Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner plus pour recevoir plus
Plus pour plus
Principe donner plus pour recevoir plus

Vertaling van "devrait recevoir plus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le patient devrait recevoir la facture à un moment où il se souvient encore du traitement qu'il a subi à l'hôpital et où il peut donc contrôler plus facilement les montants qui lui sont réclamés.

Dit moet gebeuren op een moment dat zijn behandeling in het ziekenhuis nog min of meer vers in het geheugen ligt en hij dus gemakkelijker de gevraagde bedragen kan nagaan.


1. La Loterie nationale est administrée par un conseil d'administration composé de manière paritaire, qui accorde à la Wallonie, beaucoup plus d'argent qu'elle ne devrait en recevoir si l'on calcule les choses proportionnellement aux sommes qui y sont misées.

1. De Nationale Loterij wordt bestuurd door een paritair samengestelde raad van bestuur, die veel meer geld toewijst aan Wallonië dan in verhouding staat tot de vanuit Wallonië ingelegde gelden.


Dans le nouveau régime proposé par la Commission Franchimont, la déclaration de personne lésée devrait aussi garantir à la victime le droit à recevoir une information plus complète que celle qui était prévue jusqu'ici.

De verklaring van benadeelde persoon in het nieuwe systeem dat de Commissie-Franchimont voorstelt, moet het slachtoffer ook de waarborg bieden van het recht op een meer volledig informatie dan tot nu toe het geval was.


Bien sûr, ceux-ci sont extrêmement importants, mais je crois que le soutien à la démocratie elle-même, qui est une question différente, devrait recevoir une place plus importante et plus de poids.

Dit probleem is uiteraard ook van cruciaal belang, maar ik denk dat het ondersteunen van democratie als dusdanig – wat niet hetzelfde is – veel hoger op de politieke agenda moet komen te staan en veel meer nadruk dient te krijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien sûr, le règlement pourrait être meilleur mais il demeure la possibilité la plus significative et la garantie la plus significative de politique énergétique de l’Union face à une crise de l’approvisionnement en gaz. Par conséquent, lors du vote d’aujourd’hui, il devrait recevoir le soutien le plus large possible de cette Assemblée.

Natuurlijk, de verordening had beter kunnen zijn, maar voorlopig is zij nog steeds een uitgelezen kans en de beste garantie voor een Europees energiebeleid als een crisis uitbreekt in de gasvoorziening. De verordening verdient daarom vandaag de breedst mogelijke steun.


24. souligne que le respect des critères politiques établis lors du sommet européen de Copenhague, y compris dans le domaine de l'État de droit, devrait recevoir une plus grande priorité que cela n'a été le cas jusqu'à présent, dans le cadre des négociations d'adhésion et qu'un lien direct devrait être établi entre ces critères, le lancement et le rythme général des négociations;

24. benadrukt dat aan naleving van de politieke criteria, zoals vastgesteld op de top van Kopenhagen, ook op het gebied van de rechtsstaat, hogere prioriteit moet worden gegeven dan tot dusver in toetredingsonderhandelingen het geval is geweest, en dat er een rechtstreeks verband dient te worden aangebracht tussen deze criteria en het algehele tempo van de onderhandelingen;


24. souligne que le respect des critères politiques établis lors du Conseil européen de Copenhague, y compris dans le domaine de l'État de droit, devrait recevoir une plus grande priorité que cela n'a été le cas jusqu'à présent dans le cadre des négociations d'adhésion, et qu'un lien direct devrait être établi entre ces critères et le lancement, ainsi que le rythme général, des négociations;

24. benadrukt dat aan naleving van de politieke criteria, zoals vastgesteld op de Europese Raad van Kopenhagen, ook op het gebied van de rechtsstaat, hogere prioriteit moet worden gegeven dan tot dusver in toetredingsonderhandelingen het geval is geweest, en dat er een rechtstreeks verband dient te worden aangebracht tussen deze criteria en het algehele tempo van de onderhandelingen;


24. souligne que le respect des critères politiques établis lors du Conseil européen de Copenhague, y compris dans le domaine de l'État de droit, devrait recevoir une plus grande priorité que cela n'a été le cas jusqu'à présent dans le cadre des négociations d'adhésion, et qu'un lien direct devrait être établi entre ces critères et le lancement, ainsi que le rythme général, des négociations;

24. benadrukt dat aan naleving van de politieke criteria, zoals vastgesteld op de Europese Raad van Kopenhagen, ook op het gebied van de rechtsstaat, hogere prioriteit moet worden gegeven dan tot dusver in toetredingsonderhandelingen het geval is geweest, en dat er een rechtstreeks verband dient te worden aangebracht tussen deze criteria en het algehele tempo van de onderhandelingen;


Le potentiel d’amélioration de l’efficacité énergétique dans le cadre du développement social et économique des pays ACP est significatif et devrait recevoir plus d’attention dans la coopération avec ces pays.

Het potentieel voor verhoging van het energierendement ten behoeve van de economische en sociale ontwikkeling in de ontwikkelingslanden is aanzienlijk en dient meer aandacht te krijgen bij de samenwerking met deze landen.


S’agissant de la relation entre ces deux programmes, l’évaluation a conclu que si l’enseignement et la recherche universitaires devaient pleinement bénéficier l’un de l’autre, la complémentarité ou la synergie attendue entre les programmes de réforme de l’enseignement devrait recevoir plus d’attention qu’elle n’en a reçu jusqu’à présent.

Wat de relatie tussen deze twee programma’s betreft concludeerde de evaluatie dat er in de toekomst meer aandacht besteed moet worden aan de complementariteit of de verwachte synergie tussen onderwijshervormingsprogramma’s, wil men bereiken dat het universitair onderwijs en onderzoek optimaal profijt van elkaar hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait recevoir plus ->

Date index: 2023-07-02
w