Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrait s'employer davantage " (Frans → Nederlands) :

Le contenu de ces politiques devrait aussi prendre davantage en considération la grande diversité et les déséquilibres territoriaux accrus de l'Union élargie.

Ten aanzien van de inhoud van die beleidsvormen dient ook meer rekening te worden gehouden met de sterke verscheidenheid en de grotere territoriale onevenwichtigheden in een uitgebreide Unie.


L’extension de ce principe au-delà des frontières devrait encore améliorer davantage l’efficacité du marché unique numérique.

Grensoverschrijdende uitbreiding van dit beginsel kan een verdere bijdrage leveren aan de efficiency van de digitale eengemaakte markt.


Les représentants des entreprises estiment que le texte devrait plutôt offrir davantage de flexibilité afin de pouvoir répondre aux possibilités technologiques actuelles.

De ondernemingsvertegenwoordigers zijn eerder van oordeel dat de tekst nog meer flexibiliteit zou moeten bieden om te kunnen inspelen op de hedendaagse technologische mogelijkheden.


Étant donné que la plus grande partie des pertes de TVA sont dues à des fraudes de type "carrousel", la Communauté devrait s'employer davantage à faire coopérer les administrations fiscales d'une manière plus efficace.

Aangezien gederfde btw-inkomsten grotendeels het gevolg zijn van carrouselfraude, moet de Gemeenschap zich meer inspannen om de belastingdiensten doelmatiger te laten samenwerken.


1. fait observer que les pays BRICS sont trop différents pour que l'Union européenne poursuive une politique unique à leur égard, et demande qu'une nouvelle forme différenciée de coopération au développement soit instaurée; suggère toutefois que si l'Union devrait tenter de trouver des stratégies cohérentes et des domaines d'intérêt pour les pays BRICS (coopération et assistance techniques, harmonisation des dispositions législatives, etc.) qui permettraient à l'Union de s'affirmer en tant que principal partenaire des BRICS et de maximiser ses avantages comparatifs, tels que sa législation approfondie sur l'environnement, son expérience ...[+++]

1. wijst erop dat de BRICS-landen onderling zeer verschillend zijn en dat de EU haar beleid ten aanzien van deze landen dus moet diversifiëren, en meent dat het hoog tijd is om een nieuwe, gedifferentieerde vorm van ontwikkelingssamenwerking uit te denken; vindt dat de EU enerzijds op zoek moet gaan naar samenhangende patronen en aandachtsgebieden in de BRICS-landen (samenwerking en bijstand op technisch vlak, harmonisering van wettelijke voorschriften, enz.), waardoor zij zich zou kunnen opwerpen als bevoorrechte partner van deze landen en haar comparatieve voordelen, zoals vooruitstrevende milieuwetgeving, ervaring met regionale samen ...[+++]


En particulier, les taux d'intérêt sur les découverts varient considérablement au sein de la zone euro, de moins de 7% à 13,5% ou plus. La BCE devrait s'employer davantage à étudier ce phénomène et à faire rapport à son sujet.

In het bijzonder de rentetarieven op voorschotten in rekening-courant lopen aanzienlijk uiteen binnen de eurozone, van 7% tot 13,5% of meer en hier zou de ECB dan ook verder onderzoek moeten doen en de resultaten daarvan moeten rapporteren.


Deuxièmement, la Commission devrait s’employer davantage encore à achever le marché intérieur, afin de montrer clairement aux consommateurs les avantages concrets du marché unique européen, sous la forme de produits et services moins chers et de meilleure qualité.

Ten tweede moet de Commissie zich meer concentreren op de verwezenlijking van de interne markt. De consument moet namelijk een duidelijk beeld krijgen van de concrete voordelen van een grote Europese markt, doordat hem betere en goedkopere producten en diensten worden aangeboden.


Après le 11 septembre 2001, les mesures d'accès ont été fortement renforcées. Or, en matière de protection physique et de sites nucléaires également, l'UE devrait s'employer davantage à mettre en place une politique harmonisée concernant des critères-clés.

Sinds 11 september 2001 zijn de toegangscriteria aanzienlijk verscherpt. De EU zou zich op enkele cruciale punten actiever moeten inzetten voor een geharmoniseerd beleid rond de fysieke bescherming van nucleaire installaties.


L’Union devrait s’attacher davantage à concentrer l’aide disponible dans la ligne budgétaire du réseau transeuropéen de transport et d’autres instruments budgétaires et financiers de la Communauté sur les 30 axes prioritaires majeurs de transport et les projets sélectionnés par la décision sur les orientations communautaires[9].

De Unie moet meer inspanningen leveren om de steun uit hoofde van de begrotingslijnen van de trans-Europese vervoersnetwerken en andere budgettaire en financiële instrumenten van de Gemeenschap toe te spitsen op de 30 belangrijkste prioritaire vervoersassen en de bij de beschikking over de communautaire richtsnoeren geselecteerde projecten[9].


Toutefois, il devrait se concentrer davantage sur son rôle d'organe chargé de la collecte de données et apporter des améliorations en termes de qualité et de valeur.

Het moet zich evenwel meer richten op zijn rol als agentschap dat belast is met het verzamelen van gegevens en zorgen voor verbeteringen inzake kwaliteit en bruikbaarheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait s'employer davantage ->

Date index: 2022-07-13
w