Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrait progresser encore " (Frans → Nederlands) :

Le taux moyen de chômage de l'ensemble de l'UE est passé à 7,7 % en 2002, et devrait progresser encore jusqu'à 8,1 % en 2003.

Het gemiddelde werkloosheidspercentage voor de hele EU steeg in 2002 naar 7,7%, en zal in 2003 naar verwachting stijgen naar 8,1%.


11. note que l'Union produit encore, en moyenne, environ cinq tonnes de déchets par personne et par an, dont à peine plus d'un tiers est recyclé efficacement; souligne que l'Europe devrait progresser davantage dans la transformation des déchets en ressources et dans la promotion de méthodes durables de gestion des déchets telles que le recyclage; invite les États membres à mettre en œuvre intégralement, au niveau national, la législation européenne sur les déchets afin de réduire les disparités actuelles et de s'orienter vers une éc ...[+++]

11. wijst erop dat er in de EU nog steeds gemiddeld zo'n vijf ton afval per persoon per jaar wordt geproduceerd en dat nog geen derde deel daarvan daadwerkelijk gerecycled wordt; benadrukt dat Europa meer vooruitgang moet boeken bij het omzetten van afval in grondstoffen en het stimuleren van duurzame afvalverwerking zoals recycling; dringt er bij de lidstaten op aan dat ze de Europese afvalwetgeving op nationaal niveau volledig ten uitvoer leggen teneinde de bestaande discrepanties terug te dringen en de kringloopeconomie naderbij te brengen;


L’actuelle présidence française est, elle aussi, déterminée à aller de l’avant dans ce dossier. Je ne peux donc que me féliciter du signal positif qu’adresse le Parlement et qui devrait encourager encore un peu plus le Conseil à progresser.

Het huidige Franse voorzitterschap stelt eveneens belang in vooruitgang met betrekking tot dit dossier, en ik ben daarom ingenomen met de positieve inzet van het Parlement, die een extra aanmoediging kan vormen voor de Raad om vorderingen te maken.


Selon les prévisions de l’automne 2009 des services de la Commission, le ratio d’endettement devrait encore progresser pour atteindre 73,1 % du PIB en 2009 et 79,7 % du PIB en 2011.

In de najaarsprognoses 2009 van de diensten van de Commissie wordt ervan uitgegaan dat de schuldquote verder zal stijgen tot 73,1 % van het bbp in 2009 en tot 79,7 % van het bbp in 2011.


Le taux moyen de chômage de l'ensemble de l'UE est passé à 7,7 % en 2002, et devrait progresser encore jusqu'à 8,1 % en 2003.

Het gemiddelde werkloosheidspercentage voor de hele EU steeg in 2002 naar 7,7%, en zal in 2003 naar verwachting stijgen naar 8,1%.


61. estime que le niveau de confiance ainsi atteint devrait permettre à l'Estonie de progresser encore sur la voie d'une société intégratrice, notamment d'encourager les non-ressortissants à demander la citoyenneté estonienne, d'appliquer sa législation linguistique d'une manière libérale qui garantisse le respect des principes de l'intérêt public justifié et de la proportionnalité et permette une large participation des groupes ethniques minoritaires à la formulation de la politique d'intégration, politique qui devrait être poursuivie après l'expiration ...[+++]

61. is van oordeel dat het bereikte vertrouwenspeil Estland in staat zou moeten stellen een paar verdere stappen op de weg naar een door volledige integratie gekenmerkte samenleving te doen, en met name daarbij niet-staatsburgers aan te moedigen het burgerschap aan te vragen, de taalwet op een liberale wijze te hanteren die eerbiediging van de beginselen van gerechtvaardigd algemeen belang en evenredigheid garandeert, en te zorgen voor ruime betrokkenheid van etnische minderheidsgroeperingen bij de uitstippeling van het integratiebeleid dat na afloop van het huidige nationale programma "Integratie in de Estlandse samenleving 2000-2007" d ...[+++]


52. estime que le niveau de confiance ainsi atteint devrait permettre à l'Estonie de progresser encore sur la voie d'une société intégratrice, notamment d'encourager les non-ressortissants à demander la citoyenneté estonienne, de mettre en œuvre une législation linguistique de façon libérale, qui garantisse le respect des principes de l'intérêt public justifié et de la proportionnalité et permette une large participation des groupes ethniques minoritaires à la formulation de la politique d'intégration, politique qui devra être poursuivie après l'expiratio ...[+++]

52. is van oordeel dat het bereikte vertrouwenspeil Estland in staat zou moeten stellen een paar verdere stappen op de weg naar een door volledige integratie gekenmerkte samenleving te doen, en met name daarbij niet-staatsburgers aan te moedigen het burgerschap aan te vragen, de taalwet op een liberale wijze te hanteren die eerbiediging van de beginselen van gerechtvaardigd algemeen belang en evenredigheid garandeert, en te zorgen voor ruime betrokkenheid van etnische minderheidsgroeperingen bij de uitstippeling van het integratiebeleid dat na afloop van het huidige nationale programma "Integratie in de Estlandse samenleving 2000-2007" d ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 29 février 1996 et 24 juillet 1997; Vu l'arrêté du Gouvernement wal ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. gewijzigd door de besluiten van de Waalse Regering van 29 februari 1996 en 24 juli 1997; Gelet op het b ...[+++]


La mise en oeuvre de la stratégie du gouvernement en ce qui concerne les Roms, adoptée en 1999 et 2000, devrait encore progresser et les ressources financières adéquates devraient être mises à disposition tant au niveau national que local.

De uitvoering van het beleid inzake de Roma-minderheid, dat in 1999 en 2000 is vastgesteld, moet verder worden verbeterd. Nationaal en plaatselijk moeten daarvoor de nodige financiële middelen ter beschikking komen.


La prise de conscience des problèmes transfrontaliers devrait encore se renforcer à mesure que la mise en oeuvre de la directive "Habitats" et du réseau Natura 2000 progresse et que l'on constate l'existence de nombreuses zones protégées transfrontalières.

Naarmate de tenuitvoerlegging van de habitatrichtlijn en het Natura 2000-netwerk vordert en het duidelijk wordt dat vele beschermde zones in grensgebieden tussen de lidstaten liggen, zal de gevoeligheid voor grensoverschrijdende problemen nog toenemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait progresser encore ->

Date index: 2023-06-01
w