Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Montant à solder
Se solder par une perte ou par un bénéfice

Vertaling van "devrait se solder " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen




se solder par une perte ou par un bénéfice

met verlies of winst afgesloten worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est difficile de comprendre pourquoi une même analyse devrait se solder par une interdiction dans un cas (décaBDE) et non dans un autre cas pourtant analogue (autres retardateurs de flamme halogénés).

Het is moeilijk in te zien waarom dezelfde analyse in het ene geval (deca-BDE) tot een verbod zou moeten leiden, maar in een ander, vergelijkbaar geval (andere gehalogeneerde brandvertragers) niet.


L'échec que connaît un entrepreneur ne devrait donc pas se solder par une “condamnation à perpétuité” lui interdisant toute nouvelle activité entrepreneuriale mais plutôt être envisagé comme une occasion d'apprendre et de s'améliorer; c'est d'ailleurs un point de vue qui, aujourd'hui déjà, est considéré par tous, dans la recherche scientifique, comme la base du progrè.

Falend ondernemerschap mag dus niet leiden tot een "levenslange" veroordeling en het verbod om ooit nog als ondernemer actief te zijn, maar moet worden beschouwd als een mogelijkheid om bij te leren en te verbeteren – een standpunt dat wij vandaag al ten volle aanvaarden als basis van de vooruitgang in wetenschappelijk onderzoek".


L'immigration devrait s'organiser autour d'une procédure juridique claire afin de traiter les flux migratoires de manière efficace et d'éviter les distorsions de concurrence: l'entrée ou le séjour clandestins ne devraient pas se solder par l'obtention du séjour stable qui était recherché.

Immigratie dient plaats te vinden binnen een duidelijk wettelijk en procedureel kader om de migratiestromen op doeltreffende wijze te beheren en vervalsing van de mededinging te voorkomen: illegale binnenkomst of illegaal verblijf dient niet te leiden tot de gewenste stabiele vorm van verblijf.


L'immigration devrait s'organiser autour d'une procédure juridique claire afin de traiter les flux migratoires de manière efficace et d'éviter les distorsions de concurrence: l'entrée ou le séjour clandestins ne devraient pas se solder par l'obtention du séjour stable qui était recherché.

Immigratie dient plaats te vinden binnen een duidelijk wettelijk en procedureel kader om de migratiestromen op doeltreffende wijze te beheren en vervalsing van de mededinging te voorkomen: illegale binnenkomst of illegaal verblijf dient niet te leiden tot de gewenste stabiele vorm van verblijf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les points principaux du nouvel accord proposé par la Commission sont les suivants: - un dialogue politique plus vaste et plus structuré; - l'élargissement du libre-échange aux services, qui devrait se solder par un meilleur équilibre des échanges entre la CE et Israël; - la libéralissation des marchés publics, avec accès réciproque aux marchés respecifs; - la possibilité d'associer Israël au programme-cadre de recherche et développement de la Communauté, qui est un secteur de coopération présentant un grand intérêt pour les deux parties; - l'appui de la Communauté à des projets concernant Israël et d'autres pays de la région; - un ...[+++]

De voornaamste punten van de door de Commissie voorgestelde nieuwe overeenkomst zijn: - een veelomvattende en meer gestructureerde politieke dialoog; - uitbreiding van de vrijhandel tot dienstverlening, wat tot een groter evenwicht in de handel tussen Israël en de EG moet leiden; - liberalisering van overheidsopdrachten, zodat er toegang is tot overheidsopdrachten op basis van wederkerigheid; - de mogelijkheid van een associatie van Israël met het EG-Kaderprogramma voor Onderzoek en Ontwikkeling, een samenwerkingsterrein dat voor beide partijen van groot belang is; - EG-steun aan samenwerkingsprojecten met betrekking tot Israël en andere landen in de regio; - een breed scala aan andere samenwerkingsbepalingen, op gebieden als energie, ...[+++]


La décision du Conseil, a-t-il ajouté, devrait se solder par un accroissement de production de quelque 4 millions de tonnes comparativement aux chiffres qui auraient résulté des taux proposés par la Commission en juillet.

De Heer FISCHLER voegde hieraan nog toe dat de beslissing van de Raad de produktie met 4 miljoen ton meer zal doen stijgen dan de cijfers die in juli door de Commissie waren gepresenteerd, aangaven.


Toute augmentation dans un secteur devrait obligatoirement se solder par une diminution dans un autre.

Elke verhoging in een sector zou verplicht moeten leiden tot een vermindering in een andere sector.




Anderen hebben gezocht naar : montant à solder     devrait se solder     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait se solder ->

Date index: 2021-12-26
w