Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vue dégagée

Traduction de «devrait être dégagée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


Entente dégagée à propos des principes de coopération internationale en matière d'activités de recherche et de développement dans le domaine des systèmes de fabrication intelligents entre la Communauté européenne et les Etats-Unis d'Amérique, le Japon, l'Australie, le Canada et les pays AELE de Norvège et de Suisse

Gemeenschappelijke Overeenstemming over de beginselen van internationale samenwerking bij het onderzoek- en ontwikkelingswerk op het gebied van intelligente productiesystemen tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika, Japan, Australië, Canada, en de EVA-landen Noorwegen en Zwitserland


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. de mettre l'accent sur le fait que le dispositif devrait être amélioré par une simplification des critères d'intervention initiaux, ainsi que par l'adjonction d'une clause de sauvegarde, à laquelle au moins 20 % des dotations du FEM doivent être affectées, permettant tant d'éviter les effets de seuil autour du niveau prévu de 1 000 licenciements que de prendre en compte les spécificités des marchés du travail des petits États membres, selon les orientations convergentes dégagées par la commission d ...[+++]

1. te benadrukken dat het dispositief moet worden verbeterd door de oorspronkelijke criteria voor steunverlening te vereenvoudigen en door een vrijwaringsclausule toe te voegen, waarvoor ten minste 20 % van de bijdragen van het EFG moet worden uitgetrokken, zodat de drempel van het criterium van 1 000 ontslagen kan worden omzeild en bovendien rekening kan worden gehouden met de specifieke kenmerken van de arbeidsmarkt van de kleine lidstaten volgens de gemeenschappelijke richtsnoeren die zijn vastgesteld door de Commissie Werkgelegenheid en Sociale Zaken van het Europees Parlement;


1. de mettre l'accent sur le fait que le dispositif devrait être amélioré par une simplification des critères d'intervention initiaux, ainsi que par l'adjonction d'une clause de sauvegarde, à laquelle au moins 20 % des dotations du FEM doivent être affectées, permettant tant d'éviter les effets de seuil autour du niveau prévu de 1 000 licenciements que de prendre en compte les spécificités des marchés du travail des petits États membres, selon les orientations convergentes dégagées par la commission d ...[+++]

1. te benadrukken dat het dispositief moet worden verbeterd door de oorspronkelijke criteria voor steunverlening te vereenvoudigen en door een vrijwaringsclausule toe te voegen, waarvoor ten minste 20 % van de bijdragen van het EFG moet worden uitgetrokken, zodat de drempel van het criterium van 1 000 ontslagen kan worden omzeild en bovendien rekening kan worden gehouden met de specifieke kenmerken van de arbeidsmarkt van de kleine lidstaten volgens de gemeenschappelijke richtsnoeren die zijn vastgesteld door de Commissie Werkgelegenheid en Sociale Zaken van het Europees Parlement;


22. considère qu'afin de régler le problème des «actions torpilles», la juridiction saisie en second lieu devrait être dégagée de l'obligation de surseoir à statuer conformément à la règle de litispendance dans le cas où la juridiction saisie en premier lieu n'est de toute évidence pas compétente; rejette cependant l'idée que les demandes en vue d'obtenir une décision déclaratoire négative devraient être complètement exemptes de la règle du «premier dans le temps», au motif que ce type de demandes peut avoir un but commercial légitime; juge cependant qu'il serait préférable que les questions de compétence soient résolues dans le contex ...[+++]

22. meent, om het probleem van „torpedo-procedures” op te lossen, dat het laatst aangesproken gerecht van de verplichting ontslagen zou moeten zijn om de procedure volgens de litispendentieregel op te schorten, als het eerst aangesproken gerecht klaarblijkelijk onbevoegd is; wijst evenwel de gedachte van de hand, als zouden verzoeken om een negatieve declaratoire uitspraak in ieder geval van de „first in time ”-regel uitgesloten moeten worden omdat dergelijke verzoeken een legitiem commercieel oogmerk kunnen hebben; is evenwel van mening dat bevoegdheidskwesties het best kunnen worden opgelost in de voorstellen voor invoering van een e ...[+++]


22. considère qu'afin de régler le problème des «actions torpilles», la juridiction saisie en second lieu devrait être dégagée de l'obligation de surseoir à statuer conformément à la règle de litispendance dans le cas où la juridiction saisie en premier lieu n'est de toute évidence pas compétente; rejette cependant l'idée que les demandes en vue d'obtenir une décision déclaratoire négative devraient être complètement exemptes de la règle du «premier dans le temps», au motif que ce type de demandes peut avoir un but commercial légitime; juge cependant qu'il serait préférable que les questions de compétence soient résolues dans le contex ...[+++]

22. meent, om het probleem van „torpedo-procedures” op te lossen, dat het laatst aangesproken gerecht van de verplichting ontslagen zou moeten zijn om de procedure volgens de litispendentieregel op te schorten, als het eerst aangesproken gerecht klaarblijkelijk onbevoegd is; wijst evenwel de gedachte van de hand, als zouden verzoeken om een negatieve declaratoire uitspraak in ieder geval van de „first in time ”-regel uitgesloten moeten worden omdat dergelijke verzoeken een legitiem commercieel oogmerk kunnen hebben; is evenwel van mening dat bevoegdheidskwesties het best kunnen worden opgelost in de voorstellen voor invoering van een e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. considère qu'afin de régler le problème des "actions torpilles", la juridiction saisie en second lieu devrait être dégagée de l'obligation de surseoir à statuer conformément à la règle de litispendance dans le cas où la juridiction saisie en premier lieu n'est de toute évidence pas compétente; rejette cependant l'idée que les demandes en vue d'obtenir une décision déclaratoire négative devraient être complètement exemptes de la règle du "premier dans le temps", au motif que ce type de demandes peut avoir un but commercial légitime; juge cependant qu'il serait préférable que les questions de compétence soient résolues dans le contex ...[+++]

22. meent, om het probleem van "torpedo-procedures" op te lossen, dat het laatst aangesproken gerecht van de verplichting ontslagen zou moeten zijn om de procedure volgens de litispendentieregel op te schorten, als het eerst aangesproken gerecht klaarblijkelijk onbevoegd is; wijst evenwel de gedachte van de hand, als zouden verzoeken om een negatieve declaratoire uitspraak in ieder geval van de "first in time"-regel uitgesloten moeten worden omdat dergelijke verzoeken een legitiem commercieel oogmerk kunnen hebben; is evenwel van mening dat bevoegdheidskwesties het best kunnen worden opgelost in de voorstellen voor invoering van een ee ...[+++]


SE FÉLICITE de l'approbation de l'instrument régissant le fonds vert pour le climat et des perspectives dégagées par les décisions de Durban en vue de rendre le fonds pleinement opérationnel dans les meilleurs délais; RAPPELLE que le fonds devrait contribuer de manière substantielle et ambitieuse aux efforts déployés partout dans le monde pour atteindre les objectifs fixés par la communauté internationale en vue de lutter contre le changement climatique; RAPPELLE ÉGALEMENT que le fonds favorisera la transition vers des modes de déve ...[+++]

IS INGENOMEN MET de goedkeuring van het beheersinstrument voor het Groen Klimaatfonds en met de weg die in de besluiten van Durban is uitgestippeld om het Groen Klimaatfonds snel en volledig operationeel te maken; HERHAALT dat het fonds een aanzienlijke en ambitieuze bijdrage moet leveren aan de mondiale inspanningen om de doelstellingen inzake bestrijding van klimaatverandering te bereiken die door de internationale gemeenschap zijn gezet; HERHAALT TEVENS dat het fonds de omslag naar emissiearme en vanuit klimaat­oogpunt veerkrachtige ontwikkelingstrajecten zal bevorderen door ontwikkelingslanden te steunen bij het beperken of vermind ...[+++]


le système ETS devrait inclure d'autres grands secteurs émetteurs, notamment tous les modes de transport de fret; une stratégie visant à réduire les émissions dégagées par les bateaux devrait être développée, après une évaluation des incidences sur l'environnement et un système séparé pour l'aviation devrait être mis en place dans les meilleurs délais;

het ETS meer sectoren van zware energieverbruikers dient te omvatten, met name het hele goederenvervoer: er moet een strategie worden uitgewerkt om de emissie door schepen terug te dringen en er dient zo snel mogelijk een apart systeem voor de luchtvaart te worden ingesteld;


Simultanément, une partie des crédits budgétaires devrait être dégagée en vue de créer un fonds de secours pour la conservation des collections ex situ et in situ du secteur informel ainsi que pour dresser un inventaire de ses activités de conservation et la liste des programmes relatifs aux ressources génétiques en Europe (y compris les pays d'Europe centrale et orientale).

Tegelijkertijd dient een deel van de begrotingsmiddelen te worden gereserveerd om een noodfonds op te richten voor de instandhouding van ex situ- en in situ-verzamelingen van de informele sector en een inventaris van hun instandhoudingsactiviteiten en een overzicht van de programma's voor genetische hulpbronnen in Europa (met inbegrip van de Midden- en Oost-Europese landen) op te stellen.


Cette stratégie devrait refléter l'approche équilibrée à l'égard des migrations et inclure les priorités dégagées par le Conseil dans les présentes conclusions.

In die strategie moet een evenwichtige aanpak van het migratievraagstuk tot uiting komen en moeten de in deze conclusies door de Raad vastgestelde prioriteiten worden opgenomen.


En poursuivant ses objectifs à long terme d'un ancrage plus étroit à l'Europe et d'une réforme de son économie, l'Egypte cherche à devenir un partenaire à part entière dans la nouvelle approche à l'égard des relations euro-méditerranéennes qui s'est dégagée des négociations en cours avec le Maroc, la Tunisie et Israël et qui devrait, à terme, aboutir à une vaste zone euro-méditerranéenne de libre-échange et de coopération.

Door deze hechtere verankering in Europa en via economische hervormingen - zijn doelstellingen op lange termijn - wil Egypte een partner in de volledige zin des woords worden bij de nieuwe aanpak van de betrekkingen tussen Europa en het Middellandse Zee-gebied, die naar voren is gekomen bij de momenteel lopende onderhandelingen met Marokko, Tunesië en Israel en die mettertijd tot een grote, Euromediterrane vrijhandels- en samenwerkingszone zou moeten leiden.




D'autres ont cherché : vue dégagée     devrait être dégagée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait être dégagée ->

Date index: 2025-02-09
w