Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait pouvoir assister » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le juge devrait être assisté d'un collaborateur dans le cadre de l'instruction et il devrait pouvoir utiliser les informations disponibles au CEDOCA.

De rechter zou moeten bijgestaan worden door een onderzoeksmedewerker en gebruik moeten kunnen maken van de informatie beschikbaar bij CEDOCA.


Enfin, la tâche des assistants de probation devrait pouvoir être allégée par le recrutement de 46 assistants qui s'occuperont de l'accompagnement des personnes libérées sous conditions.

Tenslotte zal de aanwerving van 46 assistenten voor de begeleiding van de vrijheid onder voorwaarden de probatieassistenten ontlasten.


Le juge devrait être assisté d'un collaborateur dans le cadre de l'instruction et il devrait pouvoir utiliser les informations disponibles au CEDOCA.

De rechter zou moeten bijgestaan worden door een onderzoeksmedewerker en gebruik moeten kunnen maken van de informatie beschikbaar bij CEDOCA.


Le comité devrait pouvoir demander des avis d'experts externes et, le cas échéant, les inviter à assister aux réunions.

Het comité mag externe deskundigen om advies vragen en indien gewenst, deze externe deskundigen ook vragen om aan de vergaderingen deel te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le comité devrait pouvoir demander des avis d'experts externes et, le cas échéant, les inviter à assister aux réunions.

Het comité moet adviezen kunnen vragen van externe experts en hen indien nodig kunnen uitnodigen op vergaderingen.


À cette fin, la Commission devrait pouvoir désigner des centres de référence de l'Union européenne pour le matériel de reproduction des végétaux et pour le bien-être des animaux, et pouvoir compter sur leur assistance spécialisée.

Daartoe moet de Commissie referentiecentra van de Europese Unie voor teeltmateriaal en voor dierenwelzijn kunnen aanwijzen en kunnen vertrouwen op hun deskundige bijstand.


À cette fin, la Commission devrait pouvoir désigner des centres de référence de l'Union européenne pour le bien-être des animaux, et pouvoir compter sur leur assistance spécialisée.

Daartoe moet de Commissie referentiecentra van de Europese Unie voor dierenwelzijn kunnen aanwijzen en kunnen vertrouwen op hun deskundige bijstand.


Lorsqu'il prête assistance en vertu de la présente directive à une personne soupçonnée ou poursuivie qui se trouve en détention, l'avocat concerné devrait pouvoir saisir les autorités compétentes au sujet des conditions de détention de cette personne.

Bij het overeenkomstig deze richtlijn verstrekken van bijstand aan een verdachte of beklaagde wie de vrijheid is ontnomen, dient de betrokken advocaat de mogelijkheid te hebben de bevoegde autoriteiten vragen te stellen over de omstandigheden waaronder de betrokkene wordt gedetineerd.


(7 bis) Au vu de la contrainte que représente, notamment pour les petits États membres, l'obligation de conformité au programme, la Commission (Eurostat) devrait pouvoir prêter assistance technique et expertise aux États membres afin de les aider à supporter la charge de la recherche et surmonter des obstacles méthodologiques majeurs, de façon à respecter l'obligation de conformité et permettre la production de données de bonne qualité.

(7 bis) Gezien de nalevingslasten, met name voor kleinere lidstaten, moet de Commissie (Eurostat) de lidstaten technische bijstand en deskundigheid kunnen bieden om hen te helpen beperkingen in onderzoekscapaciteit en grote methodologische hindernissen te overwinnen, om zo de naleving van de voorschriften en de productie van kwalitatief hoogstaande gegevens te verzekeren.


Une participation du secteur privé, sous une forme appropriée et proportionnée, devrait pouvoir intervenir dans tous les cas où l'État bénéficiaire reçoit une assistance financière.

In alle gevallen waarin een staat financiële bijstand ontvangt, wordt verwacht dat de particuliere sector op passende, evenredige wijze daarbij betrokken wordt.




D'autres ont cherché : devrait pouvoir assister     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait pouvoir assister ->

Date index: 2023-09-11
w