Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dose efficace engagée
Dose engagée
Dose équivalente engagée
Epaule engagée
Mercatique engagée
Notre responsabilité est engagée
Votre responsabilité est engagée

Vertaling van "devrait être engagée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
notre responsabilité est engagée | votre responsabilité est engagée

niet vrijuitgaan




le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen




mercatique engagée

cause marketing | cause-related marketing






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(86) Le prestataire de services de paiement du payeur, à savoir le prestataire de services de paiement gestionnaire du compte ou, le cas échéant, le prestataire de services d'initiation de paiement, devrait être tenu responsable de l'exécution correcte de l'opération de paiement, notamment de son exécution pour le montant intégral et du respect du délai d'exécution, et sa pleine responsabilité devrait être engagée pour toute défaillance d'une autre partie intervenant dans la chaîne de paiement jusqu'au compte du bénéficiaire inclus.

(86) De betalingsdienstaanbieder van de betaler, namelijk de rekeninghoudende betalingsdienstaanbieder of, in voorkomend geval, de betalingsinitiatiedienstaanbieder , dient aansprakelijk te zijn voor de correcte uitvoering van de betaling, onder meer en met name wat betreft het volledige bedrag van de betalingstransactie en de uitvoeringstermijn, en dient volledig verantwoordelijk te zijn voor enigerlei nalatigheid van andere partijen in de betalingsketen tot en met de rekening van de begunstigde.


3. Une partie du nouveau droit de rôle lié à l'attribution d'un titre de séjour pour certaines catégories de personnes étrangères devrait être engagée dans la politique des retours.

3. Naar verluidt zou een gedeelte van het nieuwe rolrecht dat bij de toekenning van een verblijfstitel aan sommige categorieën van vreemdelingen wordt geheven, worden gebruikt om het terugkeerbeleid te financieren.


Une réflexion sur une rationalisation de la procédure garantissant à la fois des délais raisonnables et un examen circonstancié des demandes d'asile devrait être engagée.

Er moet nagedacht worden over rationalisering van de procedure met het oog op redelijke termijnen en een omstandig onderzoek van de asielaanvragen.


Une action humanitaire urgente devrait être engagée en faveur des populations locales.

Er moet dringend humanitaire actie worden ondernomen voor de plaatselijke bevolkingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon les termes de cette disposition, « l'indemnisation de la personne lésée est répartie, par parts égales, entre les assureurs couvrant la responsabilité civile des conducteurs [...], à l'exception de ceux dont la responsabilité n'est indubitablement pas engagée », ce qui suppose que ces assureurs soient connus, puisque la part qui devrait être supportée par un assureur non connu ne sera jamais payée, ce qui ne peut pas avoir été l'intention du législateur.

Volgens de bewoordingen van die bepaling « wordt de schadevergoeding van de benadeelde persoon in gelijke delen verdeeld onder de verzekeraars die de burgerrechtelijke aansprakelijkheid van de bestuurders [...] dekken, met uitzondering van degenen wier aansprakelijkheid ongetwijfeld niet in het geding komt », wat veronderstelt dat die verzekeraars bekend zijn, vermits het aandeel dat door een niet-bekende verzekeraar zou moeten worden gedragen nooit zal worden betaald, wat niet de bedoeling van de wetgever kan zijn geweest.


La Febiac s'est engagée à organiser de nouvelles sessions d'informations et journées d'études en ce domaine à destination de l'ensemble de ses membres afin d'arriver à une situation qui devrait nettement s'améliorer.

De Febiac heeft zich ertoe verbonden nieuwe informatiesessies en studiedagen over dit thema te organiseren voor al zijn leden om tot een duidelijke verbetering van de situatie te kunnen komen.


Cette coopération renforcée devrait être engagée par les États membres dont la monnaie est l'euro mais devrait être ouverte à tout moment aux autres États membres conformément au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.

Deze versterkte samenwerking dient te worden gestart door de lidstaten die de euro als munteenheid hebben, maar dient te allen tijd open te staan voor andere lidstaten overeenkomstig het bepaalde in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.


La responsabilité de l'administration devrait donc être automatiquement engagée.

De administratie zou dus automatisch de verantwoordelijkheid op zich moeten nemen.


La responsabilité de l'administration devrait donc être automatiquement engagée.

De administratie zou automatisch de verantwoordelijkheid op zich moeten nemen.


Le projet Nouvelle régie atteindrait ses objectifs dans le courant de 2006 et une nouvelle équipe de management devrait être engagée.

In de loop van 2006 zou het project Nieuwe Regie zijn doelstellingen bereiken en moet er een nieuw managementteam zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait être engagée ->

Date index: 2024-11-19
w