Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord révisé de 1958
Tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées

Traduction de «devrait être délivrée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées

hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven


accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions | accord révisé de 1958

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La réforme des règles relatives à l'exigibilité de la TVA accorde à nouveau une place centrale au moment où la facture est ou devrait être délivrée.

Door de hervorming van de regels met betrekking tot de opeisbaarheid van de btw staat het tijdstip waarop de factuur wordt uitgereikt of zou moeten worden uitgereikt terug centraal.


La licence de classe A autorisant l'ouverture d'un établissement de jeu appelé « casino » devrait être délivrée par la région concernée.

De vergunning klasse A, die de mogelijkheid biedt een speelhuis, « casino » genoemd, te openen, moet door het betrokken gewest worden afgegeven.


En effet, une autorisation écrite et motivée du chef de service devrait être délivrée à l'officier de renseignement et ensuite transmise à l'opérateur.

Er zou immers een gemotiveerde schriftelijke toelating van het diensthoofd aan de inlichtingenofficier moeten worden bezorgd, die de toelating vervolgens doorgeeft aan de operator.


La licence de classe A autorisant l'ouverture d'un établissement de jeu appelé « casino » devrait être délivrée par la région concernée.

De vergunning klasse A, die de mogelijkheid biedt een speelhuis, « casino » genoemd, te openen, moet door het betrokken gewest worden afgegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, une autorisation écrite et motivée du chef de service devrait être délivrée à l'officier de renseignement et ensuite transmise à l'opérateur.

Er zou immers een gemotiveerde schriftelijke toelating van het diensthoofd aan de inlichtingenofficier moeten worden bezorgd, die de toelating vervolgens doorgeeft aan de operator.


Par conséquent, les contreparties centrales et autres plates-formes de négociation devraient pouvoir avoir accès aux licences et aux informations relatives aux indices de référence nécessaires pour déterminer la valeur d'instruments financiers sur une base proportionnée, équitable, raisonnable et non discriminatoire, et toute licence devrait être délivrée à des conditions commerciales raisonnables.

Daarom moet de toegang tot licenties voor en informatie over benchmarks die worden gebruikt om de waarde van financiële instrumenten te bepalen, onder evenredige, eerlijke, redelijke en niet-discriminerende voorwaarden aan CTP's en andere handelsplatformen worden verstrekt, en moet elke licentie tegen redelijke commerciële voorwaarden worden verleend .


La carte professionnelle européenne devrait être délivrée à la demande d'un professionnel et après la présentation des documents nécessaires et l'accomplissement des procédures correspondantes de vérification par les autorités compétentes.

De Europese beroepskaart moet worden afgegeven op verzoek van een beroepsbeoefenaar na voorlegging van de vereiste documenten en na afhandeling van de desbetreffende verificatieprocedures door de bevoegde autoriteiten.


Sur une période de trois ans, la Kids-ID devrait donc être délivrée à 60% des enfants au sein de la catégorie d'âge susmentionnée qui ne disposent pas encore d'une Kids-ID, ce qui représente un rythme de délivrance légèrement inférieur à celui des années 2009 et 2010.

Gespreid over een periode van drie jaar zou aldus een Kids-ID worden uitgereikt aan de 60% van de kinderen binnen voormelde leeftijdsgroep die nog niet over een Kids-ID beschikken, wat een uitreikingsritme is dat zelfs iets lager is dan dit van de jaren 2009 en 2010.


Dans le même temps, le principe général est qu’une décision de retour devrait être délivrée à un ressortissant d’un pays tiers en séjour irrégulier.

Tegelijkertijd blijft het algemene beginsel bestaan dat aan een illegaal verblijvende onderdaan van een derde land een terugkeerbesluit moet worden afgegeven.


Dans le même temps, le principe général est qu’une décision de retour devrait être délivrée à un ressortissant d’un pays tiers en séjour irrégulier.

Tegelijkertijd blijft het algemene beginsel bestaan dat aan een illegaal verblijvende onderdaan van een derde land een terugkeerbesluit moet worden afgegeven.




D'autres ont cherché : accord révisé     devrait être délivrée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait être délivrée ->

Date index: 2021-07-22
w