Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait être mieux défini afin » (Français → Néerlandais) :

En outre, cette révision a inspiré une nouvelle version de la stratégie, qui devrait être mieux exploitée afin de relever plus efficacement les défis que représentent l'évolution démographique, les disparités régionales, la mondialisation ou encore les restructurations.

Zij vormde de aanzet voor een vernieuwde strategie die beter moest zijn toegerust om uitdagingen als de demografische ontwikkelingen, regionale verschillen, de mondialisering en de herstructurering, doeltreffender te lijf te gaan.


– les mesures de restriction devraient être proportionnées au niveau de risque de la substance, lequel devrait être mieux défini; ainsi, les substances présentant des risques modérés seraient soumises à des restrictions sur le marché de consommation (prévues par le droit administratif), tandis que celles présentant des risques graves feraient l’objet d’une restriction de marché plus large et relèveraient du droit pénal.

– beperkende maatregelen moeten in de juiste verhouding staan tot een beter vastgesteld risiconiveau van stoffen, waarbij het consumptief gebruik van stoffen die gematigde risico’s inhouden, moet worden beperkt (via administratieve wetgeving) en stoffen die ernstige gevaren inhouden aan een ruimere beperking moeten worden onderworpen en ook binnen het bereik van de strafwetgeving moeten komen te vallen.


Nous considérons dès lors que le concept de "projet à haut risque" devrait être mieux défini de manière à recouvrir un champ d'options suffisamment large.

Wij menen dan ook dat het concept van "project met hoog risico" beter gedefinieerd dient te worden, om een voldoende ruim toepassingsveld te bestrijken.


Ce modèle social européen devrait être mieux défini dans le futur Traité en indiquant que le marché unique et l'Union économique et monétaire ne sont que des instruments au service des objectifs sociaux et plus particulièrement les objectifs sociaux déjà présents dans l'article 2 de l'actuel Traité, à savoir un niveau élevé de protection sociale, l'égalité entre les hommes et les femmes, la qualité de la vie et la protection de l'environnement, mais aussi l'objectif du plein emploi qui devrait remplacer l'actuelle formulation qui se contente de parler d'un niveau d'emploi éle ...[+++]

In het toekomstig Verdrag zou dit Europees sociaal model beter omschreven moeten worden, waarbij aangegeven wordt dat zowel de eenheidsmarkt als de economische en monetaire unie instrumenten ten dienste van sociale doelstellingen zijn; meer bepaald de sociale doelstellingen die reeds in artikel 2 van het huidig Verdrag staan, namelijk een hoog niveau van sociale bescherming, gelijkheid van behandeling van man en vrouw, de kwaliteit van het leven, de bescherming van het leefmilieu maar ook de volledige werkgelegenheid, een doelstelling die de huidige formulering ­ die het alleen over een hoog werkgelegenheidsniveau heeft ­ moet vervangen ...[+++]


Ce modèle social européen devrait être mieux défini dans le futur Traité en indiquant que le marché unique et l'Union économique et monétaire ne sont que des instruments au service des objectifs sociaux et plus particulièrement les objectifs sociaux déjà présents dans l'article 2 de l'actuel Traité, à savoir un niveau élevé de protection sociale, l'égalité entre les hommes et les femmes, la qualité de la vie et la protection de l'environnement, mais aussi l'objectif du plein emploi qui devrait remplacer l'actuelle formulation qui se contente de parler d'un niveau d'emploi éle ...[+++]

In het toekomstig Verdrag zou dit Europees sociaal model beter omschreven moeten worden, waarbij aangegeven wordt dat zowel de eenheidsmarkt als de economische en monetaire unie instrumenten ten dienste van sociale doelstellingen zijn; meer bepaald de sociale doelstellingen die reeds in artikel 2 van het huidig Verdrag staan, namelijk een hoog niveau van sociale bescherming, gelijkheid van behandeling van man en vrouw, de kwaliteit van het leven, de bescherming van het leefmilieu maar ook de volledige werkgelegenheid, een doelstelling die de huidige formulering ­ die het alleen over een hoog werkgelegenheidsniveau heeft ­ moet vervangen ...[+++]


souligne que, dans certains cas, la flexibilité de la directive a permis à de nombreux États membres de s'engager dans des mesures en matière d'efficacité énergétique et estime que cette flexibilité concernant les mesures alternatives est primordiale pour que les États membres mettent en œuvre, à l'avenir, des programmes et des projets d'efficacité énergétique; exige que les lacunes de la directive actuelle, qui entravent la pleine mise en œuvre de cette directive, notamment à son article 7, soient éliminées et qu'une flexibilité suffisante soit cependant conservée afin que les États membres puissent faire un choix parmi les mesures dis ...[+++]

onderstreept dat veel lidstaten dankzij de flexibiliteit van de richtlijn in sommige gevallen een begin konden maken met energie-efficiëntiemaatregelen, en is van mening dat deze flexibiliteit met betrekking tot alternatieve maatregelen cruciaal is voor lidstaten om in de toekomst energie-efficiëntieprogramma's en -projecten uit te voeren; verlangt dat de mazen in de bestaande richtlijn die verantwoordelijk zijn voor de tegenvallende resultaten, met name in artikel 7, moeten worden gedicht, maar dat de lidstaten voldoende flexibiliteit moeten behouden bij de keuze van maatregelen; merkt op dat de EPRS in zijn studie naar de uitvoering van artikel 7 , die gebaseerd is op door de lidstaten verstrekte cijfers, tot de conclusie komt dat wanne ...[+++]


Intrinsèquement au nouveau plan de transport, bon nombre de nouvelles relations sont définies afin de pouvoir mieux compenser les flux de voyageurs et de garantir une meilleure régularité.

Inherent aan een nieuw vervoersplan is dat er heel wat nieuwe verbindingen worden gedefinieerd om de reizigersfluxen beter te kunnen opvangen en een betere regelmaat te kunnen garanderen.


Dans ce cadre, une concertation sera organisée à la fois avec les organisations sectorielles et les autorités régionales compétentes, afin de vérifier quels sont les besoins spécifiques, quel soutien est déjà disponible actuellement et quelle forme devrait prendre cette nouvelle structure afin de répondre au mieux aux attentes des acteurs de terrain.

In dat kader zal een overleg georganiseerd worden met zowel de sectororganisaties als de regionale bevoegde overheden om na te gaan wat de specifieke noden zijn, welke ondersteuning momenteel reeds geboden wordt en welke vorm deze nieuwe structuur zou moeten aannemen om zo goed mogelijk te beantwoorden aan de verwachtingen van de actoren op het terrein.


L’Europe doit aider à répondre aux inquiétudes des citoyens concernant les retraites futures et réexaminer comment une stratégie pourrait être définie afin de fournir des retraites adéquates, viables et sûres, notamment en utilisant mieux les instruments de l’Union.

Europa moet bijdragen aan een antwoord op de vragen van de burgers over de pensioenen in de toekomst en onderzoeken hoe een strategie kan worden vastgesteld om adequate, houdbare en zekere pensioenen aan te bieden, onder meer door beter gebruik van EU-instrumenten.


Ce concept fondamental de brouillage préjudiciable devrait donc être correctement défini afin que l’intervention réglementaire se limite à ce qui est nécessaire pour éviter ce brouillage.

Om dergelijke interferentie te voorkomen en ervoor te zorgen dat regelgevingsinterventie tot het hoognodige wordt beperkt zou het basisconcept van schadelijke interferentie dan ook naar behoren moeten worden gedefinieerd.


w