Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil à centrer les verres de lunettes
Centrer des lentilles
Foret à centrer
Se centrer sur le service
Se centrer sur les passagers

Vertaling van "devrait se centrer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen




se centrer sur les passagers

focussen op passagiers | focussen op reizigers


se centrer sur le service

focussen op dienstverlening | zich toeleggen op dienstverlening


appareil à centrer les verres de lunettes

apparaat voor het centreren van brilleglazen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette approche devrait se centrer en premier lieu sur l'utilisation de l'eau et des terres.

Hierbij dient het accent aanvankelijk op water- en landgebruik te liggen.


Un modèle d'exposition aux risques innovant, qui identifie mieux le cumul des risques et la transmission de la pauvreté d'une génération à l'autre, devrait permettre de mieux centrer les mesures sur les facteurs de risque majeurs.

Met behulp van een innovatief risicomodel, dat beter zicht geeft op de cumulatie van risico's en op de overdracht van armoede van generatie op generatie, kan het beleid beter worden geconcentreerd op de voornaamste risicofactoren.


L'action de la Belgique dans les Grands Lacs devrait se centrer sur les trois dimensions suivantes: d'une part, poursuivre la consolidation de la paix et des processus de transitions en cours dans la région; d'autre part, assurer aux États de la région des conditions plus favorables à la conduite de leurs affaires économiques; enfin, aider au développement socio-économique de la région.

Het optreden van ons land in de regio van de Grote Meren moet zich rond de drie volgende aspecten concentreren : enerzijds de vrede en de overgangsprocessen in de regio blijven consolideren; anderzijds de Staten van de regio betere voorwaarden waarborgen om hun economische zaken te behartigen; ten slotte helpen bij de sociaal-economische ontwikkeling van de regio.


L'action de la Belgique dans les Grands Lacs devrait se centrer sur les trois dimensions suivantes: d'une part, poursuivre la consolidation de la paix et des processus de transitions en cours dans la région; d'autre part, assurer aux États de la région des conditions plus favorables à la conduite de leurs affaires économiques; enfin, aider au développement socio-économique de la région.

Het optreden van ons land in de regio van de Grote Meren moet zich rond de drie volgende aspecten concentreren : enerzijds de vrede en de overgangsprocessen in de regio blijven consolideren; anderzijds de Staten van de regio betere voorwaarden waarborgen om hun economische zaken te behartigen; ten slotte helpen bij de sociaal-economische ontwikkeling van de regio.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intervenant va ici se centrer sur l'Europe car il lui semble que c'est avant tout dans ce cadre que la Belgique devrait agir pour joindre les engagements pris à Barcelone et la mise en œuvre de l'objectif 8 des ODM, dans laquelle les sept autres resteront des vœux pieux.

Spreker beperkt zich hier tot Europa daar hij van mening is dat België vooral op dat niveau moet handelen om de verbintenissen van Barcelona na te komen en de uitvoering te verkrijgen van doelstelling 8 van de millenniumdoelstellingen, zonder welke de zeven andere vrome wensen zullen blijven.


13. encourage les organisateurs du sommet ainsi que l'Union européenne à déterminer clairement quelle suite politique donner aux conclusions du sommet, pour ne plus se retrouver à l'avenir dans une situation où aucune conclusion politique ni proposition concrète n'est adoptée; estime que le sommet ne devrait pas avoir un caractère purement déclaratif mais devrait se centrer sur des engagements politiques stratégiques témoignant d'une volonté politique de combler le fossé séparant les communautés roms et les populations majoritaires;

13. moedigt de organisator van de top en de EU aan een duidelijk politiek vervolg te geven aan de conclusies van de top, om te voorkomen dat zich opnieuw de situatie voordoet dat er geen politieke conclusies noch concrete voorstellen worden aangenomen; gelooft dat de top geen declaratoir karakter moet hebben, maar eerder gericht moet zijn op strategische beleidstoezeggingen die blijk geven van politieke wil om de kloof tussen de Roma-gemeenschappen en de bevolkingsmeerderheid te dichten;


13. encourage les organisateurs du sommet ainsi que l'Union européenne à déterminer clairement quelle suite politique donner aux conclusions du sommet, pour ne plus se retrouver à l'avenir dans une situation où aucune conclusion politique ni proposition concrète n'est adoptée; estime que le sommet ne devrait pas avoir un caractère purement déclaratif mais devrait se centrer sur des engagements politiques stratégiques témoignant d'une volonté politique de combler le fossé séparant les communautés roms et les populations majoritaires;

13. moedigt de organisator van de top en de EU aan een duidelijk politiek vervolg te geven aan de conclusies van de top, om te voorkomen dat zich opnieuw de situatie voordoet dat er geen politieke conclusies noch concrete voorstellen worden aangenomen; gelooft dat de top geen declaratoir karakter moet hebben, maar eerder gericht moet zijn op strategische beleidstoezeggingen die blijk geven van politieke wil om de kloof tussen de Roma-gemeenschappen en de bevolkingsmeerderheid te dichten;


12. encourage les organisateurs du sommet ainsi que l'Union européenne à déterminer clairement quelle suite politique donner aux conclusions du sommet, pour ne plus se retrouver à l'avenir dans une situation où aucune conclusion politique ni proposition concrète n'est adoptée; estime que le sommet ne devrait pas avoir un caractère purement déclaratif mais devrait se centrer sur des engagements politiques stratégiques témoignant d'une volonté politique de combler le fossé séparant les communautés roms et les populations majoritaires;

12. moedigt de organisator van de top en de EU aan een duidelijk politiek vervolg te geven aan de conclusies van de top, om te voorkomen dat zich opnieuw de situatie voordoet dat er geen politieke conclusies noch concrete voorstellen worden aangenomen; gelooft dat de top geen declaratoir karakter moet hebben, maar eerder gericht moet zijn op strategische beleidstoezeggingen die blijk geven van politieke wil om de kloof tussen de Roma-gemeenschappen en de bevolkingsmeerderheid te dichten;


114. est d’avis que la Commission devrait se centrer sur la fiabilité des systèmes nationaux de suivi et de compte rendu, sur l’orientation des États membres et sur la coordination des normes d’audit, et qu’elle devrait toujours fournir une ventilation par État membre;

114. is van oordeel dat de Commissie het accent moet leggen op de betrouwbaarheid van de nationale controle- en rapportagesystemen, het verschaffen van richtsnoeren aan de lidstaten en de coördinatie van controlenormen, en steeds een uitsplitsing per lidstaat dient te geven;


centrer l’action sur les citoyens: le public devrait bénéficier d’une fiabilité, d’informations, d’une sécurité et d’une facilité d’accès pour tous les modes de transport urbain.

De burger centraal plaatsen: het publiek moet voor alle vormen van stedelijk vervoer kunnen profiteren van betrouwbaarheid, informatie, veiligheid en toegankelijkheid.




Anderen hebben gezocht naar : centrer des lentilles     foret à centrer     se centrer sur le service     se centrer sur les passagers     devrait se centrer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait se centrer ->

Date index: 2022-12-14
w