Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait être intensifiée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La coopération mutuellement bénéfique sur tous les aspects des investissements devrait être intensifiée, notamment en trouvant des solutions pratiques pour que la Chine contribue au plan d'investissement pour l'Europe.

De wederzijds voordelige samenwerking met betrekking tot alle aspecten van investeringen moet worden opgevoerd, ook door praktische manieren vast te stellen waarop China kan bijdragen aan het investeringsplan voor Europa.


Navigation par satellite, Galileo : la coopération sur le programme européen de navigation par satellite, Galileo, devrait être intensifiée dans le cadre d'un nouvel accord de coopération (sur la base d'échanges d'informations initiaux et d'autres contacts).

Satellietnavigatie, Galileo: De samenwerking inzake het Europees programma voor satellietnavigatie Galileo moet verder worden uitgebouwd door middel van een nieuwe samenwerkingsovereenkomst (op basis van initiële informatie-uitwisselingen en andere contacten).


La coopération en matière de transport aérien devrait être intensifiée, notamment par la négociation d'un accord sur le transport aérien.

Voorts dient de samenwerking op het gebied van het luchtvervoer te worden verbeterd, in het bijzonder door het sluiten van een overeenkomst betreffende het luchtvervoer.


De plus, en complément des partenaires sociaux, plusieurs États membres ont estimé qu'une participation plus effective des organisations de la société civile constituerait un instrument essentiel et devrait être intensifiée.

Bovendien zien verscheidene lidstaten niet alleen een rol voor de sociale partners weggelegd, maar beschouwen zij een doeltreffender betrokkenheid van maatschappelijke organisaties als onmisbaar hulpmiddel, waarvoor een belangrijker plaats zou moeten worden ingeruimd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En février 2016, les États-membres de l'UE ont décidé que cette capacité de planification civile devrait être intensifiée de manière graduelle mais modeste en vue de pouvoir réagir rapidement à une situation politique et sécuritaire modifiée suite à la formation possible d'un gouvernement libyen d'Unité Nationale.

In februari 2016 besloten de lidstaten van de EU dat deze civiele planningscapaciteit gradueel maar bescheiden geïntensifieerd diende te worden teneinde in te kunnen spelen op een gewijzigde politieke en veiligheidstoestand als gevolg van de mogelijke vorming van een Libische regering van nationale eenheid.


L'UE réaffirme que c'est aux Nations unies qu'il appartient de jouer le rôle de premier plan dans la fourniture de l'assistance à la Syrie; cette assistance devrait être intensifiée compte tenu des besoins croissants qui se font jour partout dans le pays et devrait parvenir aux populations dans le besoin par tous les canaux possibles.

De EU bevestigt andermaal de leidende rol van de VN bij het verlenen van bijstand in Syrië, die in het licht van de toenemende behoeften in alle delen van het land versterkt moet worden en alle bevolkingsgroepen in nood via alle mogelijke kanalen moet bereiken.


Après le transfert de responsabilité, la surveillance devrait être réduite à un niveau permettant encore la détection des fuites ou des irrégularités notables, mais elle devrait être à nouveau intensifiée en cas de fuite ou d’irrégularité notable.

Na de overdracht van de verantwoordelijkheid moet de monitoring worden beperkt tot een niveau waarop lekkage of significante onregelmatigheden kunnen worden vastgesteld, maar moet zij opnieuw worden verhoogd wanneer er lekkages of significante onregelmatigheden worden waargenomen.


La coopération régionale entre ces dernières et les autorités judiciaires devrait être intensifiée à l'aide de divers cadres opérationnels et d'initiatives ad hoc; les mécanismes de financement actuels devraient pour leur part être utilisés pour accroître le professionnalisme des juges et des procureurs.

De regionale samenwerking tussen wetshandhavings- en justitiële autoriteiten moet door middel van een aantal verschillende operationele modellen en ad hoc initiatieven worden versterkt, en bestaande financieringsmechanismen moeten worden gebruikt om de professionaliteit van rechters en openbaar aanklagers van justitie te verhogen.


En ce qui concerne la coopération dans les domaines relevant de la PESC et du troisième pilier, le Conseil d'association a pris acte des progrès accomplis à cet égard et a indiqué certains domaines dans lesquels la coopération devrait être intensifiée.

De Associatieraad erkende dat bij de samenwerking op het gebied van GBVB en derde-pijlerkwesties vooruitgang is geboekt, en noemde een aantal gebieden waarop de samenwerking moet worden geïntensiveerd.


La prise en compte de l'environnement devrait donc être intensifiée pour renforcer la compétitivité des éco-entreprises et pour permettre à l'Union européenne de se rapprocher d'un développement durable.

Er moet daarom meer aandacht komen voor het milieu ten einde de concurrentiekracht van ecobedrijven te versterken en de EU dichter bij duurzame ontwikkeling te brengen.




D'autres ont cherché : devrait être intensifiée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait être intensifiée ->

Date index: 2024-11-25
w