Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrait indiquer précisément " (Frans → Nederlands) :

Le présent règlement devrait indiquer précisément quelles informations une agence de notation doit fournir dans sa demande de certification et aux fins de l’évaluation de son importance systémique pour la stabilité financière ou l’intégrité des marchés financiers, visées à l’article 5 du règlement (CE) no 1060/2009.

In deze verordening wordt aangegeven welke gegevens een ratingbureau moet verstrekken in zijn certificatieaanvraag en voor de beoordeling van de systeemrelevantie van het ratingbureau als gevolg van het belang ervan voor de financiële stabiliteit of integriteit van financiële markten als bedoeld in artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1060/2009.


Le présent règlement devrait indiquer précisément quelles informations l’AEMF doit recevoir dans le cadre d’une demande d’enregistrement présentée par une agence de notation.

In deze verordening wordt vastgelegd welke gegevens de ESMA dient te ontvangen bij een registratieaanvraag van een ratingbureau.


La CBFA avait indiqué aussi dans son avis que cet aspect du champ d'application devrait être précisé.

De CBFA had in haar advies ook aangegeven dat dit aspect van het toepassingsgebied gepreciseerd zou moeten worden.


La CBFA avait indiqué aussi dans son avis que cet aspect du champ d'application devrait être précisé.

De CBFA had in haar advies ook aangegeven dat dit aspect van het toepassingsgebied gepreciseerd zou moeten worden.


L'auteur de l'amendement souligne tout d'abord que la portée exacte de la procédure d'avis prévue devrait être clarifiée: les mots « sur avis » n'indiquent pas de façon précise le rôle joué par le président du tribunal de l'application des peines.

De indiener van het amendement benadrukt dat moet worden verduidelijkt wat de adviesprocedure precies inhoudt : de woorden « op advies van » geven niet duidelijk aan welke rol de voorzitter van de strafuitvoeringsrechtbank precies speelt.


Le Conseil d'État lui-même indique, dans le cadre de l'examen de cet article, que le législateur devrait préciser que la période de cinq ans visée à l'article 1, § 1, 1º, proposé, fait référence à une période ininterrompue de cinq ans.

De Raad van State geeft zelf aan bij haar onderzoek van dit artikel dat de wetgever de periode van vijf jaar als bedoeld in het voorgestelde artikel 1, § 1, 1º, in de tekst zou moeten verduidelijken, waarbij deze verwijst naar een ononderbroken periode.


Le Conseil d'État lui-même indique, dans le cadre de l'examen de cet article, que le législateur devrait préciser que la période de cinq ans visée à l'article 1, § 1, 1º, proposé, fait référence à une période ininterrompue de cinq ans.

De Raad van State geeft zelf aan bij haar onderzoek van dit artikel dat de wetgever de periode van vijf jaar als bedoeld in het voorgestelde artikel 1, § 1, 1º, in de tekst zou moeten verduidelijken, waarbij deze verwijst naar een ononderbroken periode.


En ce qui concerne les autres décisions exécutoires visées au paragraphe 1, l'État membre qui communique les informations doit préciser s'il s'agit d'une décision définitive ou si un recours a été introduit contre la décision, auquel cas il devrait indiquer la date à laquelle la décision sur le recours devrait être rendue.

Met betrekking tot andere in lid 1 bedoelde uitvoerbare beslissingen vermeldt de lidstaat die de informatie verstrekt of het gaat om een beslissing die definitief is, dan wel of beroep tegen de beslissing is ingesteld; in dat geval geeft de lidstaat in kwestie een indicatie van de datum waarop een beslissing over het beroep wordt verwacht.


Compte tenu du fait que ce rapport n'a pas de valeur réglementaire, le champ de compétence visé à l'article 1, alinéa 2, du projet, devrait être précisé dans le sens indiqué dans le rapport au Roi.

Ermee rekening houdende dat dit laatste geen reglementaire waarde heeft, zou de bevoegdheidsomschrijving in artikel 1, tweede lid, van het ontwerp, moeten worden gespecificeerd in de zin zoals aangegeven in het verslag aan de Koning.


Cette étude devrait indiquer dans quels secteurs ces mesures s'appliquent essentiellement, en précisant leur effet et leur compatibilité avec les objectifs d'intérêt public.

Aan de hand van de studie moet duidelijk worden in welke sectoren deze maatregelen het vaakst worden aangetroffen, welk effect zij hebben en in hoeverre zij afgestemd zijn op doelstellingen van openbaar belang.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait indiquer précisément ->

Date index: 2025-01-29
w