Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pays ayant introduit une demande d'adhésion
État ayant introduit une demande d'adhésion
État demandeur

Traduction de «devrait être introduite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
État ayant introduit une demande d'adhésion | État demandeur | pays ayant introduit une demande d'adhésion

verzoekende staat


le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


marchandise introduite dans le territoire douanier de la Communauté

aanbrengen van goederen bij de douane | in het douanegebied van de Gemeenschap binnengebrachte goederen


Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite

Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· le nouveau programme pluriannuel de l'Union pour la collecte des données (PPCD) qui devrait être introduit en 2014.

· het nieuwe “meerjarenprogramma voor de verzameling van gegevens” van de EU, waarvan de invoering in 2014 is gepland.


Davantage de cohérence devrait être introduite dans les activités de prospective (exercices "foresight"), les travaux de veille scientifique et technologique, d'intelligence socio-économique et d'évaluation des choix scientifiques et technologiques entrepris aux niveaux national et européen et dans le cadre des nombreux réseaux existants.

Er moet meer samenhang worden gebracht in prognose-activiteiten ("foresight"-studies), werkzaamheden op het gebied van wetenschaps- en technologiebewaking (science and technology watch), activiteiten in verband met sociaal-economische informatievergaring en evaluatie van de wetenschappelijke en technologische beleidsopties die op nationaal en Europees niveau en in het kader van de vele bestaande netwerken worden genomen.


Pour des raisons de sécurité juridique, une procédure administrative devrait être introduite dans un délai raisonnable à compter de la survenue de l'événement.

Ter wille van de rechtszekerheid dienen administratieve procedures te worden ingeleid binnen een redelijke termijn nadat de gebeurtenis waarop zij betrekking hebben zich heeft voorgedaan.


Le membre est convaincu que le délit incriminé par l'article 69 devrait être introduit dans le Code pénal pour avoir un champ d'application plus étendu.

Het lid is ervan overtuigd dat het misdrijf dat in artikel 69 wordt aangeklaagd, in het Strafwetboek zou moeten worden opgenomen om een ruimer toepassingsgebied te verkrijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour d'arbitrage ne pourrait alors exercer le contrôle de conformité qu'à l'occasion d'un recours en annulation qui devrait être introduit dans les soixante jours de la publication de la loi en question au Moniteur belge.

Het Arbitragehof zou de toetsing dan enkel kunnen uitvoeren naar aanleiding van een beroep tot vernietiging dat binnen zestig dagen na de bekendmaking van deze wet in het Belgisch Staatsblad moet worden ingesteld.


Ceci a conduit le Conseil d'État à la remarque que la même précision devrait être introduite dans la version française.

Dit heeft de Raad van State ertoe gebracht op te merken dat in het Frans dezelfde verduidelijking moet worden aangebracht.


Dans le même esprit, une clause sociale horizontale permettant de prendre en considération la dimension sociale dans l'ensemble des politiques de l'Union devrait être introduite dans la Constitution.

Daarnaast zou in de Grondwet een horizontale sociale clausule moeten worden opgenomen die het mogelijk maakt om in alle beleidsdomeinen van de Unie rekening te houden met de sociale dimensie.


Le membre est convaincu que le délit incriminé par l'article 69 devrait être introduit dans le Code pénal pour avoir un champ d'application plus étendu.

Het lid is ervan overtuigd dat het misdrijf dat in artikel 69 wordt aangeklaagd, in het Strafwetboek zou moeten worden opgenomen om een ruimer toepassingsgebied te verkrijgen.


En outre, par mesure de sécurité additionnelle et afin d’offrir une protection supplémentaire pour les enfants, le principe «une personne, un passeport» devrait être introduit.

Als extra veiligheidsmaatregel en om kinderen extra bescherming te bieden, dient bovendien het beginsel van „één persoon per paspoort” te worden ingevoerd.


Cette exigence devrait être introduite progressivement, entre 2012 et 2015, afin de faciliter la transition.

Deze bepaling moet tussen 2012 en 2015 geleidelijk worden ingevoerd om de overgang te vergemakkelijken.




D'autres ont cherché : état demandeur     devrait être introduite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait être introduite ->

Date index: 2024-10-08
w