Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait désigner trois » (Français → Néerlandais) :

Chaque État membre devrait désigner trois candidats au poste de procureur européen, lequel sera choisi et nommé par le Conseil.

Elke lidstaat dient drie kandidaten voor het ambt van Europese aanklager voor te dragen, van wie er één door de Raad wordt geselecteerd en benoemd.


8. estime qu'il devrait être possible de prolonger l'audition des vice-présidents et des commissaires désignés dotés de vastes compétences au-delà de trois heures, étant donné leurs compétences élargies par rapport aux commissaires ordinaires, en particulier pour permettre à toutes les commissions concernées d'être en mesure d'évaluer correctement le candidat et sa préparation quant à toutes les questions relevant de son portefeuil ...[+++]

8. is van mening dat het mogelijk zou moeten zijn de hoorzitting met vicevoorzitters en kandidaat-commissarissen aan wie ruime bevoegdheden zullen worden toegekend, langer dan drie uur te laten duren, gezien hun uitgebreide bevoegdheden vergeleken met die van gewone commissarissen, niet in de laatste plaats om alle betrokken commissies in staat te stellen de kandidaten behoorlijk te beoordelen en na te gaan of zij goed beslagen ten ijs komen wat de thema's van hun portefeuilles betreft;


On pourrait désigner M. Van Rompuy comme informateur et lui demander de trouver si possible une majorité de trois cent septante-six parlementaires européens (compte tenu des 20 à 30 % d'eurosceptiques que devrait compter le nouveau Parlement européen, selon les prévisions) et une majorité qualifiée au Conseil européen.

Men zou kunnen overwegen om de heer Van Rompuy het veld in te sturen als informateur, om te pogen een meerderheid van driehonderdzesenzeventig EP-leden (rekening houdende met de verwachte 20 a 30 % eurosceptici in het nieuwe Europees Parlement) te vinden en een gekwalificeerde meerderheid in de Europese Raad.


Quant à la désignation des plates-formes d’enchères dérogatoires, elle ne devrait être valable que pour une période limitée de trois ans, pouvant être prolongée de deux ans, durant laquelle les dispositions régissant toutes les plates-formes d’enchères devraient être réexaminées.

De aanwijzing van de „opt-out”-veilingplatforms dient te geschieden voor een beperkte periode van ten hoogste drie jaar, die met twee jaar kan worden verlengd, gedurende welke de regelingen betreffende alle veilingplatforms moeten worden geëvalueerd.


en présence d'une structure conçue selon ce modèle, une participation directe du Parlement aux organes de l'agence sous forme de membres du conseil d'administration désignés par lui, comme prévu dans trois agences existantes, ne semble pas par contre indispensable pour que le Parlement mène à bien sa mission de contrôle politique et devrait être évitée,

in geval van een volgens dit model opgezette structuur lijkt rechtstreekse deelname van het Parlement aan de organen van het agentschap in de vorm van door het Parlement aangewezen leden van de raad van bestuur, zoals voorzien in drie bestaande agentschappen, daarentegen voor het Parlement niet onontbeerlijk om zijn politieke controletaak te vervullen en moet worden vermeden;


10. souligne que le Parlement européen devrait mettre à l'étude l'adoption de lignes directrices pour la nomination des chefs de mission d'observation, mais convient que la procédure informelle actuelle, selon laquelle trois députés européens ont été désignés comme chefs de mission, a été satisfaisante jusqu'ici;

10. benadrukt dat het Europees Parlement onderzoek moet doen naar het aannemen van richtlijnen om de hoofden van waarnemingsmissies te benoemen, maar beseft dat de bestaande informele benadering, waarbij al drie keer een Europarlementariër aan het hoofd van een missie heeft gestaan, totnogtoe bevredigend is gebleken;


25. estime que le conseil d'administration de l'AESA devrait compter un maximum de douze membres, formant une représentation équilibrée des consommateurs, du secteur de la santé publique, de l'industrie, des PME, du monde agricole et scientifique, et que la durée du mandat des membres devrait être fixée à trois ans, le mandat n'étant renouvelable qu'une fois; considère que le Parlement européen doit pouvoir désigner deux membres du con ...[+++]

25. is van mening dat het bestuur van de EAV uit niet meer dan 12 leden dient te bestaan, waaronder een evenwichtige vertegenwoordiging van deskundigen uit de consumentenbescherming, de volksgezondheid, het bedrijfsleven, het midden- en kleinbedrijf, de landbouw en de wetenschap, en dat de leden benoemd dienen te worden voor een periode van drie jaar met de mogelijkheid van een eenmalige herbenoeming; is van oordeel dat het EP twee leden van het bestuur van de EAV zou moeten kunnen benoemen;


Le Conseil "Transports" devrait servir de cadre à trois autres débats d'orientation : - une proposition de règlement concernant la gestion de la sécurité des transbordeurs rouliers de passagers ("code ISM"); - une proposition de directive concernant la désignation ainsi que la qualification professionnelle d'un préposé à la prévention des risques inhérents aux transports de marchandises dangereuses; - une proposition de directive concernant l'harmonisation des conditions d'obtention des certificats nationaux de conduite de bateaux d ...[+++]

Er staan nog drie andere oriënterende besprekingen op het programma: - een voorstel voor een verordening over de veiligheid van ro-ro- veerboten, in het bijzonder de zogenaamde ISM-code; - een voorstel voor een richtlijn betreffende de aanwijzing van een risicopreventiefunctionaris voor het vervoer van gevaarlijke goederen; - een voorstel voor een richtlijn betreffende de harmonisatie van de voorwaarden voor de afgifte van nationale vaarbewijzen voor binnenschepen welke bij het goederen- en personenvervoer in de Gemeenschap gebruikt worden.


w