Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait nous inciter » (Français → Néerlandais) :

«Le fléchissement économique actuel devrait nous inciter à tout faire pour augmenter les flux de touristes vers l’Europe, sans cesser pour autant de garantir la sécurité à nos frontières», a déclaré la commissaire européenne aux affaires intérieures, Mme Cecilia Malmström.

"Gelet op de huidige economische recessie moet we ervoor zorgen dat er meer toeristen naar Europa komen, en daarbij de veiligheid van onze grenzen blijven garanderen”, aldus commissaris voor Binnenlandse Zaken Cecilia Malmström'.


La question de l’inégalité salariale devrait nous inciter à nous arrêter pour réfléchir car il existe aussi des différences salariales dans les entreprises qui sont dirigées et détenues par des femmes.

De kwestie van ongelijke beloning stemt tot nadenken, zeker omdat deze verschillen ook voorkomen in bedrijven die geleid worden door vrouwen of waarvan vrouwen de eigenaar zijn.


Et j’ai un deuxième sentiment, c’est que plus nous procédons à des nominations, plus nous créons des fonctions et des titres, moins nous existons, et ceci devrait nous inciter à nous interroger.

Ik heb nog een tweede gevoel en dat is dat hoe meer benoemingen wij doorvoeren, hoe meer functies en titels wij creëren, hoe minder wij bestaan, en dit zou ons ertoe moeten aanzetten om bij onszelf te rade te gaan.


Et j’ai un deuxième sentiment, c’est que plus nous procédons à des nominations, plus nous créons des fonctions et des titres, moins nous existons, et ceci devrait nous inciter à nous interroger.

Ik heb nog een tweede gevoel en dat is dat hoe meer benoemingen wij doorvoeren, hoe meer functies en titels wij creëren, hoe minder wij bestaan, en dit zou ons ertoe moeten aanzetten om bij onszelf te rade te gaan.


À lui seul, il devrait nous inciter à nous concentrer davantage sur les matières enseignées et la manière de les enseigner, sur le contenu des programmes d’études et sur l’amélioration de l’offre, étant donné que nos écoles ont bien trop souvent tendance à produire de jeunes diplômés qui viennent grossir les rangs des chômeurs.

Volgens mij zouden we ons alleen al vanwege dit aantal meer moeten concentreren op de vakken die worden onderwezen en de manier waarop dat gebeurt, op de inhoud van het curriculum en op het verbeteren van de aanbodkant, want onze scholen leveren maar al te vaak jonge afgestudeerden af die geen baan kunnen vinden.


En un moment comme celui-ci, où nous pensons à l’avenir, cela devrait nous inciter à revenir brièvement sur le passé, comme nous venons de le faire lors de l’hommage à Jean Monnet et Altiero Spinelli.

Nu wij toch over de toekomst nadenken, zou dit voor ons aanleiding moeten zijn om de balans op te maken, zoals wij net ook bij de herdenking van Jean Monnet en Altiero Spinelli hebben gedaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait nous inciter ->

Date index: 2023-07-10
w