler entre " (Frans → Nederlands) :

-Chiffres: La part du transport aérien dans le transport de passagers devrait doubler entre 1990 et 2010 et passer de 4% à 8%.

- Cijfers: het aandeel van de luchtvaart in het reizigersvervoer zal tussen 1990 en 2010 verdubbelen van 4% tot 8%.


Cela signifie que notre aide au développement devrait presque doubler entre 2005 et 2010.

Dat betekent dat onze ontwikkelingshulp tussen 2005 en 2010 bijna moet verdubbelen.


Nous nous trouvons donc dans une situation où le taux de dépendance, c’est-à-dire le nombre de personnes âgées de plus de 65 ans par rapport à celles dont l’âge est compris entre 15 et 64 ans, devrait doubler pour atteindre plus de 50 % d’ici 2050, ce qui fait que l’Union passera de quatre à seulement deux personnes en âge de travailler pour chaque personne âgée de plus de 65 ans.

Daarom zijn we in een situatie beland, waarin de afhankelijkheidsgraad, met andere woorden, de verhouding tussen de leeftijdsgroep van 65 jaar en ouder en die van 15 tot en met 64 jaar, zich zal verdubbelen en tussen nu en 2050 zal stijgen tot meer dan 50 procent, wat betekent dat in de Europese Unie in plaats van vier nog maar twee mensen in de werkende leeftijd tegenover elke 65-plusser staan.


L'ALE devrait permettre à l'UE de générer de nouveaux échanges de biens et de services pour une valeur 19,1 milliards d'euros et de doubler le volume du commerce bilatéral entre l'UE et la Corée du Sud, ce qui aurait été tout à fait impossible en l'absence d'accord.

Naar verwachting zal de FTA nieuwe handel in goederen en diensten ter waarde van 19,1 miljard euro voor de EU genereren en de bilaterale handel tussen de EU en Zuid-Korea in de komende twintig jaar meer dan verdubbelen ten opzichte van een scenario waarin geen FTA zou zijn gesloten.


Selon les prévisions actuelles, le trafic aérien devrait doubler en Europe d’ici 2025. C’est pourquoi il est nécessaire de faire appel aux technologies de pointe pour la transmission de communications entre les pilotes et les contrôleurs aériens - qui s’effectue toujours par ondes radio à l’heure actuelle.

Als we de meest recente prognoses bekijken, zien wij dat het luchtverkeer in Europa voor 2025 zal verdubbelen. Daarom moeten we de meest moderne technieken invoeren voor de communicatie tussen piloten en luchtverkeersleiders, die nu nog via de radio verloopt.


Le nombre d’européens en âge de travailler (âgée de 15 à 64 ans) dans l’UE-25 diminuera de 48 millions entre 2006 et 2050 et le taux de dépendance devrait doubler pour atteindre 51 % en 2050.

De beroepsbevolking (de leeftijdsgroep van 15 tot en met 64 jaar) in de EU25 zal tussen nu en 2050 naar verwachting met 48 miljoen dalen en de afhankelijkheidsgraad zou tegen 2050 verdubbelen tot 51%.


Le budget devrait s’élever à 72 milliards d’euros. Il est prévu de doubler le nombre de chercheurs participant aux projets, de créer des postes de chercheurs, ainsi que de meilleures conditions de collaboration entre le monde de la recherche et les entreprises.

Het budget zal waarschijnlijk 72 miljard euro bedragen. Gepland is het aantal aan de projecten deelnemende onderzoekers te verdubbelen, nieuwe posten voor onderzoekers te creëren en betere voorwaarden te scheppen voor de samenwerking tussen de onderzoekers en de ondernemerswereld.


Le budget devrait s'élever à 72 milliards d'euros. Il est prévu de doubler le nombre de chercheurs participant aux projets, de créer des postes de chercheurs, ainsi que de meilleures conditions de collaboration entre le monde de la recherche et les entreprises.

Het budget zal waarschijnlijk 72 miljard euro bedragen. Gepland is het aantal aan de projecten deelnemende onderzoekers te verdubbelen, nieuwe posten voor onderzoekers te creëren en betere voorwaarden te scheppen voor de samenwerking tussen de onderzoekers en de ondernemerswereld.


-Chiffres: La part du transport aérien dans le transport de passagers devrait doubler entre 1990 et 2010 et passer de 4% à 8%.

- Cijfers: het aandeel van de luchtvaart in het reizigersvervoer zal tussen 1990 en 2010 verdubbelen van 4% tot 8%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait doubler entre ->

Date index: 2021-01-03
w