Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cellule cible
Cible cellulaire
Cible d'une discrimination et d'une persécution
Cible volante
Consommateur cible
Coût cible
Drone-cible
Engin-cible
Groupe cible
Groupe cible de consommateurs
Groupe ciblé par une étude de marché
Groupe d'utilisateurs potentiels
Interroger des groupes cibles
Objectif cible
Répondre aux attentes d'un public cible
Résultat cible
Travailler avec différents groupes cibles

Traduction de «devrait être ciblé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groupe cible | groupe cible de consommateurs | groupe ciblé par une étude de marché | groupe d'utilisateurs potentiels

doelgroep | focusgroep


cible volante | drone-cible | engin-cible

doelvliegtuig | onbemand doelvliegtuig


Cible d'une discrimination et d'une persécution

doelwit van negatieve discriminatie en vervolging




résultat cible | objectif cible

streefdoel (nom neutre)


répondre aux attentes d'un public cible

voldoen aan de verwachtingen van het doelpubliek


travailler avec différents groupes cibles

met verschillende doelgroepen werken






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le programme devrait être ciblé sur des systèmes proches de la commercialisation qui peuvent être installés rapidement sur un nombre suffisamment grand de véhicules.

Het programma moet zich richten op bijna marktrijpe systemen die snel beschikbaar kunnen worden gesteld voor een voldoende groot wagenpark.


Pour être efficace, le recours à cette disposition devrait être ciblé (par exemple, en regroupant les infractions d'un même Etat membre dans un secteur donné), accéléré en limitant à 4 mois maximum le délai entre la mise en demeure et la saisine, et recevoir la publicité appropriée.

Om doeltreffend te zijn moet deze procedure gericht zijn (bv. door alle inbreuken van dezelfde lidstaat in een bepaalde sector te omvatten), beperkt zijn tot maximaal vier maanden tussen aanmaning en aanhangigmaking en moet er passende bekendheid aan worden gegeven.


Toutefois, pour remédier à cette défaillance du marché, le soutien à l’innovation devrait être ciblé sur les services qui ne seraient pas mis au point par le marché dans le cas contraire.

Om marktfalen te voorkomen, moet de ondersteuning van innovatie zich echter richten op diensten die anders niet door de markt zouden worden ontwikkeld.


Ils lui signalent spontanément et sans délai, par courrier électronique, le cas échéant après concertation avec le sportif d'élite concerné, que celui-ci devrait être inclus dans le groupe-cible de la Commission communautaire commune visé à l'article 2, 62°, de l'ordonnance.

Ze delen haar, per elektronische post, spontaan en onverwijld en, in voorkomend geval, in overleg met de betrokken elitesporter, mee dat deze laatste in de in artikel 2, 62°, van de ordonnantie bedoelde doelgroep van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, zou moeten worden opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, pour remédier à cette défaillance du marché, le soutien à l’innovation devrait être ciblé sur les services qui ne seraient pas mis au point par le marché dans le cas contraire.

Om marktfalen te voorkomen, moet de ondersteuning van innovatie zich echter richten op diensten die anders niet door de markt zouden worden ontwikkeld.


Le programme devrait être ciblé sur des systèmes proches de la commercialisation qui peuvent être installés rapidement sur un nombre suffisamment grand de véhicules.

Het programma moet zich richten op bijna marktrijpe systemen die snel beschikbaar kunnen worden gesteld voor een voldoende groot wagenpark.


Pour être efficace, le recours à cette disposition devrait être ciblé (par exemple, en regroupant les infractions d'un même Etat membre dans un secteur donné), accéléré en limitant à 4 mois maximum le délai entre la mise en demeure et la saisine, et recevoir la publicité appropriée.

Om doeltreffend te zijn moet deze procedure gericht zijn (bv. door alle inbreuken van dezelfde lidstaat in een bepaalde sector te omvatten), beperkt zijn tot maximaal vier maanden tussen aanmaning en aanhangigmaking en moet er passende bekendheid aan worden gegeven.


Le soutien communautaire devrait être ciblé sur les marchés clés, sur lesquels la présence des professionnels européens peut avoir un maximum d'impact en termes de ventes et d'exportation.

De steun van de Gemeenschap moet worden geconcentreerd op belangrijke markten waar de aanwezigheid van Europese vakmensen een maximaal effect kan hebben op de verkoop en de export.


6. Recommandation: le programme devrait être ciblé de manière à maximiser son impact, c'est-à-dire au niveau européen/international, grâce à la mise en réseau et aux multiplicateurs.

6. Aanbeveling: Het programma zou moeten worden toegespitst op die terreinen waar het meeste effect kan worden verwacht, d.i. op het Europese/internationale niveau, met gebruikmaking van networking en multiplicatoren.


6. Recommandation: le programme devrait être ciblé de manière à maximiser son impact, c'est-à-dire au niveau européen/international, grâce à la mise en réseau et aux multiplicateurs.

6. Aanbeveling: Het programma zou moeten worden toegespitst op die terreinen waar het meeste effect kan worden verwacht, d.i. op het Europese/internationale niveau, met gebruikmaking van networking en multiplicatoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait être ciblé ->

Date index: 2021-05-31
w