Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azurant optique
Azureur
Clarifiant
Clarifier de l’huile par ébullition
Colle
Produit blanchissant optique

Traduction de «devrait être clarifié » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


azurant optique | azureur | clarifiant | produit blanchissant optique

ophelderaar | optisch bleekmiddel


aider à clarifier les synergies entre diverses composantes

helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren




clarifier de l’huile par ébullition

oliezuivering middels kookmethoden uitvoeren


ajouter des produits chimiques pour clarifier des boissons

chemicaliën voor zuivering van dranken toevoegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le champ d’application du titre sur les subventions devrait être clarifié, notamment en ce qui concerne le type d’action ou d’organisme d’intérêt général européen pouvant être subventionné ainsi que les types d’engagements juridiques susceptibles d’être utilisés pour couvrir les subventions.

Het toepassingsgebied van de titel betreffende subsidies dient te worden gepreciseerd, met name wat betreft het type actie of orgaan van algemeen Europees belang dat voor subsidie in aanmerking komt en de soorten juridische verbintenissen die voor subsidies kunnen worden aangegaan.


Le but de la procédure de vérification des sous-systèmes devrait être clarifié à l'annexe VI de la directive 2008/57/CE.

In bijlage VI bij Richtlijn 2008/57EG moet het doel van de procedure voor de keuring van subsystemen worden verduidelijkt.


e) Le rôle de la COSAC (mentionné au paragraphe 9 du projet de protocole de la Convention, sur le rôle des parlements nationaux) devrait être clarifié, sur le modèle du Protocole du Traité d'Amsterdam.

e) de rol van de COSAC (als vermeld in paragraaf 9 van het ontwerp van protocol van de Conventie inzake de rol van de nationale parlementen), verduidelijkt moet worden.


Le champ d’application du titre sur les subventions devrait être clarifié, notamment en ce qui concerne le type d’action ou d’organisme d’intérêt général européen pouvant être subventionné ainsi que les types d’engagements juridiques susceptibles d’être utilisés pour couvrir les subventions.

Het toepassingsgebied van de titel betreffende subsidies dient te worden gepreciseerd, met name wat betreft het type actie of orgaan van algemeen Europees belang dat voor subsidie in aanmerking komt en de soorten juridische verbintenissen die voor subsidies kunnen worden aangegaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, telle que modifiée par le projet de loi en discussion, devrait permettre de clarifier ces situations.

De wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, gewijzigd door het voorliggende wetsontwerp, moet klaarheid brengen in deze toestanden.


L'Ordre ne devrait-il pas clarifier la situation ?

Moet de Orde daar geen klaarheid in scheppen ?


Cela permettrait de clarifier les droits et les devoirs liés à cette fonction et devrait améliorer les inventaires des collections et la vérification de ces derniers.

Dat zou toelaten de rechten en de plichten te verduidelijken die met deze functie samenhangen en zou moeten leiden tot een betere inventarisering en inventarisverificatie van de collecties.


Le champ d’application des dispositions sur la pérennité des opérations devrait être clarifié.

De reikwijdte van de bepalingen inzake de duurzaamheid van concrete acties moet worden verduidelijkt.


L'Union devrait aussi clarifier les règles de compétence et le cadre juridique applicables au cyberespace au sein de l'Union, y compris la manière d'obtenir des éléments de preuve afin de favoriser les enquêtes transfrontalières.

De Unie moet ook de regels inzake jurisdictie en het toepasselijk juridisch kader met betrekking tot cyberspace binnen de Unie, waaronder regels betreffende de bewijsverkrijging, uitklaren teneinde grensoverschrijdende onderzoeken te bevorderen.


Le système des titres-services fait actuellement l'objet d'une évaluation qui devrait clarifier la situation.

Momenteel wordt het systeem van de dienstencheques geëvalueerd. Na die evaluatie zal hierover meer duidelijkheid bestaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait être clarifié ->

Date index: 2021-06-03
w