Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrait reposer davantage " (Frans → Nederlands) :

Dans sa résolution du 11 novembre 2010 sur la simplification de la mise en œuvre des programmes-cadres de recherche (6), le Parlement européen a appelé à une réorientation pragmatique dans le sens d'une simplification administrative et financière, estimant par ailleurs que la gestion du financement européen de la recherche devrait reposer davantage sur la confiance et être plus tolérante à l'égard des risques vis-à-vis des participants.

In zijn resolutie van 11 november 2010 inzake het vereenvoudigen van de tenuitvoerlegging van de kaderprogramma's voor onderzoek (6) pleit het Europees Parlement voor een pragmatische verschuiving in de richting van administratieve en financiële vereenvoudiging en geeft het te verstaan dat het beheer van de EU-financiering van onderzoek in sterkere mate gebaseerd moet zijn op vertrouwen en risicotolerantie ten aanzien van deelnemers.


Dans sa résolution du 11 novembre 2010 sur la simplification de la mise en œuvre des programmes-cadres de recherche , le Parlement européen a appelé à une réorientation pragmatique dans le sens d'une simplification administrative et financière, estimant par ailleurs que la gestion du financement européen de la recherche devrait reposer davantage sur la confiance et être plus tolérante à l'égard des risques vis-à-vis des participants.

In zijn resolutie van 11 november 2010 inzake het vereenvoudigen van de tenuitvoerlegging van de kaderprogramma's voor onderzoek pleit het Europees Parlement voor een pragmatische verschuiving in de richting van administratieve en financiële vereenvoudiging en geeft het te verstaan dat het beheer van de EU-financiering van onderzoek in sterkere mate gebaseerd moet zijn op vertrouwen en risicotolerantie ten aanzien van deelnemers.


Cette prévision devrait être analysée au regard du double objectif de viabilité à long terme des finances publiques et de stabilisation macroéconomique à court terme, autrement dit de la nécessité d'évoluer vers une croissance qui dépende moins de l'extérieur et repose davantage sur des facteurs internes.

Dat moet worden beoordeeld in het licht van de tweeledige doelstelling van de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op lange termijn en de macro-economische stabiliteit op korte termijn, namelijk de noodzaak om over te schakelen van externe naar binnenlandse groeibronnen.


La gestion du financement européen de la recherche devrait reposer davantage sur la confiance et tolérer davantage de risques vis-à-vis des participants à tous les stades des projets, tout en garantissant l'obligation de rendre des comptes, avec des règles de l'Union qui soient souples pour mieux s'adapter, dans la mesure du possible, aux différentes réglementations nationales en vigueur et aux pratiques comptables reconnues.

Het beheer van de Europese financiering van onderzoek moet in iedere fase van projecten meer op vertrouwen gebaseerd en risicotolerant zijn ten opzichte van deelnemers, en tegelijkertijd verantwoordingsplicht waarborgen via soepele voorschriften van de Unie om zo mogelijk de aansluiting op bestaande uiteenlopende nationale regelgevingen en erkende boekhoudmethoden te verbeteren.


(10 bis) La gestion des fonds de l'Union destinés à la recherche devrait reposer davantage sur la confiance et tolérer davantage de risques à tous les stades des projets tout en garantissant l'obligation de rendre des comptes, avec des règles souples de l'Union.

(10 bis) Het beheer van de Uniefinanciering van onderzoek moet in sterkere mate gebaseerd zijn op vertrouwen en risicotolerantie in alle stadia van de projecten, waarbij voor controleerbaarheid moet worden gezorgd, met flexibele regels van de Unie.


(10 bis) La gestion des fonds de l'Union destinés à la recherche devrait reposer davantage sur la confiance et tolérer davantage de risques à tous les stades des projets tout en garantissant l'obligation de rendre des comptes, avec des règles souples de l'Union.

(10 bis) Het beheer van de Uniefinanciering van onderzoek moet in sterkere mate gebaseerd zijn op vertrouwen en risicotolerantie in alle stadia van de projecten, waarbij voor controleerbaarheid moet worden gezorgd, met flexibele regels van de Unie.


Le financement de la recherche devrait reposer davantage sur la confiance et être également plus tolérant à l’égard du risque pour les participants de sorte que même les projets présentant un risque potentiel plus élevé puissent être attrayants et afin de permettre la poursuite de la recherche de pointe.

Zo kunnen we ook wetenschappelijk onderzoek bevorderen. Wanneer we het onderzoek bevorderen moeten we de deelnemers meer vertrouwen schenken en zorgen voor een hogere risicotolerantie. Dan kunnen we ook de voordelen van potentieel riskantere projecten laten zien en de basis leggen voor baanbrekend onderzoek.


57. demande aux États membres qui ne font pas partie de l'OTAN de veiller à ce que le nouveau concept stratégique de l'OTAN n'entraîne pas des doublons inutiles dans le domaine des capacités civiles, ce qui entraînerait une pression supplémentaire sur des ressources déjà rares; est convaincu que l'OTAN devrait pouvoir se reposer davantage sur les capacités civiles d'autres organisations internationales telles que l'Union européenne et les Nations unies;

57. vraagt de EU-lidstaten die tevens lid zijn van de NAVO erop toe te zien dat het nieuwe Strategische Concept van de NAVO geen overlapping bewerkstelligt op gebied van civiele capaciteit, waardoor nog meer beslag zou worden gelegd op de reeds schaarse middelen; is ervan overtuigd dat de NAVO beter zou kunnen terugvallen op civiele capaciteiten van andere internationale organisaties zoals de EU of de VN;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait reposer davantage ->

Date index: 2022-08-27
w