Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait pas coûter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne le montant de la cotisation, on est parti de l'hypothèse qu'en première instance, un seul représentant du niveau de directeur et deux assistants du niveau de secrétaire d'administration (+ peut-être un niveau 2) suffiraient, ce qui ne devrait pas coûter plus de 10 millions par an.

Wat de omvang van de bijdrage betreft, werd ervan uitgegaan dat in eerste instantie één vertegenwoordiger van het niveau directeur en twee assistenten van het niveau bestuurssecretaris (+ misschien een niveau 2) zouden volstaan, wat niet meer dan 10 miljoen per jaar zou mogen kosten.


En ce qui concerne le montant de la cotisation, on est parti de l'hypothèse qu'en première instance, un seul représentant du niveau de directeur et deux assistants du niveau de secrétaire d'administration (+ peut-être un niveau 2) suffiraient, ce qui ne devrait pas coûter plus de 10 millions par an.

Wat de omvang van de bijdrage betreft, werd ervan uitgegaan dat in eerste instantie één vertegenwoordiger van het niveau directeur en twee assistenten van het niveau bestuurssecretaris (+ misschien een niveau 2) zouden volstaan, wat niet meer dan 10 miljoen per jaar zou mogen kosten.


En mai, Electrabel a annoncé qu'elle envisageait une extension de 600MW de la capacité de stockage de la centrale de Coo, soit une capacité quasiment identique à celle de l'atoll iLand, la seule différence étant que Coo devrait coûter, semble-t-il, environ 600 millions d'euros, c'est-à-dire la moitié seulement du coût de la construction de l'atoll énergétique.

In mei kondigde Electrabel aan dat het overweegt om de energie-opslagcentrale in Coo uit te breiden met 600 MW dus ongeveer dezelfde capaciteit als het energieatol van iLand, enkel zou dit naar verluid ongeveer 600 miljoen euro kosten, ongeveer de helft van de kostprijs van het energieatol.


Le gouvernement a décidé d'augmenter la GRAPA de 0,6 % en janvier 2010, ce qui devrait coûter 4,9 millions d'euros.

De regering heeft beslist de inkomensgarantie voor ouderen in januari 2010 met 0,6 % op te trekken, wat 4,9 miljoen euro zou moeten gaan kosten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette nouvelle taxe devrait coûter près de 1,5 milliards de francs au secteur concerné.

Deze nieuwe heffing zal de betrokken sector bijna 1,5 miljard frank kosten.


Le secrétaire général affirme que le montant s’élève à 200 millions d’euros, mais tous les experts estiment que le système de défense antimissile devrait plutôt coûter entre 40 et 70 milliards d’euros, et nous ne savons même pas comment il sera géré.

Volgens de secretaris-generaal gaat het om een bedrag van 200 miljoen, maar alle deskundigen zeggen dat dit raketafweersysteem veeleer 40 tot 70 miljard euro zal kosten, en we weten nog niet eens hoe het beheerd zal worden.


Au pays de Galles, le gouvernement de l’Assemblée galloise, via différentes institutions, se charge d’administrer les Fonds structurels et de cohésion européens. Par conséquent, la réalisation d’un audit formel ne devrait pas coûter trop cher.

In Wales wijst de Welshe Assemblee via de verschillende instellingen de structuur- en cohesiefondsen van de EU toe en het uitvoeren van een formele accountantscontrole kan dus niet al te moeilijk zijn.


Après tout, mettre en place une meilleure sensibilisation ne devrait pas coûter cher au contribuable européen et peut être intégré dans le cadre d'autres mesures de promotion de l'efficacité énergétique.

Uiteindelijk hoeft de bewustmaking de Europese belastingbetaler niet veel te kosten en een en ander kan worden geïntegreerd in andere maatregelen ter bevordering van de energie-efficiëntie.


Il a, cependant, pour effet à la fois de lui rendre la tâche matériellement plus difficile (il devrait relativement être difficile de redémarrer le réacteur modéré à eau et de reprendre les travaux sur les plus grands réacteurs) et de lui coûter très cher en termes de pertes de bénéfices du fait de son retrait de la KEDO.

De overeenkomst maakt het fysiek wel veel moeilijker om zulks te doen (het zal echter betrekkelijk moeilijk zijn om de MWreactor weer op te starten en de werkzaamheden aan de grotere centrales te hervatten). Bovendien zou het een kostbare aangelegenheid zijn met het oog op de voordelen die worden misgelopen als de DVK de KEDO vaarwel zegt.


Nous serons inévitablement amenés à en reparler au Sénat car cette option devrait coûter très cher aux producteurs d'électricité.

Dit thema zal ongetwijfeld nog in de Senaat aan bod komen want die optie is voor de elektriciteitsproducenten een dure aangelegenheid.




D'autres ont cherché : devrait pas coûter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait pas coûter ->

Date index: 2021-10-09
w