9.
considère qu'il ne devrait pas être présumé que la délégation est toujours octroyée pour une période indéterminée; souligne que, pour les cas où les actes délégués imposent ou permettent une action, si nécessaire, ce qui pourrait ne jamais se présenter, le légis
lateur est libre de choisir des options appropriées au cas par cas, y compris des options qui prévoient une délégation d'une durée déterminée, requièrent l'exécution de
...[+++]mesures dans un certain délai et permettent de renouveler la délégation;
9. is van mening dat er niet van uit moet worden gegaan dat de delegatie altijd voor onbepaalde tijd is; benadrukt dat, in gevallen waarin gedelegeerde handelingen actie voorschrijven of actie toestaan indien nodig, wat misschien nooit zal gebeuren, de wetgever vrij is om van geval tot geval de juiste opties te kiezen, met inbegrip van de keuze voor een delegatie voor bepaalde tijd, die vereist dat binnen een bepaalde termijn actie moet worden genomen, en de mogelijkheid om de delegatie te verlengen.