F. considérant que l'intention de créer quatre espaces communs dans le cadre des actions à mettre en œuvre au titre de l'accord de partenariat et de coopération et de conclure des accords dans les domaines de l'économie, de la liberté, de la sécurité et de la justice, de la sécurité extérieure, de la recherche, de l'éducation et de la culture, comme cela a été décidé dans la déclaration UE-Russie du 27 avril 2004 et au cours du quatorzième sommet UE-Russie, qui s'est tenu à La Haye le 25 novembre 2004, devrait renforcer encore davantage la coopération entre l'Union européenne et la Russie,
F. overwegende dat het voornemen om vier gemeenschappelijke ruimtes te creëren binnen de activiteiten van de Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst en overeenkomsten te sluiten op het gebied van economie, vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, externe veiligheid, onderzoek, onderwijs en cultuur, zoals overeengekomen in de verklaring EU‑Rusland van 27 april 2004 en tijdens de 14de top EU-Rusland van 25 november 2004 in Den Haag, de samenwerking tussen de EU en Rusland verder dient te versterken,