Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiope
Ceefax
Compteur à jonction diffusée
Oracle
Pompe du dispositif d'extinction par eau diffusée
Télétexte
Vidéographie diffusée
Vidéotex diffusé

Vertaling van "devrait être diffusée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


fournir un service d’interprétation dans des émissions diffusées en direct

tolken in live-uitzendingen


vidéographie diffusée [ Antiope | Ceefax | Oracle | télétexte | vidéotex diffusé ]

uitgezonden videografie [ Antiope | Ceefax | Oracle | uitgestraalde videotex ]


compteur à jonction diffusée

teller met gediffundeerde junctie


pompe du dispositif d'extinction par eau diffusée

sprinklerpomp
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’Agence devrait servir de point de référence et instaurer la confiance du fait de son indépendance, de la qualité des conseils fournis et des informations diffusées, de la transparence de ses procédures et modes de fonctionnement, et de sa diligence à exécuter ses tâches.

Het Agentschap moet als referentiepunt fungeren en vertrouwen scheppen door zijn onafhankelijkheid, de kwaliteit van zijn advies en informatie, de transparantie van zijn procedures en werkmethoden, en de toewijding bij de uitvoering van zijn taken.


À cette fin, les États membres devraient communiquer ces informations à la Commission, qui devrait, quant à elle, veiller à ce qu'elles soient mises à la disposition du public et largement diffusées par tout moyen approprié, en particulier par l'intermédiaire du portail e-Justice européen.

Daartoe moeten de lidstaten de Commissie die informatie meedelen; de Commissie moet er op haar beurt voor zorgen dat de informatie openbaar wordt gemaakt en ruim verspreid wordt via alle passende middelen, in het bijzonder via het Europees e-justitieportaal.


La problématique relevée dans votre question parlementaire fera l’objet d’une circulaire commune des procureurs généraux qui devrait être diffusée dans le courant du dernier trimestre de cette année.

De problematiek aangehaald in uw parlementaire vraag zal aan bod komen in een gezamenlijke omzendbrief van de procureurs-generaal die in de loop van het laatste trimester van dit jaar verspreid zou moeten worden.


L'Europe estime que l'efficacité administrative des Etats membres devrait s'en trouver améliorée, sans que des informations importantes soient diffusées.

Volgens Europa zou dit veel administratieve efficiëntie moeten brengen voor de lidstaten, zonder dat daar belangrijke informatie wordt verspreid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La procédure de recrutement d'un directeur, largement diffusée sur divers sites d'information, a été lancée récemment et devrait aboutir dans les prochaines semaines.

De rekruteringsprocedure van een directeur, die uitgebreid werd verspreid op diverse informatiesites, werd onlangs gelanceerd en zou in de komende week moeten eindigen.


Dans les faits, la chaîne principale TV2 devrait être diffusée par l’intermédiaire du réseau câblé et des antennes collectives, comme aujourd’hui.

Het hoofdkanaal van TV2 zal naar verwachting de facto door de kabelnetwerken en etherassociaties op vrijwel onveranderde wijze worden verspreid.


En particulier, la Commission devrait veiller à ce que les informations pertinentes provenant des différents systèmes d’alerte précoce et d’information au niveau de l’Union et au titre du traité Euratom soient collectées et diffusées aux États membres par l’intermédiaire du SAPR.

Met name dient de Commissie ervoor te zorgen dat nuttige informatie van de diverse op het niveau van de Unie en krachtens het Euratom-Verdrag ingestelde snellewaarschuwings- en informatiesystemen wordt verzameld en via het EWRS ter beschikking wordt gesteld van de lidstaten.


Pour assurer la confiance du public dans les statistiques européennes et promouvoir des statistiques de haute qualité élaborées, produites et diffusées par Eurostat, un processus de labellisation des statistiques européennes devrait être élaboré et appliqué.

Om het publieke vertrouwen in Europese statistieken te waarborgen en door Eurostat ontwikkelde, geproduceerde en verspreide statistieken van hoge kwaliteit te bevorderen, moet een labeling van Europese statistieken worden ontwikkeld en toegepast.


La procédure de recrutement d'un directeur, largement diffusée sur divers sites d'information, a été lancée récemment et devrait aboutir dans les prochaines semaines.

De rekruteringsprocedure van een directeur, die uitgebreid werd verspreid op diverse informatiesites, werd onlangs gelanceerd en zou in de komende week moeten eindigen.


Il a également insisté sur le fait que « l'information sur le jeu et ses effets pathologiques devrait être largement diffusée et que les journées européennes d'information en vue de la protection du joueur devraient être synchronisées pour tous les pays de l'Union européenne avec notamment l'appui des télévisions et des radios ».

Hij heeft er ook op aangedrongen dat informatie over het spel en over de pathologische gevolgen ervan op grote schaal zou worden verspreid. De Europese informatiedagen voor de bescherming van de speler moeten in alle landen van Europese Unie tegelijk worden georganiseerd met de steun van radio en televisie.




Anderen hebben gezocht naar : antiope     ceefax     oracle     compteur à jonction diffusée     télétexte     vidéographie diffusée     vidéotex diffusé     devrait être diffusée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait être diffusée ->

Date index: 2024-02-22
w