Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait mieux correspondre » (Français → Néerlandais) :

L’entreprise d’investissement ou l’opérateur de marché exploitant un OTF devrait pouvoir exercer un pouvoir discrétionnaire à deux niveaux différents: premièrement, lorsqu’il décide de placer un ordre sur l’OTF ou de le retirer à nouveau et, deuxièmement, lorsqu’il décide de ne pas faire correspondre un ordre spécifique avec les ordres disponibles dans le système à un moment donné, pour autant que cette démarche soit conforme à des instructions précises reçues de clients ainsi qu’aux obligations d’«exécution au ...[+++]

De beleggingsonderneming of de marktexploitant die een OTF exploiteert, dient op twee verschillende niveaus over discretionaire ruimte te kunnen beschikken: ten eerste bij het nemen van de beslissing tot het plaatsen van een order bij de OTF of tot het intrekken ervan en ten tweede bij het nemen van de beslissing een bepaalde order op een bepaald ogenblik niet te matchen met de in het systeem beschikbare orders, mits zulks in overeenstemming is met de specifieke instructies van de cliënten en met de verplichtingen inzake optimale uitvoering.


fait observer que la traditionnelle lettre rectificative agricole qui sera présentée en octobre 2012 ajustera les estimations actuelles pour mieux correspondre aux besoins réels; attire l'attention sur le niveau définitif des recettes affectées disponibles en 2013 (corrections pour apurements de conformité, irrégularités et prélèvement supplémentaire sur le lait), dès lors que ce niveau déterminera à terme celui des nouveaux crédits devant être adoptés au titre du budget 2013; estime que la marge actuelle de 981 500 000 EUR devrait être suffisante pou ...[+++]

wijst erop dat de huidige ramingen aangepast zullen worden aan een preciezere evaluatie van de reële behoeften in de traditionele nota van wijzigingen inzake landbouw die in oktober 2012 ingediend zal worden; vestigt de aandacht op het definitieve niveau van de bestemmingsontvangsten die in 2013 beschikbaar moeten zijn (conformiteitcorrecties, onregelmatigheden en melkheffing), dat uiteindelijk bepalend zal zijn voor de omvang van de nieuwe kredieten die in de begroting 2013 opgevoerd worden; schat dat de huidige marge van 981,5 miljoen EUR voldoende moet zijn om de behoeften in deze rubriek te dekken, mits zich geen onvoorziene omstan ...[+++]


35. fait observer que la traditionnelle lettre rectificative agricole qui sera présentée en octobre 2012 ajustera les estimations actuelles pour mieux correspondre aux besoins réels; attire l'attention sur le niveau définitif des recettes affectées disponibles en 2013 (corrections pour apurements de conformité, irrégularités et prélèvement supplémentaire sur le lait), dès lors que ce niveau déterminera à terme celui des nouveaux crédits devant être adoptés au titre du budget 2013; estime que la marge actuelle de 981 500 000 EUR devrait être suffisante pou ...[+++]

35. wijst erop dat de huidige ramingen aangepast zullen worden aan een preciezere evaluatie van de reële behoeften in de traditionele nota van wijzigingen inzake landbouw die in oktober 2012 ingediend zal worden; vestigt de aandacht op het definitieve niveau van de bestemmingsontvangsten die in 2013 beschikbaar moeten zijn (conformiteitcorrecties, onregelmatigheden en melkheffing), dat uiteindelijk bepalend zal zijn voor de omvang van de nieuwe kredieten die in de begroting 2013 opgevoerd worden; schat dat de huidige marge van 981,5 miljoen EUR voldoende moet zijn om de behoeften in deze rubriek te dekken, mits zich geen onvoorziene om ...[+++]


La proposition devrait être recentrée de manière à correspondre mieux à la volonté du préconstituant du 5 mai 1999.

Het voorstel zou zodanig herschreven moeten worden dat het beter overeenstemt met de wil die de preconstituante in haar verklaring van 5 mei 1999 te kennen heeft gegeven.


La proposition devrait être recentrée de manière à correspondre mieux à la volonté du préconstituant du 5 mai 1999.

Het voorstel zou zodanig herschreven moeten worden dat het beter overeenstemt met de wil die de preconstituante in haar verklaring van 5 mei 1999 te kennen heeft gegeven.


Considérant que, selon le Conseil Régional de l'Environnement, la majoration financière visant à sanctionner le non-respect de la norme dans le projet d'arrêté relatif aux charges d'urbanisme, est dérisoire par rapport à la plus-value réalisée et a peu de chance de produire l'effet dissuasif recherché; que le Conseil estime que, pour produire un effet dissuasif effectif, le montant des charges d'urbanisme devrait être déterminé sur base d'études d'impacts socio-économique afin de mieux faire correspondre le montant des charges aux im ...[+++]

Overwegende dat, volgens de Gewestelijke Milieuraad, de financiële verhoging bedoeld als sanctie voor de niet-naleving van de norm, in het ontwerp van besluit betreffende de stedenbouwkundige lasten belachelijk is in verhouding tot de gerealiseerde meerwaarde en weinig kans maakt het beoogde ontradingseffect te sorteren; dat de Raad van oordeel is dat de sanctie pas echt kan afschrikken als het bedrag van de stedenbouwkundige lasten bepaald zou worden op basis van sociaal-economische effectenstudies opdat het bedrag van de lasten beter zou overeenstemmen met de werkelijke gevolgen van de projecten; Overwegende dat een reclamant zich afvraagt of de Europese Comm ...[+++]


L’entreprise d’investissement ou l’opérateur de marché exploitant un OTF devrait pouvoir exercer un pouvoir discrétionnaire à deux niveaux différents: premièrement, lorsqu’il décide de placer un ordre sur l’OTF ou de le retirer à nouveau et, deuxièmement, lorsqu’il décide de ne pas faire correspondre un ordre spécifique avec les ordres disponibles dans le système à un moment donné, pour autant que cette démarche soit conforme à des instructions précises reçues de clients ainsi qu’aux obligations d’«exécution au ...[+++]

De beleggingsonderneming of de marktexploitant die een OTF exploiteert, dient op twee verschillende niveaus over discretionaire ruimte te kunnen beschikken: ten eerste bij het nemen van de beslissing tot het plaatsen van een order bij de OTF of tot het intrekken ervan en ten tweede bij het nemen van de beslissing een bepaalde order op een bepaald ogenblik niet te matchen met de in het systeem beschikbare orders, mits zulks in overeenstemming is met de specifieke instructies van de cliënten en met de verplichtingen inzake optimale uitvoering.


9. demande que soit étudiée plus en profondeur la façon dont l'Union européenne peut exercer, au plan international, le poids potentiel de son influence sur les droits de l'homme et actions de lutte contre la discrimination, notamment les niveaux de représentation politique et la révision de l'accord-cadre interinstitutionnel du 5 juillet 2000, ce qui devrait mieux correspondre aux responsabilités croissantes de l'Union européenne et de ses institutions dans les enceintes internationales et notamment, aux Nations unies;

9. verzoekt de EU verder te onderzoeken hoe zij haar volle gewicht kan aanwenden om thema's zoals internationale mensenrechten en anti-discriminatie zoveel mogelijk te beïnvloeden, met inbegrip van het niveau waarop de politiek is vertegenwoordigd en van een herziening van de interinstitutionele kaderovereenkomst van 5 juli 2000, waardoor zij beter kan inspelen op de toegenomen verantwoordelijkheden van de Europese Unie en haar instellingen in internationale forums, met name de Verenigde Naties;


9. demande que soit étudiée plus en profondeur la façon dont l'Union européenne peut exercer, au plan international, le poids de son influence virtuelle sur les droits de l'homme et actions de lutte contre la discrimination, y compris les niveaux de représentation politique et la révision de l'accord-cadre interinstitutionnel du 5 juillet 2000, ce qui devrait mieux correspondre aux responsabilités croissantes de l'Union européenne et de ses institutions dans les enceintes internationales et notamment, aux Nations unies;

9. verzoekt de EU verder te onderzoeken hoe zij haar volle gewicht kan aanwenden om thema's zoals internationale mensenrechten en anti-discriminatie zoveel mogelijk te beïnvloeden, met inbegrip van het niveau waarop de politiek is vertegenwoordigd en van een herziening van de interinstitutionele kaderovereenkomst van 5 juli 2000, waardoor zij beter kan inspelen op de toegenomen verantwoordelijkheden van de Europese Unie en haar instellingen in internationale forums, met name de Verenigde Naties;


6. demande que soit étudiée plus en profondeur la façon dont l'Union européenne peut exercer, au plan international, le poids de son influence virtuelle sur les droits de l'homme et actions de lutte contre la discrimination, y compris les niveaux de représentation politique et la révision de l'accord-cadre interinstitutionnel du 5 juillet 2000, ce qui devrait mieux correspondre aux responsabilités croissantes de l'Union européenne et de ses institutions dans les enceintes internationales et notamment, aux Nations-Unies;

6. verzoekt de EU verder te onderzoeken hoe zij haar volle gewicht kan aanwenden om thema's zoals internationale mensenrechten en anti-discriminatie zoveel mogelijk te beïnvloeden, met inbegrip van het niveau waarop de politiek is vertegenwoordigd en een herziening van de interinstitutionele kaderovereenkomst van 5 juli 2000, waardoor zij beter kan inspelen op de toegenomen verantwoordelijkheden van de Europese Unie en haar instellingen in internationale forums, met name de Verenigde Naties;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait mieux correspondre ->

Date index: 2021-05-29
w